Неделя корейской культуры (23.05.21 — 27.05.21)

Открытие:

23 МАЯ (ВС) С 18:00 ДО 21:00 

  • Музыкальная программа от Ли Юджин — игра на хэгым (корейская скрипка).
  • Лекция — «Россия и Корея: самое важное о российско-корейских культурных связях». Лектор Осетрова Мария.
  • Фуршет — корейская кухня.

Узнаем, как складывались российско-корейские культурные отношения, в каких областях нам удалось добиться наибольших успехов, а где пока ещё предстоит работать и почему.

Какие образы связаны у корейцев с Россией, а у россиян – с Кореей, и какие стереотипы помогают нам сблизиться, а какие – мешают.

Послушаем музыку и попробуем корейскую еду.

Ли Юджин — музыкальная программа

Осетрова Мария — культуролог, кореевед

Лекция «Изумленное сердце: современная корейская поэзия»

24 МАЯ (ПН) С 19:00 ДО 20:30 

Вы сможете составить представление об образно-тематическом диапазоне современной корейской поэзии.

Узнать, стихи каких корейских поэтов переводились на русский язык, и поразмышлять вместе с лектором о трудностях поэтического перевода.

Услышать переводы произведений Ким Соволя, Хан Ёнуна, Юн Донджу и других знаменитых корейских поэтов.

Лектор — Солдатова Мария
переводчик корейской литературы, филолог

Лекция «Дворцы Республики Корея: гармония мироздания и торжество ритуала»

25 МАЯ (ВТ) С 19:00 ДО 20:30 

Самый старый из сохранившихся корейских дворцов, Кёнбоккун, был построен в 1394 г. и ознаменовал приход к власти новой династии.

Но это далеко не единственный дворец, связанный с правящим родом. Короли меняли местожительство, спасаясь от интриг чиновников, тайных заговоров и прячась от не видимых глазу призраков.

В настоящий момент на территории Сеула сохранилось пять королевских дворцов – Кёнбоккун, Чхандоккун, Чхангёнгун, Кёнхигун и Токсугун. Каждый из них уникален и хранит особые страницы корейской истории.

На лекции мы поговорим об архитектурных особенностях корейских дворцов, быте их обитателей и наиболее ярких событиях, которые произошли за высокими стенами.

Лектор — Чеснокова Наталья
историк, кореевед

Лекция 

«От Ким Киёна до Им Квонтхэка и Новой волны: что такое классика корейского кино»

26 МАЯ (СР) С 19:00 ДО 20:30

Корейское кино в 2019 году отметило 100-летний юбилей.

Но в мире его воспринимают как молодое, и большая часть его вековой истории скрыта.

На поверхности – фестивальные и прокатные успехи режиссеров, заявивших о себе в последние 20-25 лет.

  • Был ли в истории корейского кино классический период, который повлиял на актуальные сейчас фильмы?
  • Какие картины, сделанные во второй половине XX века, можно было бы назвать классикой?
  • Как происходит в Южной Корее возвращение и переоценка старого кино?

Обо всем этом мы поговорим на лекции.

Лектор — Захаров Владимир
кинокритик, преподаватель Московской школы кино

Лекция «Современная южнокорейская проза»

27 МАЯ (ЧТ) С 19:00 ДО 20:30

На лекции вы узнаете, какую прозу пишут и читают в Южной Корее, какие произведения южнокорейских писателей уже переведены на русский язык и могут ли они рассчитывать на признание российских читателей и критиков.

Познакомитесь с творчеством таких очень разных писателей, как Пак Кённи, Ли Мунёль, Хван Согён, Пак Мингю, Чо Намджу и других.

Лектор — Солдатова Мария
переводчик корейской литературы, филолог

Лекция «Новаторство, минимализм и Корея в фильмах Хон Сан Су»

28 МАЯ (ПТ) С 19:00 ДО 20:30 

Хон Сансу – один из самых известных и востребованных фестивалями кинорежиссеров.

Со времени своего дебюта в 1996 году он работает исключительно в нише арт-кино, не поддаваясь на соблазны растущей корейской киноиндустрии.

Визуальный минимализм и повествовательные эксперименты в его фильмах интригуют одну половину зрителей, а другую – раздражают.

  • Почему это происходит;
  • как сложился стиль Хон Сансу;
  • в чем заключается его уникальный способ производства фильмов;
  • и какое место занимает в его творчестве Южная Корея?

Лектор — Захаров Владимир
кинокритик, преподаватель Московской школы кино

Лекция «Пищевые сцены и их значение в популярных произведениях современной корейской литературы: что едят корейские литературные герои?»

29 МАЯ (ПТ) С 18:00 ДО 20:00

Корейские пищевые традиции и связанная с пищей символика самобытны и многое могут рассказать нам о корейской культуре, национальной характере, картине мира и ценностях.

Это не может не отражаться и в корейской литературе, где через пищевые сцены часто выражают самые разные значения: от любви и страсти до верности и долга, а иногда даже протеста и освобождения.

На лекции мы вспомним некоторые известные корейские художественные произведения («Удачный день» Хён Чжингона, «Пожалуйста, позаботься о маме» Син Гёнсук, «Вегетарианка Хан Ган и др.) и попытаемся расшифровать смыслы, которые авторы передают с помощью пищевых образов.

Лектор — Осетрова Мария
культуролог, кореевед

***

Источник: https://mos.gallery/events

Мы в Telegram

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Поделиться в Telegram

Комментариев пока нет, но вы можете оставить первый комментарий.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Translate »