106 лет подвигу Ан Джун Гына

12189032_1014503711928122_1982212875736385059_n

Троцевич А. Ф. Подвиг Ан Чун Гына (несколько слов о событиях в Харбине 1909 г.)

26 (13 — по старому стилю) октября 1909 г. Ан Чунгын на вокзале китайского города Харбина несколькими выстрелами убил известного японского политика Ито Хиробуми, который был одним из инициаторов и проводников колониальной политики Японии в Корее. Это событие вызвало отклики во всем мире. Ан Чунгына называли убийцей и террористом, мстителем-одиночкой, с одной стороны (Япония, западная печать), патриотом и миротворцем, героем национально-освободительного движения, который совершил акт справедливого возмездия, с другой, корейской, стороны. Его сравнивали с героями древности.

В высказываниях самого Ан Чунгына и его современников постоянно утверждалась мысль, что японский генеральный резидент был убит «ради мира на Востоке».

Отношение корейцев к событиям в Харбине сформулировал историк и политический деятель того времени Пак Ынсик (1859— 1925), который написал:

«Судя об Ан Джунгыне по его жизненному пути, корейцы величают его патриотом, спасшим ценой своей жизни страну, бесстрашным борцом, отомстившим за Корею, однако я думаю, что в такой хвалебной оценке есть неполнота. Ан Джунгын — это человек, который, обладая видением мира, взял на себя роль устроителя мирного сосуществования мира».

Ан Чунгын представлен как герой — устроитель мира. Понимание убийства Ито Хиробуми как поединка героя-борца с недругом, в котором воплотилось «мировое зло», представлено и в стихотворении Ким Тхэгёна (1850-1927), одного из лидеров «Армии справедливости» Ыйбён.

Услышал о том, как командир Армии справедливости Ан Чунгын воздал за враждебные действия против государства

В городе морском Владивостоке

соколом поднялся в небеса

И на перроне вокзала в Харбине

молнии красным огнем опалил.

Даже на шести великих континентах

таких храбрецов не найдешь!

И вот в одночасье палочки-ложки

упали из рук под осенним ветром.

В стихотворении события в Харбине описаны мифопоэтическими образами, которые известны многим народам мира. Эти образы пришли из мифа о поединке Бога Грозы со Змеем, где Змей-вредитель пытается лишить людей воды и скота (еды), т. е. уничтожить народ. На помощь людям приходит Бог Грозы, который молнией убивает Змея и спасает людей. Змей в мифе выступает как агрессор, нарушающий мирную гармоничную жизнь. Бог Грозы, убивая агрессора, восстанавливает гармонию, возвращает людям жизнь. В стихотворении Бог Грозы представлен в виде хищной птицы, сокола, который в мифах, как правило, связан с небом, солнцем. «Вредитель» не назван, но функции персонажей этого мифа были хорошо известны в Корее, поэтому смысл стихотворения понимали все: Ан Чунгын изображен как божество грозы, молнией убивающее врага. Так, событие в Харбине представлено в стихотворении в образах древнего противостояния известной мифологической пары герой-устроитель — вредитель-агрессор.

Ан Чунгын был одним из лидеров национально-освободительного движения, сражался в «Армии справедливости». Он считал, что истинный муж не должен оставаться в стороне от борьбы, бездействовать, если родине угрожает опасность. Об этом написано в его стихотворении.

Приступить к делу[1]

Истинный муж,

пребывая в мире,

Всегда замышляет

великие дела.

Время творит

славных героев,

А славные герои

творят время.

Окиньте взором

земли поднебесья!

Когда же наконец

вы совершите дело?

Ветер с востока

начал холодать,

Надо добиться

своей цели.

А то вон крысы уже,

крысы высматривают,

Неужто смиритесь

с такой судьбой?

Стихотворение написано на ханмуне в форме, которая характерна для песен, включенных в «Ши цзин» — древнее собрание китайских поэтических текстов, которое на Дальнем Востоке относилось к образцовым классическим сочинениям. В традиционной Корее каждый образованный человек прекрасно знал конфуцианскую классику, и Ан Чунгын, написав свой призыв к современникам в форме древней классической песни, стремился показать и убедить в том, что корейские борцы за независимость подобны героям древности, воспетым в «Ши цзине».

С точки зрения Ан Чунгына и его современников, участников борьбы, главным врагом корейской свободы и независимости был именно князь Ито. Приведем оценки деятельности Ан Чунгына а также характеристики, которые в те годы получил японский генеральный резидент[2].

Ан Чунгын

Ан Чунгын совершил акт справедливого возмездия.

Ан Чунгын действовал как боец одного из фронтов войны своего народа с коварными и жестокими захватчиками.

Ан Чунгын желал установить мир не только между Японией и Кореей, но и во всей Восточной Азии.

Ан не убийца и не политический преступник. Он выступил не против своего императора, не против своих властей, а против поработителей своей родины и является патриотом.

…самоотверженный поступок Ан Чунгына, готовность отдать жизнь во имя Родины заслуживают самого высокого уважения.

Уничтожение князя Ито должно было дать возможность для обеспечения независимости Кореи и мира на Востоке.

…убийство князя Ито было предпринято не из-за одного человека, а ради мира на Востоке.

Самый первый борец за справедливость и рыцарь Азии.

Ито Хиробуми

Корея погибла потому, что в стране появился второй император.

…главный враг корейской свободы и независимости.

Нарушитель мира на Востоке.

Несет ответственность за то, что Япония ввела в заблуждение все державы, объявив, что она воюет с Россией за независимость Кореи и поддержание мира на Востоке.

…обманывает целые страны и губит людей, будто не может насытиться их внутренностями.

Став генеральным резидентом Кореи, он насильственно, с помощью военной силы навязал нашей стране соглашение из пяти статей и договор из семи пунктов. Но это не соответствовало священному пожеланию императора Японии, т. е. Ито Хиробуми ввел в заблуждение Его Императорское Величество императора Японии и обманул всех корейских подданных.

Тот, кто проявляет своеволие и покушается на неприкосновенную личность императора, как бы показывает, что он выше Его Императорского Величества.

…князь Ито мятежник и для Японии, и для Кореи.

…очень опасный мятежник против императора Японии.

В указанных выше характеристиках Ан Чунгын представлен как герой, который уничтожает «злодея» — нарушителя мира, разрушителя космического порядка. Ан Чунгын действует по модели древнего героя, восстанавливающего порядок. Его противник — обманщик, оборотень. Он присваивает себе чужую власть — царствует рядом с законным правителем (корейским императором), обманывает и нарушает распоряжения своего правителя (японского императора), т. е. выступает как мятежник, разрушающий порядок.

_____

[1] Чо Тонгиль. Общая история корейской литературы. Сеул, 1991. Т. 1-5. Т. 4., С. 176

[2] Все характеристики взяты из документов, опубликованных в названной книге Пак Б. Д., Пак Б. Б. «Ан Джунгын. Национальный герой Кореи»

***

Ссылки по теме:

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Telegram

Комментирование закрыто.

Translate »