
Владимир ЛИ-БУКИНСКИЙ (г. Алмалык)
Глава 1. Дневниковые записи пенсионера МВД
«Я люблю тебя, жизнь!»
(ДНЕВНИКОВЫЕ ЗАПИСИ ЗА ЯНВАРЬ — МАРТ 2025 ГОДА.)
Так называется популярная советская песня на стихи Константина Ваншенкина, музыка Эдуарда Колмановского. Песня была написана в 1956 году специально для знаменитого певца Марка Бернеса, но потом её стали петь Владимир Трошин, Юрий Гуляев, Георг Отс, Юрий Визбор, Эдита Пьеха, Дмитрий Гнатюк, Иосиф Кобзон, Елена Никитина Дмитрий Хворостовский и многие другие певцы.
Вместо привычного эпиграфа поместил на первую страницу этих Дневниковых записей, слова знаменитой советской песни «Я люблю тебя, жизнь». Это жизнеутверждающая песня, которую поистине можно назвать гимном человеческой жизни, что трогает сердца людей уже нескольких поколений. Юрий Алексеевич Гагарин — лётчик-космонавт, в 1961 году совершивший первый полёт человека в космос, взял с собой на борт корабля магнитофонную запись своей любимой песни «Я люблю тебя, жизнь».
Выбор Гагарина пал именно на эту песню неспроста: сильная и вдохновляющая, — она не только поднимает настроение, но и помогает обрести новые силы. Действительно, эта песня, знакомая каждому из нас с детства, пронизана теплом, любовью к жизни и оптимизмом.
Константин Ваншенкин
Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ЖИЗНЬ!
М. Бернесу
Я люблю тебя, Жизнь,
Что само по себе и не ново,
Я люблю тебя, Жизнь,
Я люблю тебя снова и снова.
Вот уж окна зажглись,
Я шагаю с работы устало,
Я люблю тебя, Жизнь,
И хочу, чтобы лучше ты стала.
Мне немало дано –
Ширь земли и равнина морская,
Мне известна давно
Бескорыстная дружба мужская.
В звоне каждого дня,
Как я счастлив, что нет мне покоя!
Есть любовь у меня,
Жизнь, ты знаешь, что это такое.
Как поют соловьи,
Полумрак, поцелуй на рассвете.
И вершина любви —
Это чудо великое — дети!
Вновь мы с ними пройдем,
Детство, юность, вокзалы, причалы.
Будут внуки потом,
Всё опять повторится сначала.
Ах, как годы летят,
Мы грустим, седину замечая,
Жизнь, ты помнишь солдат,
Что погибли, тебя защищая?
Так ликуй и вершись
В трубных звуках весеннего гимна!
Я люблю тебя, Жизнь,
И надеюсь, что это взаимно!
1956
***
МЕСЯЦ ЯНВАРЬ 2025 ГОДА. Сегодня 1 января, начался отсчёт Нового года! Со вчерашнего дня на душе какое-то особенное волнение, а в голове постоянно свербит мысль, каким будет этот год, что принесёт он в нашу тихую семейную жизнь?! Конечно, хочется мира, здоровья, душевного покоя, благополучия, удачи и всего хорошего, что пожелали нам в эти дни наши друзья и родные. Семейный праздник отмечали вдвоём, Света накрыла по этому поводу, как принято с незапамятных времён, богатый стол с разными салатами, фруктами, сладостями, выпечкой и непременно с традиционной бутылкой шампанского вина. А главным блюдом на ночь был плов, и рядом красовалась жареная курица, будто мы целый год голодали, а сегодня, провожая его, хотим наверстать и всё это разом съедим? Как бы то ни было, но, надо достойно проводить, хоть с чувством грусти — уходящий год, и с радостью встретить непонятный, загадочный новый год с надеждой на самое лучшее, как хочется нам. В полночь по местному времени слушали новогоднее поздравление Президента Республики Узбекистан Ш.М. Мирзиёева, по окончании, которого, под звон курантов мы выпили по бокалу шампанского за только, что сказанное главным человеком страны. Несколько минут смотрели с веранды красочные салюты, фейерверки, запускаемые во дворах нашего района. А следующий бокал подняли через два часа после поздравления Президента РФ В.В. Путина. Как не выпить нам, гражданам России, после таких прекрасных пожеланий?! А с экрана телевизора, в течение всего вечера и ночи, звучали больше песни наших времён и показывали советские комедийные фильмы. У меня хватило сил и терпения выдержать весь накал новогоднего праздника до пяти часов утра, а как сказала потом сама Света, она – до шести. Зато сегодня отсыпались, доедая остатки вчерашней роскоши с набитого до отказа холодильника. В целом самочувствие и настроение хорошее, всё ещё продолжали поступать звонки и СМСки с поздравлением Наступившего Нового 2025 года. Спасибо всем и взаимно!
2 ЯНВАРЯ, ЧЕТВЕРГ. С утра пораньше приступил к работе над макетом своей книги. Наконец, написал вступление, место для которого пустовало долгое время. Просто не знал, о чём там писать. Сегодня вдруг меня осенило, и одним махом заполнил всю страницу и думаю, что этого вполне достаточно.
После позднего завтрака решил немного вздремнуть, зашёл в спальню и прилёг на кровать. Только примостился удобно, как услышал возглас Светы и детский голос. Оказывается, это была семья Людмилы, племянницы Светы из Ташкента. Она с мужем и дочкой вместе приехали на своей машине домой в Ахангаран и оставили там свою старшую дочь Катю с двумя детишками, которые приезжали к ним в гости, чтобы вместе встретить Новый год. Оставив их дома, они решили попутно проведать нас и поздравить с Наступившим Новым годом. Их шестилетняя дочь Лера протянула нам обоим подарки в красивых пакетах, пряники необычной формы и расцветки. Они отказались обедать у нас, и чуть пообщавшись с нами, поторопились уехать домой в Сергели, говоря, что на дороге туман и плохая видимость, потому долго добираться, да и темнеет сейчас очень быстро. Света дала им всем в подарок мелкие вязаные вещи. Мы поблагодарили их за посещение, подарки и поздравление с праздником.
3 ЯНВАРЯ, ПЯТНИЦА. Температура ночью -2*, днём +6*. Снега нет, после недавнего дождя, он весь растаял. Конечно, было бы красиво встречать Новый год в белоснежном наряде деревьев, зданий домов, улиц и площадей, но в Узбекистане, увы…, это редкость.
Ещё 1 января, Арина Владимировна Цой, поздравляя нас с Новым годом, пригласила к себе домой на сегодня к 16 часам, на день рождения своей младшей сестры Ольги, которая недавно приехала в гости из Караганды. Конечно, пойдём! Днём будем отдыхать, поскольку до сих пор не пришли в себя после новогоднего праздника.
Отдохнуть не пришлось, потому что ближе к обеду к нам зашли Виссарион, брат Светланы из Ташкента и Эрик, их двоюродный брат из Ахангарана. Оказывается, он был в гостях у Виссариона, там вместе они отметили Новый год и на обратном пути в Ахангаран сделали небольшой крюк, чтобы заехать к нам. Привезли в подарок кое-какие сладости и бутылку шампанского вина. Светлана быстро накрыла стол и подала им корейский суп сиряктямури и паби (кашу) вместе с салатами. Мы с Эриком выпили по рюмке шампанского, Вися был за рулём и не стал пить. После обеда они поторопились ехать в Ахангаран, чтобы вставить стекло на веранде квартиры их дяди Афанасия, который живёт сейчас в Москве. Какие-то хулиганы разбили, непонятно каким образом, стекло на веранде квартиры на третьем этаже. Квартира давно пустует и никак не продаётся.
После их отъезда нам удалось отдохнуть пару часов и к 16 часам поехали на такси в гости к Арине. Мы приехали самые первые, после нас зашли: старший брат Ольги, Василий с семьёй, затем соседка и подруга Арины, Надя. Через полчаса пришёл Вова, ст. сын Арины. В ожидание младшего сына хозяев, Виталика из Ташкента, мы, сидя на веранде, хорошо общались между собой. Тем временем, Виталий по телефону позвонил маме и сказал, чтобы мы не ждали его, а садились ужинать, он приедет не раньше, чем через час. Мы все дружно зашли на кухню и сели за праздничный стол, накрытый разными вкусностями. По желанию каждого налили кому вино, кому водку и первой поздравила именинницу Ольгу, её старшая сестра Арина, хозяйка дома. Она красиво поздравила сестру, сказала много хороших пожеланий, после чего выпили и приступили к ужину. В течение вечера успели поздравить Ольгу все, кто сидел за столом. Виталий с сыном Кириллом приехали в начале восьмого вечера. Семейный праздник прошёл в тёплой домашней и дружеской атмосфере. Много шутили, смеялись, вспоминали интересные случаи из жизни последнего, только, что проводившего нами, года. Мы со Светой в десятом часу решили уехать домой на такси, а Виталий сказал, что он нас отвезёт сам. По-доброму, попрощавшись со всеми, мы сели в шикарную машину, и Виталий мигом доставил нас к дому у профилактория комбината. Примерно, через час пришло сообщение от Арины, в котором был вопрос, свободны ли мы в день Рождества, 7 января? Я ответил, да. Она написала, что в этот день Надя, её соседка-подруга приглашает нас всех, т.е. меня, Свету, Кешу, Арину, Людмилу с Лизой и Ольгу на обед в кафе «Балик-хаус» к 13 часам. Там очень вкусно жарят рыбу. Я ответил, что мы не прочь, и доживём до понедельника. Так интересно прошёл день третьего января, это был первый наш выход в свет в Наступившем 2025 году.
4 ЯНВАРЯ, СУББОТА. Утром после прогулки по парку, позавтракав, думал заняться макетом книги, где надо бы корректировать некоторые страницы текста и кое-где вставить фото. Однако вскоре был звонок на телефон Светы от нашей знакомой Людмилы, у которой мы гостили накануне Нового года. Она тревожным голосом спросила, когда в последний раз мы видели или разговаривали по телефону с другом Иннокентием Сергеевичем? Света сказала, что позавчера, т.е. 2 января, тогда поздравляли друг друга с Наступившим Новым годом, а ещё Кеша спрашивал, куда мы пойдём в ближайшие дни? Всё было тогда нормально. Оказывается, Люда сегодня утром разговаривала с ним по телефону, но Иннокентий был неадекватным, голос у него был другой, какой-то прерывистый и говорил что попало. Пришлось мне тотчас позвонить Кеше, он ответил сразу, действительно говорил, совершенно другим голосом, но, понятно. Я сказал, что скоро приду к нему, он согласился сразу. Вскоре, я отправился пешком, благо живём не так далеко друг от друга, дверь была не заперта, как я недавно посоветовал ему на всякий случай. Живёт возрастной человек один, причём не совсем здоровый, мало ли что бывает в жизни. Войдя в зал, я увидел его лежачим на кровати под одеялом. На мой вопрос, что случилось с ним, он ответил, что вчера после укола и капельницей ему ночью стало плохо, дважды упал, сперва в зале, а потом в туалете, где ударился лицом об унитаз. На его лице в трёх местах были заметные ссадины. Я высказал ему идею вызвать Скорую помощь, но друг возражал, говоря, что его могут положить в больницу, а там не столько лечат, сколько занимаются вымогательством денег. Да, была доля правды в его словах, много раз приходилось слышать от людей подобные разговоры. Сам тоже испытал на себе подобный факт, когда год назад попал на приём к хирургу в известную платную поликлинику в Ташкенте, по поводу подозрения язвы желудка. Он сразу, без всяких анализов и обследований предложил мне лечь в больницу на операцию. Конечно, я отказался, тогда он сказал, что надо полежать в больнице для обследования и лечения, хотя бы дней пять и вновь я отказался. Тогда он выписал зачем-то направление к врачу-кардиологу, а тот к невропатологу. Короче, я понял, что все они направляют больного друг к другу, чтобы не лечить, а зарабатывать. Вышел в коридор и сказал своей жене и племяннице, что тут делать мне нечего, поехали домой. Слава Богу, без врачей и операции, соблюдая режим и диету, я сам привёл своё состояние здоровья к норме.
Посидел у друга я пару часов, пока не пришла к нему двоюродная сестра Груня из другого района города. Она решила побыть рядом с Кешей до вечера, пока не придёт с работы его жена Гуля. При нас он померил сам давление, которое было в норме и сахар, уровень был высокий. Больному постепенно стало лучше, во всяком случае, говорил почти нормально, не так, как утром. Попросил Груню сварить рисовый отвар, который потом выпил почти полную чашку. Жаловался на ночной сон, рано проснулся, около пяти часов утра. Я предложил ему поспать и сказал, что сам пойду домой, раз не хочет в больницу. Я-то думал вызвать ему Скорую помощь и узнать, что скажут врачи. Вечером из дому позвонил ему, он лежал один, сказал, что сестра ушла к себе домой, а жена Гуля придёт после работы, не раньше 22 часов. Она работает продавщицей в продуктовом магазине. Самочувствие терпимое, сказал друг. Пожелав спокойной ночи, отключил я телефон.
9 ЯНВАРЯ, ЧЕТВЕРГ. К одиннадцати часам мы со Светой поехали на Ойдин, к стоянке маршруток на Ахангаран. Там уже поджидали нас Арина, Надежда и Светлана Егоровна, с которыми решили поехать на поминки Варвары Николаевны, тёти Любови Львовны Ли, председателя корейского культурного центра г. Алмалык. Арина договорилась с одним из водителей маршрутного такси, который стоял в очереди намного дальше первого, набиравшего пассажиров, чтобы нам не терять время, а сразу уехать. Водитель согласился с ней, но за 30 тыс. сумов. Это значило, что каждому из нас платить за проезд не по пять, а по шесть тыс. сумов, что не так уж дорого. Мы все быстро сели в машину и поехали прямо в кафе «Танхо» в Ахангаране и приехали туда на полчаса раньше. Елена Львовна с мужем Владимиром встретили нас в зале очень любезно и посадили за свободный стол, пока официанты занимались сервировкой столов для гостей. А перед началом мероприятий Елена показала стол, предназначенный для алмалыкских гостей, которых оказалось десять человек. Поминальный вечер открыл муж Елены, Владимир Ли, который после краткой речи предложил всем выпить в память о Варваре Николаевне, после чего мы приступили к обеду. Через некоторое время Владимир предоставил слово мне, и я от имени алмалыкчан выразил соболезнование, затем коротко рассказал историю этой семьи. О том, что тётя Варвара воспитывала с пяти лет Елену, которая рано потеряла своих родителей. Поблагодарил Елену с Владимиром за достойные проводы и организацию всех последующих поминок. Предложил выпить в память о прекрасной женщине. Поминки закончились примерно через час и мы, попрощавшись с хозяевами, покинули зал, и стали ждать во дворе ту же машину, которая привезла нас сюда. Скоро водитель маршрутного такси подъехал и развёз нас по домам.
11 ЯНВАРЯ, СУББОТА. Позавчера, на поминках сидел рядом с Николаем Ханом, бывшим председателем Алмалыкского корейского культурного центра, с которым знаком давно. Он раньше занимался видеосъёмкой, монтажом ит. д. Я спросил его, как можно переслать за границу диск с видео? Он сказал, что это очень просто, надо снять копию и загрузить, затем ссылку отправить адресату почтой или через Телеграм. Подсказал человека по имени Костя, который сможет быстро это сделать. Дал мне его номер телефона и тут же сам позвонил ему. Косте сказал, чтобы он мне помог в этом вопросе. С Костей я договорился о встрече на следующий день в 12 ч. Так и случилось, вчера приехал к нему домой по адресу и отдал диск. Костя сказал, как сделает, так сразу и перешлёт мне в Телеграм. Да, он ещё спросил у меня, вы писатель? Оказывается, он делал монтаж видеосъёмки с презентации моей первой книги «Моя судьба» осенью 2019 года. А видео, тогда на вечере в ресторане «Ариран» снимал Николай и его помощник. А ещё покойным дедом этого Кости, оказывается был мой знакомый, тоже по имени Костя, который держал кафе (куксигаб) на центральном рынке г. Алмалык. Действительно, мир тесен!
13 ЯНВАРЯ, ПОНЕДЕЛЬНИК. Сегодня мне исполнилось 79 лет! Не круглая дата, можно было бы не отмечать день рождения. Но, многие друзья, ещё с конца прошлого года, говорили мне, что надо обязательно отмечать, поскольку в этой дате присутствует цифра «девять», а она у корейцев считается нехорошей, почему-то имеет мистический характер. Многие люди утверждают, что надо задобрить Духов предков, Земли и Неба. Несмотря на то, что я атеист и не верю таким поверьям, решил все-таки отметить день рождения с друзьями и малочисленными родственниками, которые остались в Узбекистане. Однако, учитывая, что день выпал на понедельник, а некоторые ещё работают, принял решение отметить в воскресенье, т.е. 19 января. Друзьям, говоря об этой дате, сказал, что это мой второй день рождения, так как во всех документах указана именно эта дата. Поэтому в социальных сетях я зарегистрирован под этим числом, и многие люди по телефону или СМСкой поздравляют меня 19 января.
А вчера, хотя и воскресенье, члены Совета Культурного центра собрались с утра в офисе и пригласили меня тоже. Вышел из дому пораньше, чтобы по пути на «толкучке» купить Кедровые леденцы с мёдом и прополисом, как на коробке написано: «Для горла и иммунитета». Две коробки этих леденцов мне в декабре подарил Александр Ким, преподаватель музыки, он же и член Культурного Центра. Мы часто встречаемся по линии общественной работы в офисе КЦ в здании Баркамол Овлод на Космосе, это Дом творчества для детей, а раньше назывался Дом пионеров и находился в районе 67 квартала г. Алмалык. На самом деле эти леденцы помогают при кашле, испытал на себе уже несколько раз. Вчера мне повезло, с третьей попытки удалось мне застать женщину, которая торгует этими леденцами. Правда, у неё оставалась всего одна коробка из четырёх пластинок по десять крупных таблеток. Пока мне этого хватит, при необходимости можно ещё купить в другой раз.
Когда зашёл в офис КЦ, там уже находились несколько женщин, которые занимались всякими подделками к будущему новогоднему празднику по Лунному календарю, который в этом году выпадает на 29 января. Каждый год дата меняется в соответствие годового цикла. Наши же решили отметить праздник 25 января в кафе «Аллея». Там хороший и просторный зал, да и кухня хорошая. Для меня работы не было, и я вскоре покинул офис. Да, меня успели предупредить, чтобы завтра в обед я обязательно пришёл в чайхану на ул. Гагарина вместе с женой. При этом добавили, что будем составлять список приглашаемых гостей на новогодний праздник, а затем — совместный обед.
Вот сегодня мы со Светой пришли в указанное время в эту чайхану, которую давно облюбовали наши активисты и старейшины тоже. Когда явились все члены Совета, стали обсуждать вопросы, связанные с проведением новогоднего вечера, уточняли список гостей. Мне поручили доставить пригласительные билеты руководителям хокимията города. После обсуждения разных вопросов, Елена Львовна Ли, председатель Совета КЦ громко объявила всем, что сегодня день рождения у Владимира Владимировича Ли, по этому поводу члены Совета, общими усилиями, накрыли праздничный стол. На столе уже красовались разные салаты, фрукты, лепёшки и бутылка шампанского вина, которую я принёс на всякий случай, думая, что будем отмечать старый Новый год, который выпадает на 13 января. Через несколько минут официант занёс три больших блюда с ароматным пловом, а затем несколько чайников зелёного и чёрного чая. Состоялся прекрасный обед с множеством поздравлений, от присутствующих в кабинке чайханы. Кроме этого были подарки от Совета, а ещё индивидуально от Арины Владимировны Цой и Елены Николаевны Ли. Вот такой сюрприз сделали мне друзья по общественной работе. Большое им спасибо!
14 ЯНВАРЯ, ВТОРНИК. Сегодня, рано утром получил сообщение от своей дочери Натальи из Москвы сообщение о том, что вчера в Ташкенте умер Владислав Викторович Хан, редактор сайта «Коре сарам», с кем я давно знаком и сотрудничаю. Тут же прислала ссылку на некролог, написанный моим московским приятелем Дмитрием Шином, журналистом, писателем и историком. Не буду рассказывать его содержание, а просто, здесь размещу этот текст.

Умер Владислав Хан
13 января 2025 года в Ташкенте, в возрасте 72 лет, после продолжительной болезни ушёл из жизни наш близкий друг и коллега, основатель и редактор сайта «Корё сарам: Записки о корейцах» Владислав Хан (1952—2025). В 2009 году он создал и до сегодняшнего дня возглавлял интернет-портал, который на протяжении 15 лет был главным информационным ресурсом, рассказывающим о жизни корейцев, проживающих на постсоветском пространстве.
Уроженец колхоза им. Свердлова Ташкентской области, филолог по образованию, внук участника гражданской войны и борца за установление советской власти на Дальнем Востоке Хан Шен Гера, он пробовал в себя в разных областях.
Настоящая слава и всеобщее признание пришли к нему в возрасте 57 лет. «Это был момент, когда я искал себя, у меня бизнес ломался — и я не знал, что делать. Мы, советские и постсоветские корейцы, называем себя корё сарам, такое название получил и сайт», — вспоминал Владислав в одном из своих интервью. За короткое время ему удалось создать интернет-ресурс, ставший не только популярным средством массовой информации, на страницах которого публиковались новости, репортажи с общественных мероприятий, воспоминания о корё сарам, но и уникальным культурным явлением, оставившим яркий след в памяти и сердцах читателей.
Став редактором сайта «Корё сарам», он принимал активное участие в общественной деятельности. Был одним из авторов-составителей книги «Корё сарам» (Москва, 2014), участником многих международных научно-практических конференций по корееведению, входил в Консультативный совет по мирному и демократическому объединению Кореи при Президенте Республики Корея 18-го созыва, являлся председателем Общества потомков борцов за независимость Кореи в Узбекистане. В 2019 году он возглавил газету Ассоциации корейских культурных центров Республики Узбекистан «Корейцы Узбекистана» и занимал должность главного редактора издания до 2022 года.
Имя Владислава Хана стало символом глубокой порядочности, совести, безграничной любви и преданности своему народу, к его памяти и истории. Именно он, дав своему сайту такое название, превратил словосочетание «корё сарам» в широко популярный и узнаваемый бренд не только на территории бывшего Советского Союза, но и далеко за его пределами.
Выражаем искренние и глубокие соболезнования родным, близким Владислава Викторовича, а также всем тем, кто ощущает свою принадлежность к сообществу, истории и культуре корё сарам.
Дмитрий Шин
Прочитав этот некролог, я долго пребывал в состояние шока и никак не мог прийти в себя. Перед глазами проходили картины знакомства с ним, многочисленные встречи в Ташкенте, Москве, Алмалыке, телефонные разговоры и о нашем сотрудничестве в течение более десяти лет. Буквально после обеда пришло сообщение от друга и коллеги Моисея Ирбемовича Кима и чуть позже от Валентина Сергеевича Чена, главного редактора газеты «Российские корейцы» с просьбой написать краткое воспоминание о нашей дружбе и сотрудничестве на сайте Коре сарам. Оказывается, редакция намерена поместить воспоминания друзей и коллег о Владиславе Хан в очередном январском номере газеты. В.С. Чен попросил меня позвонить фотожурналисту Виктору Ан, который живёт в Ташкенте, чтобы он переслал ему несколько фотографий Владислава Хана для иллюстраций заметок.
Находясь в расстроенных чувствах, с надеждой, что В.С. Чен отредактирует текст я сел за компьютер и написал то, что пришло в голову в эти минуты. Данный текст тоже хочу разместить здесь, чтобы не повторяться. А Виктор Ан обещал выполнить просьбу редактора.
ВЛАДИСЛАВ ХАН — МОЙ, ДРУГ, ТОВАРИЩ И КОЛЛЕГА

Умер вчера, 13 января 2025 года в Ташкенте на 73-м году своей жизни замечательный человек, патриот, основатель и главный редактор сайта «Коре сарам» Владислав Викторович Хан. Я был в шоке, когда сегодня рано утром получил такую страшную весть от своей дочки Натальи из Москвы. Чуть позже прочитал некролог, который написал и разместил на сайте «Коре сарам» мой товарищ Дмитрий Шин, московский журналист, писатель и историк. Прошло уже полдня, но до сих пор не могу успокоиться. В последний раз я встречался с Владиславом не так давно, 27 ноября прошлого года во Дворце Культуры и Искусства Ассоциации корейских культурных центров Республики Узбекистан на празднование 23-й годовщины образования Ташкентского областного отделения АККЦ РУ. Эта встреча состоялась ровно через полгода, в течение, которого я находился в России. Трудно было узнать в нём прежнего друга, который сильно похудел, говорил односложно, не было его обычной лёгкой улыбки на лице и не чувствовалось в нём радости жизни. Жаловался на слабость и усталость от жизни, говорил, что стал сильно болеть, работать трудно. Вскоре он уехал домой, физически, не выдержав до конца праздничного мероприятия.
С Владиславом Ханом судьба свела меня в 2013 году, с ним меня познакомили наши общие друзья Владимир Наумович Ким, журналист, писатель и Виктор Ан, фотожурналист в Ташкенте, куда я ежегодно приезжал на зимний период из Москвы. Позже, узнав, что у него есть сайт, я спросил можно ли присылать ему свои статьи, заметки, очерки и т. д. Владислав сказал всего несколько слов, что можно, и он будет только рад, тотчас дал адрес электронной почты сайта, куда можно пересылать свои материалы. С 2014 года, т.е. в течение десяти лет я присылал ему всё, что писал в качестве журналиста, работая активистом в ООК (Общероссийское объединение корейцев) в Москве. За этот период у меня накопилось столько материалов, что за последние пять лет на этой основе издал три книги и сейчас на выходе – четвёртая. Публикацией на сайте, я как бы обкатывал или проверял качество своих вещей, ибо там всегда под материалом появляются комментарий от неравнодушных читателей. Я благодарен своему другу и коллеге за сотрудничество, кроме этого, он с нашими общими друзьями, часто приезжал ко мне в Алмалык на разные семейные праздники, несмотря на расстояние, почти 70 км. Вспоминается случай, когда мы в небольшой компании, сидя в кафе дружески общались и один из нас предложил всем, при обращении друг к другу перейти на «ты». Владислав, глядя на меня с улыбкой, сказал, что он никогда не сможет разговаривать со мной на «ты». Разница в возрасте составляло всего пять лет.
Во Владиславе было много положительных качеств характера, о них можно говорить бесконечно. Однако мне сейчас хочется сказать об одном из них, говоря, что он был очень благодарным человеком. Всего два примера. Первый, помнится, дело было лет пять тому назад, когда из Ташкента в Москву прилетели несколько корейских журналистов, в том числе и Владислав Хан, на 20-летие газеты «Российские корейцы». Мы с другом Виктором Цоем поехали встречать эту группу в аэропорт, поскольку они не знали, как добираться до Дома национальностей в столице. Данный факт он помнил и несколько раз благодарил нас.
Второй случай. Три года назад, с его согласия, и по его фото в Интернете, я попросил знакомого художника Константина Андреевича Пака из г. Кимры Тверской области написать портрет Владислава Хана. Тот согласился и нарисовал прекрасный портрет и не взял за работу ни копейки, говоря, что заочно знает редактора сайта «Коре Сарам», часто заходит туда и читает интересные для него вещи. Сказал, что этот портрет от него будет подарком Владиславу Хану. Когда я привёз картину в Ташкент и передал Владиславу, то радости на его лице, да и в душе, наверное, не было предела. Поблагодарив меня, Владислав сказал, что для него большая честь получить свой портрет от такого именитого художника, как К.А. Пак. Почти каждый раз при встрече, он говорил мне про этот портрет, объяснял, где висит и благодарил меня за добрую инициативу.
В моей дальнейшей жизни сильно не будет хватать надёжного, скромного, талантливого друга, товарища и коллеги – Владислава Викторовича Хана. Вечная память! Пусть тёплая, мягкая и благословенная узбекская земля примет его в свои объятия и будет пухом! Покойся миром, добрый Человек! Вечная память.
Владимир Ли-Букинский
14 января 2024 года, г. Алмалык
17 ЯНВАРЯ, ПЯТНИЦА. Вчера рано утром поехал в Ташкент, на похороны Владислава Хана, редактора сайта «Коре сарам», который после продолжительной болезни, скончался 13 января. Он ушёл из жизни в день моего рождения, такое вот совпадение. Буду вспоминать его всегда, отмечая этот день.
Хоронили его в Ташкенте на русском кладбище №2, расположенное в Чиланзарском районе по улице Ипподромная, недалеко от станции метро «Олмазор», бывшая — «Сабир Рахимов». На этом кладбище ранее мне не приходилось бывать. Сообщение с адресом, даты, временем, местом сбора людей накануне мне прислали ташкентские друзья. Поскольку, с Алмалыка я не успевал приехать к 11 часам утра, выйдя с метро «Олмазор» сел на такси. Однако, зря так торопился, в назначенное время людей пришло мало, да батюшку и катафалк с гробом, ждали ещё долго. Оказывается, Владислав был крещён, и его отпевали в православной церкви при кладбище. Церемония длилась долго, прежде чем хоронить человека. Потом у свежевырытой ямы для погребения состоялся траурный митинг, который открыл руководитель процессии — санъчжу. Он предоставил слово для прощальной речи сыну Вадиму, который рассказал о жизненном пути своего отца, о его делах и достижениях. Говорил он с большим волнением, со слезами на глазах. После него выступили ещё несколько человек, в том числе и я. После традиционного мероприятия, под звуки духового оркестра и прощания с покойником, опустили гроб в могилу. Из-за отсутствия свободных мест на кладбище, хоронили его впритык к могиле родителей и младшего брата, который скончался в мае прошлого года. После похорон все, кто мог, поехали на поминки в известный ресторан «Ченсон» на Куйлюке. Родственник Владислава, Владимир предложил мне ехать с ним в легковой машине до ресторана. По дороге хорошо мы пообщались, поскольку нашлись общие знакомые. К моему удивлению, на поминки приехали всего человек сорок. Многие люди после похорон торопились уехать на работу. В их числе и Наталья Шек с мужем Василием. Наталья Шек в одно время работала заместителем главного редактора газеты «Корейцы Узбекистана» Владислава Хана, а потом сама стала главным редактором. В прошлом году уволилась и перешла на другую работу. Помню, как несколько лет тому назад Владислав в кабинете редакции знакомил меня с Натальей Андреевной и тогда я узнал, что она дочь моего учителя по филфаку СамГУ Андрея Васильевича Шека. Тогда он работал замдекана филологического факультета, а впоследствии стал профессором.
За столом рядом со мной сидели Виктор Ан и знакомая по Наумычу, Роза из Сергели, которой я помогал продавать книги В.Н. Кима «Корейские золотые изречения» в ноябре прошлого года во Дворце культуры и искусства АККЦ РУ. За этим же столом сидели руководитель танцевального ансамбля «Корё» Маргарита Хан, с мужем, Людмила Львовна с АККЦ и тот Владимир, с которым я приехал с кладбища. За богато накрытым столом поминали дорогого нам человека и общались между собой. Примерно через час, мы попрощались с женой и сыном Владислава. Я поехал на автобусе в Куйлюк, а оттуда на маршрутке – в Алмалык. Домой я зашел в 18 ч., очень уставший, но спокойный, что проводил в последний путь Владислава Хана.
18 ЯНВАРЯ, СУББОТА. Вчера весь день был дома, никуда не ходил, общался с друзьями по телефону. Вместе со Светланой уточняли список гостей на обед завтра в ресторане «Ариран». Несколько дней назад мы заказали там зал на 30 человек, а в окончательном списке сегодня оказалось на десять человек больше. Но, это не беда, где тридцать, там и сорок могут свободно поместиться. Да и не трудно приставить ещё один стол, правда и то, что не всегда приходят сто процентов гостей. Появляются какие-то срочные дела у людей или заболели, поэтому не смогли прийти на торжество. Это жизнь!
Сегодня со Светой мы закупили на «Радуге» спиртные напитки, соки, минеральную воду и фрукты. Всё это отнесли в ресторан на завтрашнее мероприятие. Валеры, хозяина ресторана и его жены Натальи на месте не застали, они были в отъезде. Пришлось позвонить им и сказать, что все покупки доставили. Правда, Наталья немного огорчила сообщением о том, что заказанные нами чимпени нет, поэтому нам самим надо где-то купить. Чимпени, это деликатесы корейской кухни, любимое лакомство для детей и женщин, которые всегда присутствуют на праздничных столах. Готовятся они на пару из специальной рисовой муки с повышенной клейкостью в виде небольших лепёшек круглой формы, обычно с красным цветочком в центре. Пришлось срочно позвонить племяннице Аве в Ташкент, чтобы в воскресенье по пути к нам, она купила эти чимпени в количестве 30 штук на рынке в Куйлюке, где всегда они бывают.
А завтра утром надо позвонить шурину Виссариону, как и с кем, он из Сергели приедет к нам в Алмалык, и спросить у него, сможет ли он по пути взять в Куйлюке мою племянницу Аву и двоюродную сестру Алевтину. Они планировали приехать к нам на маршрутке.
19 ЯНВАРЯ, ВОСКРЕСЕНЬЕ. Наступил день, на который нами было назначено торжество в честь моего дня рождения, на которое настаивали мои близкие друзья, больше всего Иннокентий Сергеевич Ким. А почему они настаивали, я писал выше в Дневнике за 13 января, не буду повторяться. Мы со Светой заранее заказали столы на 30 человек в ресторане «Ариран» и по согласию хозяина ресторана Валеры, сделали закуп спиртных напитков, соков, минеральной воды и фруктов. Казалось бы, все организационные вопросы разрешили, однако ночь прошла в какой-то тревоге в мыслях, нет ли упущении в каких-то делах. Да и воспоминания о прошлой жизни не давали спокойно спать. Проснувшись в половине третьего, так и не смог уснуть. Пришлось встать и после туалета и раннего перекуса, стал делать свои привычные записи в своём Дневнике.
Утром, после завтрака позвонил в Ташкент Виссариону и с ним договорились, что по пути, в районе Куйлюка, он заберёт двух моих родственниц. Кстати сказать, за рулём будет его сын, Дима. Это хорошо, а то вечером в темноте Виссариону трудно управлять машиной.
В полдень мы вышли из дому, по дороге Света зашла в парикмахерскую, чтобы уложить волосы, а я направился в ресторан. Дело в том, что мы заранее заказывали накрыть там столы на 30 человек, а на сегодня количество гостей вместе с нами будет 42-43. Стало быть, надо добавить ещё один стол. При входе в зал, меня встретил хозяин ресторана — Валерий, которому я и сказал о необходимости перестановки столов. При мне, он тотчас дал указание официантам расставить столы по-новому, как хочет именинник. Потом они занялись сервировкой. А я стал встречать гостей, первыми приехали из Ташкента, мои и Светланы родственники, про которых я писал чуть выше. После них, потихоньку стали заходить и остальные гости. К двум часам, практически все приглашённые люди сидели за столами, минут через десять вечер открыл Юра-тамада, как я зову его уже давно. После вступительной речи, он передал микрофон мне. Поприветствовав гостей, я поблагодарил всех за то, что пришли на наше торжество. Учитывая, что среди них есть новые знакомые, друзья и приятели, я решил сам кратко рассказать свою биографию. После все подняли рюмки, бокалы и выпили за меня. А дальше всё пошло так, как обычно бывает на таких мероприятиях. Опытный Юра-тамада уверенно вёл вечер, по очереди давал всем желающим слово для поздравления, чередуя песнями, которые он исполнял прекрасно. В один из моментов дал микрофон моему другу Кеше, который хорошо спел, сидя за столом, песню о Волге. А перед этим тамада говорил, что мы семь лет в летнее время жили на левобережье Волги. Вот и песню друг приурочил этому событию. Между песнями, поздравлениями паузу заполняли музыкальные произведения, под которые весело танцевали активные гости. Апогеем среди поздравлений был выход в центр зала всех членов Совета Культурного центра во главе нынешнего председателя Ли Елены Львовны и бывшего – Льва Михайловича Пака. Стихами и просто словами 12 человек, стоя в шеренгу под тихую музыку произносили замечательные слова в мой адрес. А над головой, кто-то из них держал, золотом блестящие две большие цифры «79». От них же поступили два букета свежих цветов, которые я передал своей жене. Много смеха вызвал неожиданный выход в центр зала Надежды Югай в образе пирата с чёрной повязкой на правом глазу. В левой руке, она держала игрушечный пистолет, а в правой – большой бумажный пакет. Глядя одним глазом, она угрожающе требовала у сидящих за столом гостей, положить деньги в этот пакет. После короткого замешательства, гости с улыбкой, а кто со смехом, кидали в этот пакет разные купюры узбекских сумов. Хохот и аплодисменты из зала продолжались, пока она не обошла все три ряда столов. После этого она подошла ко мне и вручила пакет с деньгами, а на шею повесила большую детскую соску. Я громко сказал, что вечерами буду её сосать, чем вызвал гомерический смех у гостей. Весь вечер гости шутили, смеялись, танцевали, никто не скучал. Уходя, все подходили прощаться с нами, говорили, что всё прошло отлично. Многих из них я провожал до стоянки машин. Одним словом, вечер удался. Он запомнится надолго. Домой мы уехали на такси, прежде, проводив всех гостей. Конечно, не забыли поблагодарить и персонал ресторана во главе с хозяйкой – Натальей, жены Валерия, за хорошее обслуживание гостей вечера.
21 – 23 ЯНВАРЯ, ВТОРНИК – ЧЕТВЕРГ. В ночь на 21 января мне было дурно так, как никогда в жизни. В очень тяжёлом физическом состоянии, будто скованный в металлический панцирь, я лежал в постели без движения, и это ощущение длилось до самого утра, и только часов в пять почувствовал, что потихоньку боль отпускает меня, мне стало легче дышать. Одышка прекратилась, и я задремал на пару часов. Проснувшись, не смог сразу подняться с постели, лежал долго, размышляя, что это могло быть, не сон ведь жуткий?! Когда рассказал жене, она определённо ответила, что я простыл в тот вечер, провожая гостей в одном костюме, без куртки и головного убора. Скорее всего, это была правда, ведь я много раз выходил в коридор и на улицу, чтобы проводить женщин и возрастных гостей к машине. А погода была прохладная, просто, разгорячённый, я не замечал этого. В эти дни, кроме всего прочего, ещё ощущал острую боль в корнях волос на голове и в области левой плечи и предплечья. Такое у меня бывает частенько, и я говорю, что простудил нервные клетки. Сразу прибегаю к настойке березовой чаги на спиртовой основе, тампоном протираю те места, которые беспокоят. Правда, что боль проходит после двух-трёх процедур в течение дня. В конечном итоге, из-за слабости во всём теле, провалялся дома трое суток, не выходя никуда. Не мог ни писать, ни читать, просто тупо лежал в постели либо на диване и смотрел телевизор.
25 ЯНВАРЯ, СУББОТА. Сегодня Татьянин день. Несколько слов, что значит Татьянин день. Это день российского студенчества, памятная дата в России. Название произошло от имени христианской мученицы Татьяны Римской, матери Ивана Шувалова, который подготовил документ об открытии университета в Москве. В 1755 году, именно 13 января по старому стилю, императрица Елизавета Петровна подписала Указ об учреждении Московского университета и «Татьянин день» стал праздноваться сначала, как день рождения университета, а позднее и как праздник российского студенчества. Надо поздравить с этим праздником Таню Русакову, нашу давнюю семейную подругу, которая нынче живёт в России, а ещё внучатую племянницу Таню из Ташкента.
На сегодня было принято решение Совета корейского культурного центра г. Алмалык о праздновании Нового года по лунному календарю, хотя фактически этот день в этом году выпадает на 29 января. Большую работу в течение всего этого месяца провели активисты и члены Совета культурного центра по организации, и проведение вечера в масштабе города с приглашением руководства АККЦ РУ и городского хокимията. За несколько недель раньше давали объявление в соц. сетях о праздновании этого дня в кафе «Аллея», заранее разослали приглашения и распространяли пригласительные билеты среди членов культурного центра. В общей сложности всего участников и гостей вечера в зале кафе собралось около ста человек. Нам со Светой выделили стол № 4, за которым сидели все наши друзья, за исключением двух русских женщин, оказывается, их пригласила Елена Львовна. К началу вечера прямо с аэропорта приехали Яков с Тамарой. Они в 14 ч. прилетели из Кореи в Ташкент, в гости к старшей сестре Тамаре, которая проживает в «Полярной звезде». Наш общий друг Кеша пригласил их заранее на наш праздник. Однако точно они сами не знали, успеют или нет, приехать в Алмалык. Успели. Яков сразу вручил мне рубашку в подарок на день рождения. Правда, я забыл сказать организаторам вечера про них, да и Кеша не сдал вовремя деньги за них и не предупредил меня, что они точно будут. Это недоразумение быстро разрулили тем, что приставили сбоку ещё один стул, и одно место было не занято, потому что не пришёл по состоянию здоровья Виктор Александрович «шахматист», как мы прозвали его. Взнос за этих друзей тут же внёс Кеша, отдав 400 тыс. сумов Арине Владимировне Цой. Всей компанией хорошо посидели весь вечер. С удовольствием пили, ели, общались, слушали песни, смотрели все выступления профессиональных и самодеятельных артистов. Мы со Светой тоже участвовали в розыгрыше лотереи, купив по два билета. Выиграли один комплект бокалов для вина. Программа вечера была обширная, ведущим был коренной алмалыкчанин, известный в городе певец Юрий Ким. Вечер открыл детский танцевальный ансамбль «Эдельвейс». Из Ташкента пригласили известную певицу Магдалину Ким, лауреата республиканского и международного конкурсов. Она исполняла песни на корейском, русском и узбекском языке. Бурными аплодисментами и возгласом «Браво!» сопровождали каждое её исполнение. Со многими почитателями её таланта, она фотографировалась в ходе вечера, в том числе и с автором этих строк.
27 ЯНВАРЯ, ПОНЕДЕЛЬНИК. Вчера наш московский друг Яков Пак, который прилетел вместе с женой Тамарой из Кореи, позвонил по телефону из села «Ким Пен Хва», это бывший колхоз «Полярная звезда», чтобы мы вместе с Кешей сегодня к 13 часам приехали туда в кафе, где состоится их встреча с друзьями и одноклассниками.
А сегодня с утра Иннокентий Сергеевич сказал мне по телефону, что он заказал знакомого таксиста, который согласился за 250 тыс. сумов отвезти нас туда и обратно. Решили выехать из дому в 11:30, чтобы спокойно доехать до села «Ким Пен Хва». Без двадцати двенадцать машина с Кешей подъехала к нашему дому, и мы со Светой быстро вышли на улицу и втроём, не считая водителя-узбека, тронулись до места назначения. К нашему приезду в кафе уже собрались все друзья и одноклассники Якова. За почётным столом сидели Яков с Тамарой и её старшая сестра Татьяна Ивановна Угай с мужем Анатолием Борисовичем Егай. Среди гостей хотелось бы выделить одноклассников Якова, это Фёдор Ким и Валерий. Яша представил нас, особо выделив меня, что мы познакомились весной 2010 года в Ессентуках, отдыхая вместе там в санаторий. Коротко рассказал, как мы семьями дружили в Москве, что я там стал журналистом и писателем. Он не долго, думая предложил мне быть сегодня тамадой. На мой отказ, что не могу вести вечер из-за незнания гостей, ответил, что он поможет мне. Пришлось выполнять эту обязанность, и начал с того, что представился и дополнил рассказ друга о наших отношениях, которые продолжаются, несмотря на то что он с Тамарой нынче живёт в Корее, а я с новой женой в Алмалыке Ташкентской области. Более того, моя дочь Наташа и их дочь Света, живя в Москве, дружат, а ещё ходят в одну и ту же пресвитерианскую церковь. После этого сказал несколько слов о там, какую радостную встречу с друзьями, родными и одноклассниками организовал сегодня Яков в кафе родного колхоза, где прошли его школьные годы. Предложил всем выпить за приятную встречу. Обед прошёл в очень дружной и весёлой обстановке, много было разных тостов с поздравлениями за встречу, а также с Наступающим Новым годом по Лунному календарю с пожеланиями здоровья, душевного покоя, удачи и благополучия. Ровно через два часа, тепло, попрощавшись со всеми, мы покинули компанию. За воротами нас поджидал таксист, официанты успели накормить и его тоже. Домой вернулись уже в сумерках. Так прошёл ещё один из насыщенных дней января. А послезавтра с утра заседание Совета, затем чаепитие в честь Нового года, а в обед поедем на презентацию фирмы «Атоми» в Алмалыке, куда пригласил нас Сергей Ким, ранее они с женой Ириной работали в ресторане «Ариран».
29 ЯНВАРЯ, СРЕДА. К 10 часам утра, пешком направился в офис Культурного центра, где намечалось заседание Совета КЦ. К моему приходу, там находились четыре человека из группы старейшин. Оказывается, Светлана Егоровна, заместитель председателя группы старейшин пригласила и стариков тоже, чтобы отметить новогодний праздник. Я думал, что будет только заседание Совета. В учебном классе, члены Совета обсуждали ряд текущих вопросов, в том числе решали вопрос, кто поедет в Ташкент 31 января на празднование Нового года в АККЦ. Председатель Совета КЦ Елена Львовна, чтобы узнать, кто желает поехать на это мероприятие, накануне дала в группе объявление, чтобы активисты отписались. Очень скоро стало известно, что все 15 членов Совета, желают поехать, тогда как Алмалыку выделили всего 11 пригласительных билетов. В этой связи было решено обсудить данный вопрос на заседании Совета. В ходе заседании добровольно отсеялись несколько человек, в том числе отказывался и я тоже. Получилось так, что реально захотели поехать всего десять человек, и тогда кто-то из членов Совета сказал мне, чтобы я тоже поехал. Теперь стоял вопрос, каким транспортом всем ехать в Ташкент. Было несколько предложений, но в конечном итоге решили всем ехать своим ходом. Вечером позвонил бывшему сослуживцу Попову С.П. и спросил у него, сможет ли он 31 января поехать с нами в Ташкент во Дворец культуры и искусства АККЦ? Он дал положительный ответ. Об этом я позвонил Арине, чтобы она нашла ещё двоих, желающих поехать с нами.
Сегодня же, но к обеду мы с друзьями, в количестве пяти человек приехали в ресторан «Нур» на Нижней террасе, где будет проходить презентация фирмы «Атоми». Сергей Ким, организатор этого мероприятия по телефону сказал мне, чтобы мы зашли в кабинку номер 11 на втором этаже. Когда мы зашли в эту кабинку, там было уже много людей и вскоре Ирина Ким начала рассказывать о том, что они с мужем в прошлом году в Алмалыке открыли филиал фирмы «Атоми» и сейчас успешно работают по привлечению клиентов. Она подробно рассказала всем механизм работы в этом направлений, убеждала, что это выгодно, и можно хорошо заработать, если проявлять активность. В общей сложности беседа с последующим обедом длилась более двух часов.
А к 17 часам нашу группу, ещё несколько дней назад приглашала приятельница Людмила Цой к себе домой на ужин. Надо сказать, что она тоже была на презентации, и мы сказали ей, что ужин лучше перенести на завтра. Она согласилась, поскольку после второго мероприятия мы устали, в общем-то, все были сыты после двух застолий.
30-31 ЯНВАРЯ, ЧЕТВЕРГ–ПЯТНИЦА. Вчера, т.е. 30-го числа, мы со Светой пешком направились в район «Космоса» на ужин к Людмиле, как договорились накануне. А у неё уже сидели наши друзья: Кеша, Арина, Надежда. Хозяйка хлопотала на кухне, а Арина с Надей помогали накрывать стол. Несмотря на то, что Людмила вчера говорила только про самсу, а на столе красовались салаты, холодец и всем ещё подала горячую шурпу. Все с удовольствием поужинали и за чаепитием с тортом общались долго на разные темы. В половине девятого вечера был звонок от сына Арины, Владимира, который сказал, что минут через десять он приедет за нами. Насытившись обильным ужином, и хорошим общением мы стали собираться к выходу на улицу. Уходя, мы хором поблагодарили Людмилу. Вскоре, подъехавший на машине Володя, развёз нас по домам.
А сегодня, в последний день января в Ташкенте, во Дворце культуры и искусства АККЦ РУ праздновали наступление Нового года по Лунному календарю. На этот праздник от Алмалыка пригласили 11 человек, с учётом хорошей организации подписки на газету «Корейцы Узбекистана». В списке районов Ташкентской области были такие общественные организации, которым выдали намного меньше количество приглашений.
Как накануне мы договорились с Петровичем, он подъехал к нашему дому и позвонил мне, а я в это время уже одевался. Света на сей раз оставалась дома, она не является членом Совета КЦ и потому не попала в список приглашаемых людей от нашего города. Со мной согласилась ехать Арина Владимировна Цой и Надежда Георгиевна Югай, поэтому поехали за ними в район 67 квартала, где они живут по соседству. После моего звонка, что мы едем к ним, они стали ждать нас у ворот дома Арины. Мы выехали заранее, чтобы не опоздать на мероприятие. Дело в том, что в районе Рохата, при въезде в Ташкент в часы пик часто бывают «пробки». Сегодня этого не было, и мы приехали во Дворец на час раньше, в числе первых. В огромном зале ресторана были расставлены четыре ряда столов по десять в каждом из них, значит более 400 гостей, будут принимать участие на этом праздничном мероприятии. Официанты занимались сервировкой, а в середине зала репетировались артисты и дети из танцевальных групп. Мы втроём устроились за столом в креслах в просторном фойе, в ожидание остальных наших друзей, которые выехали после нас, на двух других автомобилях. Тем временем, Арина вытянула жребий, за какой стол садиться нам. Она вытянула номер 25, куда вскоре мы сели, а за нами тут же зашли Светлана Егоровна и Надежда Николаевна. Они вдвоём наняли одну легковую машину за 250 тыс. сумов. Конечно, это недёшево для пенсионеров, но так получилось, что им двоим, не хватило мест в наших машинах. Правда, у нас было одно лишнее место, но подруги не хотели оставлять одну из двух и решили вдвоём нанять машину. Остальные подъехали впритык к указанному времени, но открытие вечера началось несколько позже, потому что ждали высоких гостей.
Об этом празднике вышла небольшая заметка Риты Пак, заместителя председателя АККЦ РУ в Фейсбуке, которую, я решил разместить здесь, чтобы не повторяться.
Рита Пак, модератор. 31 января 2025 года
Дворец корейской культуры и искусств в Ташкенте, наполнился звуками барабанов, яркими улыбками и неповторимой атмосферой тепла. Ассоциация корейских культурных центров Республики Узбекистан вновь подарила праздник, ставший для сотен гостей не просто встречей Нового года по Лунному календарю, а символом преемственности поколений и культурного наследия.
В этот день более 400 человек — политики, общественные деятели, студенты, учёные, представители искусства, культуры и бизнеса — собрались вместе, чтобы разделить радость праздника и ещё раз ощутить силу единства.
Корейский Новый год стал доказательством того, что Сольналь — это не просто дата в календаре. Это напоминание о том, что, пока мы помним свои традиции, мы создаём своё будущее.
В центре: поёт Галина Шин, заслуженная артистка Узбекистана
Танцоры исполняют узбекский национальный танец «Лязги»
Поёт Ольга Нам, лауреат республиканских конкурсов
Члены Совета АГККЦ за праздничным столом в ресторане «Сеул», Ташкент. 31.01. 2025 г.
Надежда Югай, Владимир Ли и Арина Цой в фойе ресторана
Праздничный торт от гл. ред. газеты «Корейцы Узбекистана» Е. Тё
2 ФЕВРАЛЯ, ВОСКРЕСЕНЬЕ. Очень быстро пролетел первый месяц Наступившего Нового года, как принято считать по восточному календарю, годом Зелёного Деревянного Змея. Что он принесёт мне на 80-м году жизни, сказать пока трудно. Правда, что 79 лет, где присутствует цифра «девять» отметил 19 января с друзьями и родными в ресторане «Ариран» широко и шумно, как предписывает народное поверье, чтобы год прошёл нормально. Хочется глубоко верить. А пока могу только сказать, что время покажет. Прожитый месяц можно считать хорошим, здоровье не подводило, встреч с друзьями было достаточно много, как и мероприятий в масштабе города и области. Надеюсь, что и февраль будет не хуже, чем январь.
Вчера был день рождения у моей племянницы Авы, которая живёт в Ташкенте. Поздравил по телефону с утра, чтобы днём в суете дел, не забыть, а то в последнее время память моя часто стала подводить, и это стало очень заметно.
А сегодня моя внучка Дон Ди Ён в Корее отметила свой двадцать седьмой день рождения. Ещё накануне, я написал ей в СМСке, что поздравлять по телефону буду после 14 часов по ташкентскому времени. Выбрал такое время, потому что к 14 часам мы пригласили гостей на ОГУРЯ к обеду. Огуря, это корейское национальное блюдо, типа русского «Клёцки», но, этот суп из рисовой муки и фасоли, который, как правило, готовится в дни новогодних праздников по Лунному календарю. Как известно праздник длится пятнадцать дней, т.е. до полнолуния и он носит название «БОРЫМ». Так, что будем гулять до 12 февраля!
Среди гостей будет и Арина Владимировна Цой, бывший директор ТСК (танцевально-спортивный клуб) «Сезам», куда ходила в детстве моя внучка Дон Ди Ён. Арина полюбила старательную девочку и постоянно интересовалась её дальнейшей судьбой. Она очень радовалась и гордилась своей любимицей – Ди Ён, что она добилась хороших успехов в танцах и, живя в Москве, стала участницей известного в России танцевального ансамбля «Ариран-Русь». Вот и Арина тоже решила сегодня поздравить Ди Ён с днём рождения. Беседа с поздравлениями и пожеланиями по видеосвязи состоялась около 15 часов по местному времени. Арина всё восхищалась, что из маленькой девочки выросла такая красавица, и не только радовалась ею, но, и сделала ещё подарок в конверте к предстоящей свадьбе, которая состоится в Сеуле 15 февраля этого года. Туда-то я и полечу ночью с 7 на 8 февраля, свадьба внучки будет главным событием года в моей пенсионной жизни. Очень – очень рад такому прекрасному событию в нашей семье!
А тем временем, у нас продолжался званый обед, куда пришли, помимо Арины, её подруга Надежда, мой старый друг Кеша и Людмила, наша новая приятельница. У неё в гостях в прошлую неделю, мы были этим же составом. Гости были удовлетворены обедом, кроме огуря, на столе были жареные дыби, требуха и разные салаты, типа морковь-ча, солёные огурцы, салат из свежих огурцов и помидор. Обедали, затем общались в течение трёх часов, чем были довольны гости, и, уходя они, благодарили нас без конца.
6 ФЕВРАЛЯ, ЧЕТВЕРГ. Сегодня, после завтрака поехали на Ойдин, чтобы на рынке докупать заказы детей, которые не стали брать заранее. Там взяли курт, кишмиш, курагу, нават, изюм. А ещё один кг. кунжут двух сортов, что заказал друг Яков. Он забыл купить в свой недавний приезд в Ташкент. Вечером будем собирать чемодан и рюкзак так, чтобы не было перевеса.
Вчера по телефону договорился с Поповым Сергеем Петровичем, моим сослуживцем по школе милиции, насчёт поездки в аэропорт завтра вечером. Он согласился сразу, поскольку недавно был разговор с ним о том, что 7 февраля я полечу на самолёте в Корею. Тогда я сказал, что возможно, обращусь с просьбой к нему, если не сможет поехать мой приятель Валера, который в прошлую неделю перенёс простуду. Не хочется беспокоить человека после болезни.
Днём был звонок от друга Кеши, который сказал, чтобы в Корее я купил напалечники, которые показывают уровень сахара в крови. А до этого заказал мне купить там бад «Хемо Хим». Он изготовлен из трёх компонентов, это дудник гигантский, жгун-корень и пион японский. Употребление этого препарата даёт якобы силу, стимулирующую уставшие клетки иммунной системы. Ещё он способствует формированию новых клеток крови и гемоглобина, помогая организму бороться с последствиями радиации, стресса и переутомления. Об этом препарате рассказала наша знакомая Ирина, которая недавно провела в Алмалыке презентацию собственной фирмы «Атоми». Она уже второй год плотно работает с этой фирмой в Корее и очень довольна результатами. Агитирует, чтобы мы тоже подключились к ней и зарабатывали хорошие деньги. Безусловно, для этого надо иметь силу и здоровье, которые, к сожалению, остаётся всё меньше и меньше. В Корее эти бады намного дешевле, чем в Узбекистане. Что ж, я тоже попробую попить этот хвалёный препарат. Куплю обязательно!
7 ФЕВРАЛЯ, ПЯТНИЦА. Сегодня вечером в 22:30 предстоит мой вылет из Ташкента в Сеул. Петровича попросил, чтобы он подъехал к нашему дому в 18 ч., ведь ехать до аэропорта часа полтора. Лучше приехать на место с запасом времени, и там спокойно ждать начало регистрации билета и багажа. Всякое может случиться по дороге, техника есть техника, да и пресловутая «пробка» на дороге бывает часто, особенно в районе «Рохата» или Куйлюка в Ташкенте.
Вчера вечером со Светланой собрали чемодан и ручную кладь в рюкзаке. Взвесили на домашних весах, всё в норме, перевеса нет. Сегодня надо купить только бородинского хлеба и всё. Кажется, купили всё, что заказывала дочь Катя. Один небольшой узел собрала Света для своего внука Мирона, который живёт с родителями в Корее. Так, что без обид, всё нормально. Надеюсь, что ночной перелёт из Ташкента в Сеул будет удачным. А завтра утром в аэропорту встретят меня дочь Катя и зять Алексей на своей машине. До скорой встречи!
На этом свою запись в этом дневнике закончу до 25 февраля сего года, пока не вернусь домой, где на столе будет ждать мой ноутбук. Пока!!!
25 ФЕВРАЛЯ, ВТОРНИК. Сегодня я благополучно прилетел из Сеула в Ташкент, правда, при посадке в самолёт, в аэропорту Инчхон у меня случилась нервотрёпка из-за незначительного перевеса ручной клади. Но контролёры больше придрались к объёму, точнее размеру сумки ручной клади. Он значительно превысил норму, я сам это понимал, но дома не подумали об этом. Просто было удобно класть то, что подарили мне дети и внучки. Это одежда и продукты питания в виде печенья, пряников, тог, лапши ит. д. Девушки-контролёры требовали сдать эту сумку в багаж, за что надо было заплатить 120 тыс. вонов, это корейские деньги. У меня их не было, после долгих препирательств, я обратился к одной семейной паре, которая тоже летела в Ташкент, чтобы они помогли мне разрешить спор. Просто они хорошо владели корейским языком, нежели я, разговаривающего, как: «твоя-моя». Они пытались уговорить контролёров, но было бесполезно. В это время к нам подошёл мужчина, похожий на узбека, оказалось, что он является представителем авиакомпании в Сеуле. Он спросил, какие проблемы, выслушав меня этот человек, сказал, что из уважения к возрасту, проведёт меня с другой стороны и направился в вип зону, где никого не было. Под пристальным взглядом, некоторых любопытных пассажиров, я благополучно прошёл по проходу для вип пассажиров. В самолёте стюардессы показали мне место с краю, согласно указанного на билете, а рядом устроились два узбека. Надо сказать, что среди пассажиров преобладали узбеки, русских было мало, а остальные корейцы-южане и наши, т.е. коре сарам. Рейс по непонятной причине был задержан, и мы прилетели в Ташкент с опозданием более одного часа. Продолжительность полёта из Сеула в Ташкент составил 7 часов 10 минут, за это время, самолёт преодолел 5293 км. В большей части летели на высоте более 12 тыс. км., со скоростью 745-820 км/час. А температура воздуха за бортом составляла -58*-67*. В конце полёта почувствовал некое утомление, правда, за всё время полёта, я не спал. По прибытии в Ташкент пришлось ждать свой багаж почти час, получил его в числе последних пассажиров. Как я думаю, это из-за того, что в аэропорту Сеула, я зарегистрировался самым первым и мой багаж оказался на самом дне багажного отделения лайнера БОИНГ 787-8 авиакомпании USBEKISTAN AIRWAYS.
На выходе с аэропорта в Ташкенте, среди встречающих, я ещё издали увидел Диму, племянника Светланы, который по её просьбе согласился встретить меня. Он взял коляску с моими вещами и покатил к своей машине на стоянке. Мы неспешно поехали в Алмалык, а чтобы Диме не было скучно, почти всю дорогу я рассказывал случаи из моей жизни. Примерно через полтора часа, мы оказались около нашего дома, а Дима хотел сразу уехать, ссылаясь на работу. Я сказал, что вместе пообедаем и выделю часть гостинцев, которые передали мои дети и сын Светланы – Саша. Добавил, что это займёт всего несколько минут, Дима согласился и, взяв чемодан, поднялся за мной на второй этаж. Пока Света накрывала стол, я разобрался с вещами в чемодане, сумке и рюкзаке. Всего понемножку, что привёз из гостинцев, положил в пакет для Димы и его отца. Вместе, пообедав, я проводил Диму, благодаря его за услугу и просил передать привет всем его родным в Ташкенте. Таким образом, днём 25 февраля я оказался дома, спустя 18 суток, что провёл время в Корее у своих детей и внуков, по причине свадьбы любимой внучки Ди Ён. Ниже поделюсь своими впечатлениями об этой поездке.
7-25 ФЕВРАЛЯ 2025 ГОДА. Это дни моего нахождения в Корее, куда полетел 7 февраля, чтобы принять участие на торжестве, в связи со свадьбой моей любимой внучки Ди Ён. Она вышла замуж весной прошлого года, а свадьбу решили провести 15 февраля этого года по ряду причин. Одной из важной причиной явилось то, что в это время аренда помещения и свадебного наряда, а также цены в ресторане и т.д., стоит намного дешевле, то есть экономическая составляющая сторона сыграла важную роль в выборе дня проведения мероприятия.
Пожалуй, здесь я расскажу, как проходила свадьба моей внучки Ди Ён. Она состоялась 15 февраля 2025 г. в Сеуле, в самом престижном районе столицы Канг Нам (강남), в трёх залах специального здания Мэрис Эйприл (메리스 에이프럴). Арендовали здание под свадьбу на два часа с 15:00 до 17:00. Строго по времени, ни раньше, ни позже. Обычно в Корее столько времени занимает свадьба. Видимо, система или принцип жизни «пали – пали» влияет на проведение даже подобных мероприятий. Правда, зайти в помещение можно за час-полтора до начала свадьбы, сидеть в свободных местах и ждать начало мероприятий.
Свадьбы в Корее довольно стандартные. Проводятся они в специальных зданиях 예식장 (ещикчан). В отличие от нашего ЗАГСа, здесь просто проводятся церемонии. Документально брак оформляется не в тот же день, что и свадьба. В основном корейцы официально становятся мужем и женой позже, в течение года. Это делается, чтобы если пара не осилит совместный быт и расстанется, не портить свою биографию разводом. Документальное оформление брака называется 혼인 신고 (хонин щинго, а свадьба 결혼식 (кёронщик).
В холле перед залом обычно жених с родителями приветствуют гостей. В Корее лучший подарок — это исключительно деньги. В холле стоял один большой стол с двумя ящиками: один с именем жениха 신랑 (щиллан), другой — невесты 신부 (щинбу). Подходили люди к тому ящику, с чьей стороны вы гость, и опускали конверт с деньгами. При этом надо обязательно подписать конверт и оставить запись со своим именем в специальной книге. Взамен гостям вручали билетик или талон для входа в банкетный зал. После этого они заходили в зал, чтобы посмотреть саму церемонию.
В ней обязательно будет торжественный вход родителей жениха и невесты. Затем из специальной комнаты вышел жених, кланяясь гостям и посылая воздушный поцелуй с улыбкой прошёл через весь зал к сцене. После жениха вышла невеста, которую встретил папа и под руку провёл её к жениху. Родители заняли почётные места рядом со сценой, а жених и невеста поднялись на сцену и там перед гостями вслух прочитали клятву верности. После этого по монитору с видеообращением выступил пастор, он же учитель корейского языка и директор Центра по оказанию помощи иностранным гражданам, мистер Мун Сондо. Он, прежде всего, извинился за то, что не смог приехать на свадьбу по уважительной причине. В своём выступление, он рассказал подробно, как старательно занималась Ди Ён на занятиях и каких больших успехов она добилась в Корее, окончив старшую школу и университет. До сих пор её ставит в пример на занятиях с детьми в Центре. Поздравив молодых, он пожелал крепкой любви и счастья в семейной жизни.
После него ведущий предоставил слово для поздравления мне. Текст я поместил ниже. Следом поздравили молодожёнов два друга-одноклассника жениха, а один ещё исполнил песню. Поскольку желающих поздравить молодожёнов было много, решили разыграть, как лотерею. Для этого, они до начала церемонии писали текст на открытках и подвешивали на специальное устройство, которое поднималось под потолок. А когда наступила очередь поздравить, это приспособление опускалось, и жених снимал всего три открытки и отдавал ведущему. Тот громко по микрофону вызывал автора и просил почитать поздравление вслух в микрофон. Всё это делалось в целях экономии времени.
На этом все. Групповое фото и банкет. Кстати, банкет почти всегда шведский стол и без тамады, танцев и прочих развлечений. Поели и пошли домой. Так, что в Корее свадьба занимает максимум пару часов. Хотя, говорят, что бывают исключения, видимо, для богачей.
Невеста — Ди Ён, жених — Чжин Ук
В день бракосочетания. 25 августа 2024 года, г. Сеул

Счастливая невеста Ди Ён с родителями и дедом. 15 февраля 2025 года, г. Сеул
Счастливый дед Владимир с любимой внучкой Дон Ди Ён
Фото на память в день свадьбы. 15 февраля 2025 года, г. Сеул
Поздравление со свадьбой Чжин Ук и Ди Ён от деда Владимира Ли
ЗДРАВСТВУЙТЕ, МОИ ДОРОГИЕ, МОЛОДОЖЁНЫ – ЧЖИН УК и ДИ ЁН!!!
Сегодня мы собрались в этом прекрасном зале, чтобы праздновать самое важное и замечательное событие в жизни молодого жениха Чжин Ук и юной невесты Ди Ён! Ди Ён, кажется, совсем недавно я носил тебя на спине, а ты уже выходишь замуж. Дорогие и любимые мои внуки, Чжин Ук и Ди Ён! Сердечно и от всей души, я поздравляю вас с большим праздником — Днём бракосочетания! Сегодня вы создали свою семью и стали законным мужем и женой. Носите достойно по жизни это высокое и почётное звание! Любите крепко друг друга, ибо любовь основа счастливой семьи. Сохраните вашу любовь на всю жизнь! Хочу, чтобы вы тоже, когда-то смогли поздравлять на свадьбе своих внуков, как я сегодня с радостью поздравляю вас! Желаю вам мирного неба, крепкого здоровья, любви, уважения, счастья, взаимопонимания, благополучия и удачи! Надеюсь, что скоро я буду прадедушкой, значит стану очень счастливым человеком на свете. Пусть ваша семья будет особенной, образцовой и для многих станет примером для подражания! Счастья вам, дорогие мои! Ваш дед Владимир не миллионер, нет у меня дворца, парохода, самолёта или яхты, поэтому не могу сделать вам дорогих подарков. Но, в память о вашей свадьбе, которая должна запомниться на всю вашу жизнь, я хочу от всей души подарить вам своё детище, над чем трудился в последние несколько лет. Это три книги: «Моя судьба», «Сборник «ВСЯКАЯ ВСЯЧИНА» в двух томах, рассказывающие о моей жизни. Пусть эти книги займут достойное место в вашей домашней библиотеке. В заключение, хочу вам передать пламенные приветы и сердечные поздравления с Днём вашей свадьбы от наших многочисленных родственников, проживающих в Центральной Азии и России, а ещё отдельно от семьи, твоей Ди Ён, родной единственной тёти Наташи, которая по уважительной причине не смогла прилететь сюда на ваш семейный праздник. Всем присутствующим гостям, желаю мирного неба, крепкого здоровья, благополучия и удачи! Празднуйте свадьбу, веселитесь! Хорошего вам настроения!!
С ЛЮБОВЬЮ И УВАЖЕНИЕМ, ДЕД ВЛАДИМИР ИЗ УЗБЕКИСТАНА!
Вот такое поздравление с трибуны на сцене я зачитал по бумаге. Оно было написано заранее ещё дома в Алмалыке, чтобы Ди Ён могла перевести текст на корейский язык и вставить лист в Программу проведения свадебного вечера, чтобы корейские гости могли прочитать сами. После свадьбы мне внучка сказала, что её друзьям и подругам понравилось моё поздравление и то, как я громко зачитал весь текст. А зять Алёша в шутку сказал, что я произносил слова так громко, как дикторы ТВ КНДР. Дочь Наташа из Москвы по телефону пошутила по этому поводу так, будто я выступал в Кремлёвском Дворце на 27 съезде КПСС.
В первые дни нахождения в гостях у моей младшей дочки, я никуда не ездил, просто отдыхал после дальнего перелёта, адаптировался в новой обстановке и в других климатических условиях. По утрам выходил на прогулку по микрорайону на короткое время. Гулять было не особо комфортно, поскольку постоянно дул холодный ветер со стороны моря. Три моря окружают Корейский полуостров, потому воздух здесь всегда чистый. Может поэтому у меня был хороший ночной сон, всегда высыпался и не страдал бессонницей, как это часто случается со мной в Алмалыке. Кроме этого, хорошему и спокойному сну, как мне кажется, способствует мёртвая тишина в огромном тринадцатиэтажном доме, а квартира моих детей находится на 11 этаже. Эту благоустроенную квартиру из трёх комнат, с большой гостиной, двумя ванной, санузлом и длинной верандой, они купили в ипотечный кредит весной прошлого года. Я порадовался за своих детей, что они имеют свою собственную квартиру со всеми удобствами и больше не снимают у чужих людей, как это было дважды за девять лет их проживания в Корее. Сумма взноса за кредит превышает ненамного, чем плата за частную квартиру, зато она будет своя и можно оставить её в наследство своим детям.
Говоря о мёртвой тишине в многоэтажном доме, я удивился тому факту, что живя там почти три недели, я ни разу не слышал, ни криков взрослых, ни плача ребёнка, да и людей во дворе видел очень редко. Всего два раза встретился с двумя пассажирами в лифте и то оба смотрели вниз на пол, я не поймал их взгляда, не говоря о приветствии со стороны молодых людей. Дом заселён полностью, могу так судить по освещению окон в вечернее время. Дочь сказала, что такое явление во всех домах, в так называемых «апатах», как я думаю это сокращённое слово от «апартаменты». Так называют высотные жилые дома, которые стоят близко друг к другу, создавая некий микрорайон, и каждый имеет своё название, как например, где живут мои дети, называется «Кынён симпони», а район Кончжиам, город Кванджу, что в провинции Кёнгидо, с населением около 400 тыс. человек. Этот город нельзя путать с одноимённым городом-метрополией Кванджу, бывшей столицей провинции (Чолла-Намдо), который находится далеко от Сеула. Весьма интересный факт, которого нет ни в России, ни в Узбекистане, рассказала моя дочь Катя. Недалеко от их дома проходит высоковольтная электрическая линия, поэтому они за свет платят только 50%, а если эта линия проходит непосредственно над домом, то жители этих домов освобождаются полностью от уплаты за свет. Вот такая форма льгот. Интересно, да?!
За время нахождения в Корее на этот раз мало совершал экскурсии по причине отсутствия времени у детей и внуков, да и холодная зимняя погода не особо способствовала этому делу. Однако мне запомнились три похода в разные города, расположенные вблизи от Кынён Симпони. В первый раз, дочь Катя повезла меня в Кончжиам, это городок, в котором они жили ранее в течение трёх лет. Мы прогуливались по центральной улице, заходили в магазины и делали покупки на рынке. Там рынок не был похож на наши рынки, он располагается на тротуарах вдоль домов, что не понравился мне. Правда, ассортимент товаров был широк, чего только не было в продаже?! В конце похода зашли в кафе, чтобы пообедать. Себе я заказал необычную для меня тыквенную кашу. Каша была вкусной, вообще я люблю тыкву в любом виде, особенно узбекскую самсу с этим овощем. Проезжая на автобусе по городу, Катя показала дом, где они снимали квартиру, а также старшую школу, где три года училась внучка Ди Ён.
Следующую экскурсию со мной провела внучка Мария, взяв для этого отгул с работы. На этот раз мы поехали в город Кванджу — Кёнгидо. Мария решила показать мне городской парк и музей керамики, который находится рядом. В просторных залах мы смотрели керамические изделия, в основном посуда: вазы, горшки, кувшины, чайники, чашки, кружки и т.д., изготовленные с третьего века и по настоящее время. Экспонаты разного размера, формы и цвета привлекали посетителей музея. На столах, под витриной было много осколков, добытых глубоко под землёй, но, несмотря на время, сохранивших различную гамму цветов и оттенков.
НЕБОЛЬШАЯ СПРАВКА. Музей керамики, расположенный в г. Кванчжу, провинции Кёнгидо, является специализированным учреждением, которое занимается научными исследованиями фарфоровых изделий эпохи Чосон, традиционной керамической посуды, а также обучением культуры керамики и т. д. Раз в два года проводится конкурс: «Лучшее керамическое изделие» с целью развития данного вида искусства. В музее имеются два больших выставочных зала, многофункциональный зал, парк скульптур под открытым небом, гончарная печь, Сад Кореи, а также магазин керамических изделий, которые производятся в Кванчжу.






А третью и последнюю экскурсию перед моим отъездом из Кореи, провёл со своей семьёй Саша, сын Светланы, который живёт здесь уже третий год. Они повезли меня в город Сувон, Кёнгидо, это примерно час езды от нашего дома. Кстати, они приезжали ко мне на третий день моего приезда, чтобы забрать посылку от мамы. Саша решил показать мне в городе необычный парк и королевский Дворец Хвасон Хенгун. Дворец был построен в 1789 году после переноса короля чонджо могилы своего отца, наследного принца Садо. Это был самый большой провинциальный дворец за пределами столицы во времена династии Чосон, насчитывающий около 600 комнат.
В мирное время, он в основном использовался, как правительственное учреждение и жилое помещение, когда король и его окружение посещали Сувон. Дворец служил местом отдыха, а также временным убежищем короля во время войн. Этот дворец, отличающийся своими большими размерами, использовался королём Чончжо и его преемниками. В этом дворце проходило множество самых разных торжеств, начиная от празднования дня рождения императора, и заканчивая вручением грамот за службу, выдаваемых военным. В определённые дни перед главными воротами дворца проводится королевское шествие и ритуал смены дворцового караула. Сооружение было сильно повреждено во время японской оккупации Корейского полуострова (1910-1945). Реставрационные работы начались в 1989 году. Дворец полностью восстановлен, спустя 119 лет. В администрации Сувона отметили: «Ни один другой временный дворец не имеет такой разнообразной истории и функций, как Дворец Хвасон Хэнгун. Благодаря этому проекту реставрации мы смогли восстановить первоначальный вид дворца и рассказать миру о его высокой ценности. Вот несколько снимков Дворца и комнат в нём от автора:






Крепость Хвасон в Сувоне
Александра Андриенко, почётный репортёр Korea.net из России.
Крепость Хвасон (수원화성) находится в городе-спутнике Сеула, Сувоне. Она была возведена в поздние годы династии Чосон (1392-1910) и строилась с 1794 по 1796 год.
Название этого места буквально переводится, как «цветущая крепость» — красивая кривая линия стен, спроектированных специально в гармонии с окружающими Сувон горами и реками, стала визитной карточкой города. Сейчас Хвасон входит в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО под номером 817 и в реестр памятников Республики Корея.
Крепость Хвасон была основана в 1796 году королём Чончжо, который планировал перенести сюда столицу государства и для того, чтобы подстегнуть рост населения, освободил местных жителей от уплаты налогов на целых десять лет. Также Чончжо хотел почтить память отца, наследного принца Садо, заморённого голодом по приказу государя Ёнчжо Великого, и перенести его останки в Сувон. Сейчас король Чончжо расценивается, как один из наиболее успешных правителей государства и ставится в один ряд с Седжоном Великим, по приказу которого была изобретена корейская письменность.

Архитекторами крепости стали Чон Як Ён (Дасан) и Ю Хён Вон. Взяв за основу классическую для Кореи того времени фортификационную модель и добавив в неё детали, характерные для западных построек, они соединили в Хвасонской крепости элементы двух полярных миров. При постройке крепости были применены принципы школы 실학파 («группировка реальных наук»), представители которой выступали за развитие прикладных, естественных и точных наук, важных для повседневной жизни, и боролись с чересчур формальным подходом конфуцианства. Для облегчения строительства, Чон Як Ён изобрёл специальные установки (거중기 и 녹로), позволяющие поднимать тяжёлые материалы, и таким образом время возведения оборонительного комплекса сократилось с планируемых 10 лет всего до 2 лет и 9 месяцев. Кроме того, впервые за всю историю династии Чосон, работникам, привлечённым для строительства крепости, платили за труд. Прежде действовала система принудительной трудовой повинности, в соответствии с которой рабочая сила предоставлялась без оплаты. Первоначально вдоль крепостной стены было 48 строений, но семь из них впоследствии были полностью утрачены из-за наводнений, пожаров и войн. Внутреннюю часть крепости окружает стена, вдоль которой на специальных площадках находились орудия и стражники, ворота крепости одновременно являются и городскими воротами, а на холмах располагаются форты для эвакуации населения. Сигнальная башня имела пять труб, с помощью которых передавалась информация. В мирное время дым шел из одной трубы, из двух — при обнаружении врага, три дымящие трубы значат атаку врага, четыре — что неприятель ворвался внутрь, а все пять свидетельствовали об идущем сражении.
В Хвасоне имеется четыре входа: западные ворота Хвасомун (화서문), северные ворота Чананмун (장안문), южные ворота Пальдальмун (팔달문) и восточные — Чханёнмун (창룡문). На территории всех ворот есть помещения, в которых проживала стража, а наверху установлены павильоны в один или два этажа. Ворота Пальдальмун сильно пострадали во время Корейской войны, но в 1975 году были полностью восстановлены благодаря опубликованным в 1800 году «Записям о сооружении крепости Хвасон».
После основания нового города король Чончжо открыл государственную ферму за крепостными стенами, а внутри организовал рынки, таким образом, создав новые пути для внутренней и внешней торговли. Рядом с крепостью протекает ручей, на котором и по сей день стоят ворота Сумун (수문) с семью арками и павильоном Хвахонмун (화홍문). Здесь ведутся археологические работы и планируется более детальное восстановление утраченных деталей постройки. Сейчас крепость Хвасон доступна для посещения, как группами, так и в индивидуальном порядке. На живописной территории, помимо исторических построек, находятся несколько информационных центров и рекламных павильонов, где размещена информация о непростой судьбе этого места, его истории и текущих реставрационных работах.
Увидеть всю территорию крепости можно из окна тематического поезда Хвасон, выполненного в виде паланкинов правителей эпохи Чосон. Маршрут: Ёнмудэ — ворота Хвахонмун — ворота Хвасомун — горы Пальдальсан — дворец Хвасон Хэнгун — традиционный рынок возле ворот Пальдальмун — музей крепости Хвасон — Ёнмудэ. Стоимость составляет 3000 вон для взрослых и 2000 вон для школьников.
Удар в колокол Хёвон на вершине горы Пальдаьсан — ещё один интересный опыт при посещении крепости. За 1000 вон с человека, можно ударить — трижды. Мастер-классы по стрельбе из лука. За 2000 вон можно получить 10 стрел, допускаются участники старше 7 лет. Также в Хвасоне доступны три маршрута велотакси, позволяющие гостям осмотреть разные группы строений на территории комплекса. В зависимости от погодных условий, здесь можно совершить полёт на воздушном шаре. В видеозале на цокольном этаже рекламного павильона проходят показы мультипликационных фильмов и документальных картин о крепости.
*Данная статья была написана почётным репортёром Korea.net. Наша группа почётных репортёров со всего мира разделяет любовь ко всему, что связано с Кореей.
Поход в этот город понравился мне, гуляли по парку, правда зелени и цветов ещё не было, только мысленно представил красоту летнего парка. После экскурсии пообедали вместе в кафе, затем Саша повёз меня домой. Я поблагодарил его за экскурсию и обед. Когда стал прощаться со всеми, малыш Мирон стал хныкать и сказал маме, что тоже хочет идти с абаем. Мать сказала, что уже темно и им надо ехать к себе домой, так он вовсе заплакал, я присел к сиденью машины и еле уговорил его, говоря, что завтра приеду к ним. Тогда он перестал плакать и помахал мне ручкой.
Вечером, в интернете прочитал вот эти слова мудреца и решил поделиться с читателями.

26 ФЕВРАЛЯ, СРЕДА. Я уже второй день, как нахожусь дома в Алмалыке. Члены Совета Алмалыкского корейского культурного центра решили перенести на сегодня празднование мужского праздника с учётом моего приезда из Кореи. Конечно, большое им спасибо за такое отношение ко мне, очень рад, что с пониманием отнеслись к факту моего отъезда на свадьбу внучки Ди Ён, которую многие помнят её с детских лет, когда она ещё ходила в школу «Сезам». Накануне мне позвонила Арина Владимировна Цой и сказала, что вечер состоится в Ахангаране, в ресторане «Тангем» в 18 ч. А ещё добавила, что я могу поехать на машине Елены Николаевны Ли, которая будет ждать людей на остановке «Дворец химиков» в 17:30.
Лена Ким, подруга и одноклассница моей дочери Кати, со своим мужем Игорем после свадьбы Ди Ён остались ночевать у нас, она попросила меня передать документы своей маме. Вот сегодня утром позвонил ей, чтобы она пришла за этими документами к остановке «Дворец химиков» к 17 часам. Надо сказать, что она пришла туда гораздо раньше, где-то без четверти пять. Я передал документы Людмиле, так зовут маму Лены, и гостинцы от Кати. Пообщались несколько минут, я её знаю давно, когда ещё был жив её муж Яша, с которым был знаком ещё с детства, когда мы жили в колхозе «Ленин юлы». Его отец работал в рисоводческой бригаде учётчиком, люди звали его: «Учётчик-Володя». Вот туда и приезжал Яша на летних каникулах, и мы игрались вместе в свободное от работы время.
Тем временем, к нам подошла Светлана Егоровна, оказывается, она тоже знала Людмилу. Они перекинулись вопросами о том, о сём, после чего мы со Светланой направились к остановке, куда подъехала Елена Николаевна. В машине на заднем сиденье сидела Надежда Николаевна, а чуть поодаль по дороге шла Любовь Сунамовна. Все эти женщины являются, как и я, членами Совета КЦ. Минут через двадцать мы оказались в ресторане «Тангем», где хозяйкой заведения является наша давняя знакомая Ольга. С небольшим опозданием начался праздничный вечер, который открыла Елена Львовна, председатель Совета АГККЦ. Открывая вечер, она поздравила всех мужчин, а их оказалось семеро, а всего на вечере присутствовали 17 человек. Очень весело провели вечер, столы были накрыты богато, помимо этого, женщины ещё сделали мужчинам подарки в виде двуспального одеяла в красивых сумках. За вечер было много поздравлений от них в адрес «мальчиков», как они выражались, шутя. Конечно, не обошлось без танцев, игр и шуток. Запомнились игровые турниры на меткость и разгадывание загадок с вручением призов. Мне тоже достался один приз, щётка для одежды. Веселье длилось до 21 часа, а в конце вечера — Лев Михайлович Пак, бывший председатель АГККЦ, встал из-за стола и поблагодарил всех женщин за организацию и проведение праздничного мероприятия. Затем, он от имени мужчин пригласил всех женщин, членов Совета, на вечер в честь женского дня в кафе «Дилькаш», что в г. Алмалык 6 марта к 18 ч.
27 ФЕВРАЛЯ, ЧЕТВЕРГ. Друг детства Женя Хан вчера по телефону пригласил меня на свой день рождения, который решил отметить сегодня в час дня, с друзьями в кафе «Чикен», хозяином, которого является его племянник Андрей Хан. Получилась такая накладка, что нас чуть раньше пригласила Арина к себе домой на обед, говоря, что они решили у себя организовать проводы своего двоюродного брата Эдуарда в Корею на полгода. Эдуард живёт один, а все его дети уехали на заработки в Корею. Я позвонил Арине и сказал, что Светлана приедет к ним одна, а я иду в кафе на день рождения Жени. Оттуда приеду к ним через час-полтора, поздравив именинника. Придя в кафе, я сразу вручил конверт Жене и сказал, что случилась накладка, накануне нас позвали Арина с Геной на проводы двоюродного брата Эдуарда в Корею, поэтому скоро я буду вынужден покинуть его компанию. Женя кивнул головой в знак согласия и посадил меня за стол, где уже сидели его друзья, с которыми поздоровался воздушно, подняв руку. Праздничный стол был накрыт богато разными салатами, вскоре официантка принимала индивидуально заказы. Я отказался от первого блюда, заказав второе их фирменное – жареную курицу. Первым, именинника поздравил самый старший среди нас по возрасту, Иннокентий Сергеевич Ким, затем Владимир Ким, гость из г. Пскента и третьим дали слово мне. Поскольку в компании были люди, которые меня не знали, пришлось представиться, затем коротко рассказал об отношениях с Женей, коснувшись далёкого нашего детства, прошедшего в селе Саид Пскентского района. Конечно, пожелал ему крепкого здоровья, любви к жизни и удачи в ней. Примерно через полтора часа двое друзей прощались с именинником, и я тоже, воспользовавшись этим моментом, попрощался со всеми, а во дворе с Женей, который провожал тех двоих. Тем временем подъехал такси, которого я вызвал по телефону три минуты назад. Таксист лихо доставил меня по адресу, который я назвал, он знал район 67-го квартала, где живут мои друзья. К сожалению, многие таксисты плохо знают город, потому что большинство приезжает таксовать сюда в город из кишлаков на своих машинах.
В доме у Арины были все члены её семьи, кроме младшего сына Виталия, который живёт в Ташкенте и Люды из Подмосковья. А из гостей я увидел Ольгу, младшую сестру Арины, которая давно приехала из Караганды, Надежду – соседку и подругу хозяйки дома, и мою жену Светлану. Эдуард вышел из другой комнаты и за руку поздоровался со мной. Оказывается, они ещё не обедали, плов только что подошёл, Надежда возилась с варёным мясом. После короткой беседы все сели за стол, пожелав Эдику счастливого пути и мягкой посадки в Сеуле, приступили к обеду, надо сказать, что плов получился очень вкусным, сварила его Надежда. Обед, а затем общение прошел в тёплой обстановке, Эдик поторопился домой, потому что скоро ему надо было ехать в аэропорт. Мы же остались общаться дальше и в один из моментов, мы с Геной подключили к телевизору видео со свадьбы моей внучки Ди Ён, ссылка была на моём телефоне. Все смотрели с удовольствием, хваля жениха и невесту. А я, как мог, комментировал происходящее действо на экране, а главным событием там был церемониал, который я уже описывал выше, рассказывая о свадьбах в Корее.
Таким образом, мы просидели в гостях до вечера, хозяйка Арина вновь подогрела плов, и мы приступили к ужину, после чего, попрощавшись со всеми, покинули гостеприимный дом.
1 МАРТА, СУББОТА. Сегодня, с утра поехали в Ташкент к моей племяннице Аве, воспользовавшись её выходным днём. Несмотря на то, что уже на пенсии, она ежедневно у себя дома работает с детьми, даёт им уроки английского языка. Вчера в телефонном разговоре, я попросил её, чтобы она позвала к себе и её младшую сестру Анису, которая живёт тоже в Ташкенте, на массиве Чиланзар. Мы со Светой поехали на маршрутке до Рохата, далее, на метро с двумя пересадками доехали до площади «Дружба народов», а там пешочком быстро дошли до многоэтажного дома, где на третьем этаже квартира Авы из двух комнат. Время на часах показывало 11:30, Аниса пришла раньше нас и сидела на кухне, беседуя с сестрой. Тепло, поприветствовав друг друга, женщины остались на кухне, а я зашёл в зал, чтобы отдохнуть на диване. В последнее время стал чувствовать усталость от таких походов, хотя они совершаются на транспорте. Видимо, возраст даёт знать, как-никак, в январе месяце перешёл рубеж восьмидесятого года. Это уже не шутка, как ни хорохорься.
На обед Ава сварила вкусные пельмени, на столе было много разных салатов. Вчетвером тихо, не спеша пообедали, а на десерт передо мной оказался большой кусок торта, племянница, зная моё пристрастие к сладкому, решила так порадовать меня. Женщины не стали есть, поскольку у них есть подозрение на диабет. От обеда плавно перешли к общению. Поскольку, давно не виделись, темы для разговора у нас было достаточно. Лишь к 16 часам мы поспешили уехать к себе домой. Ава, как обычно дала деньги на такси и даже больше. Но, мы решили поехать на метро, ибо время подходило к тому, что скоро будет вечерняя пробка на дороге. А на метро, хоть и с пересадками доберёмся быстрее. На станции метро «Рохат» пересели на маршрутку и скоро оказались дома.
Дома, после ужина рассказал жене анекдот, а она не смеялась. Послушайте, этот анекдот.
Муж говорит жене:
— Тот слепой, которому ты дала деньги, не притворяется, он действительно не видит.
— Почему ты так решил?
— Он же сказал тебе: «Спасибо, красавица!»
6 МАРТА, ЧЕТВЕРГ. От мужчин Совета Культурного центра 26 февраля на вечере в ресторане было сделано устное приглашение женщин на сегодня к 18 ч. в ресторан «Дилькаш» в г. Алмалык, на вечер в честь праздника 8 Марта. А позже в группе «Совет АГККЦ» поместили такое приглашение:

К указанному времени я прибыл в ресторан один, поскольку Светлана не является членом Совета. В небольшом зале ресторана застал несколько человек, в основном были мужчины, организаторы мероприятия и женщины, которые им помогали. Ко мне подошла Арина Владимировна с небольшим подарком для Светланы и показала моё место за столом. Получилось так, что я оказался между двумя Надеждами, а напротив села сама Арина. Всего было два стола на 17 человек, некоторые пришли с небольшим опозданием. Спустя какое-то время Руслан Шин, один из главных организаторов, открыл вечер красивым поздравлением присутствующих женщин, с хорошими пожеланиями. А тем временем официанты принесли первое блюдо, и мы дружно приступили к ужину. Надо сказать, что Руслан, а затем Лев Пак, бывший председатель Совета АГККЦ, поздравляя, обращались к коллегам «дорогие женщины», на что с юмором сделала замечание Елена Львовна, председатель Совета, что все они хотели бы услышать вместо «женщины», слово «девочки»! С учётом этого замечания, когда дали мне слово, я обратился к ним словами: «Дорогие девочки!», чем вызвал у них добрый смех. Вечер проходил весело, много было шуток, смеха, играла тихо музыка. Руслан, затем и я прочитали стихи, а вскоре женщины захотели танцевать. После второго блюда, шашлык-ассорти, кстати, очень вкусного, Руслан и Владимир стали проводить разные игры с вручением призов. Воспользовавшись минутной паузой Надежда, Арина с сыном Володей и я, попрощались со всеми, чтобы уехать домой. Володя отвёз меня прямо до нашего дома, выходя из машины, я пожал ему руку в знак благодарности, всем пожелал спокойной ночи, не забыв поблагодарить за компанию.
7-8 МАРТА, ПЯТНИЦА-СУББОТА. С утра пораньше был звонок от друга Кеши, который предложил вместе пообедать сегодня в кафе «Чикен», в честь женского праздника, пригласив и Лёлю Николаевну, нашу общую подругу. Предложение мы приняли охотно, и вскоре позвонил ей с тем же предложением. Она согласилась, спросив только, где и в какое время встретимся. Я назвал кафе «Чикен» и время — 13 часов. Она поблагодарила и сказала: «Приду. До встречи!» Мы со Светой в район «Радуги», где находится это кафе, обычно ходим пешком, расстояние близкое, всего две остановки, но сегодня шёл сильный дождь, поэтому я вызвал такси фирмы «Мустанг», который стоит недорого, счётчик выбивает туда, как правило, 8-9 тыс. сумов. Сейчас вспомнил вчерашний разговор за столом в ресторане «Дилькаш» с Надеждой и Ариной, которые сказали, что в наше время такси, очень удобный вид транспорта, обслуживание быстрое и дешёвое. Можно не иметь своей машины, которая требует постоянного ухода, бензина и ремонта. Действительно, это так, я согласен, как говорится, на все — сто.
В указанное время мы со Светой зашли в кафе, а там за столом уже сидел наш друг Иннокентий Сергеевич и приветливо встретил нас. На мой вопрос: «Вы ночевали здесь»? Смеясь, он ответил — «Да!» Через несколько минут, вслед за нами зашла и Лёля Николаевна. После нашего поздравления с праздником, коротко, поговорив о том, о сём, женщины, глядя в меню, заказали всем еду, а Кеша ещё и сто граммов коньяка для себя. Не спеша, обедая, мы вели беседу на разную тему. Наш обед и общение длилось более двух часов, после чего, попрощавшись, в хорошем настроении, мы разошлись по домам. Лёля благодарила нас за приглашение в кафе.
А сегодня, в субботний день 8 марта – Международный женский день, мы никуда не ходили, целый день были дома. Было достаточно того, что в честь праздника уже дважды сидели в кафе с друзьями. С утра поздравил Светлану, а накануне подарил ей в конверте 50 & и сказал, чтобы она купила себе, что ей надо самой. Ничего не стала покупать, а отложила их на госпошлину для обмена загранпаспорта в скором времени. День прошёл спокойно, смог поработать над макетом книги и сделал кое-какие записи в Дневнике за прошлые дни.
12 МАРТА, СРЕДА. В десять часов утра вышли из дома, чтобы поехать в Ташкент, Светлане в Посольстве РФ надо записаться на приём для сдачи документов на обмен российского загранпаспорта. Дело в том, что срок годности этого документа истекает в июне месяце этого года. На маршрутке доехали до метро «Рохат», а оттуда до вокзала, там пересели на автобус № 147, который довёз быстро до Посольства. Напротив главных ворот увидели небольшое здание с вывеской «Бесплатная консультация». Вошли в помещение и заняли очередь всего из трёх посетителей. Женщина-консультант объяснила подробно, что надо сделать, чтобы попасть на приём. В итоге, Светлана попросила эту сотрудницу оформить заявление и заполнить анкету, правда, эта услуга стоила 110 тыс. сумов. А фото снимут в день приёма и там же надо заплатить госпошлину в 90 долларов. Сотрудница, по просьбе Светланы, записала в очередь на приём к 9 часам на пятницу, т.е. через день – 14 марта. После этого вышли к остановке автобуса и обратно доехали до автостанции «Рохат». Надо сказать, что поездка в метро для нас была очень утомительна, прежде всего, из-за длинных переходов на станциях пересадок и крутых ступенек, где отсутствуют эскалаторы, а ещё всегда переполнены вагоны, а также маленькая скорость и долгое ожидание поезда. Точно не подаётся сравнению с московским метро.
14 МАРТА, ПЯТНИЦА. Вчера вечером перед сном, на всякий случай, поставил будильник на 5:45 утра, чтобы к 9 часам быть в Посольстве России. Но, мы сами одновременно проснулись раньше на 15 минут. Так, что времени было достаточно, чтобы спокойно проделать утренние дела. После завтрака поехали на автостанцию, где при выходе с маршрутки нас окружили таксисты, предлагая свои услуги. Называли разные цены, а мы планировали добраться до «Рохат» на маршрутке, а оттуда ехать на метро до места. Однако самый настойчивый таксист предлагал всего за 60 тыс. сумов довести до места, т.е. Посольства России. Сумма, казалась приемлемой, и мы сели в его машину, а он пошёл искать ещё двух клиентов. Минут через пять тронулись в путь, и мы оказались у ворот Посольства на час раньше, записанного на приём для нас время. Время ожидания коротали в комнате оказания бесплатных консультаций. Ровно в 9 ч. нас пустили внутрь здания, на первый этаж, где увидели десятки кабинетов. Светлану позвали к восьмому окну, там она сдала заявление и анкету. А ещё надо было заплатить госпошлину и сфотографироваться в специальной кабинке, тут же в коридоре. Всё это заняло несколько минут и вскоре мы покинули Посольство. До обеда в ресторане «Мисо», на массиве «Водник», куда нас заранее пригласила семейная пара: Леонид и Людмила, оставалось много времени, поэтому мы решили поехать на массив «Башлык» к двоюродной сестре Светланы — Нелле, чей муж давно чувствует себя плохо. Хотели проведать его и от них, потом поехать на обед к 13 часам, как договорились с друзьями Ариной и её сестрой Ольгой из Алмалыка. Однако Света не смогла дозвониться до своих родственников. Только потом догадалась позвонить их дочери Гульназ, которая сказала, что родители недавно уехали на дачу в село Тиляу. Чтобы зря не тратить время, решили поехать в Куйлюк, на рынок и там купить себе что-либо из продуктов. На метро, до места добрались быстро, а после покупок, на автобусе поехали до ресторана «Мисо», где на остановке нас встретила Людмила, а Леонид сидел под навесом, во дворе ресторана. Поприветствовав друг друга, мы все вместе зашли во вторую кабинку, и там, в ожидании гостей из Алмалыка, Людмила сделала заказ рыбы жареной и ещё кое-чего, зная, что заказ надо ждать долго. После этого, она подарила мне рубашку, а Светлане что-то в пакетике, при этом она сказала мне, что в сумку Светланы положила подарок от Леонида. Только дома я обнаружил конверт с деньгами, в помощь на издание книги во втором полугодие этого года, как я запланировал ещё в конце прошлого года.
Бектемир, кафе «Миссо». 14 марта 2025 года
Уже из дома, вечером позвонил им и поблагодарил за подарок в конверте. Тем временем в кабинку зашли Арина с Ольгой, а следом за ним и Геннадий, муж Арины. Два дня назад он сказал, что не поедет, а сегодня надумал своих привезти на машине. В последнее время у него со здоровьем неважно, поэтому практически никуда не выходит, больше сидит дома. Встреча, обед и общение в тёплой обстановке прошли очень хорошо. В четвёртом часу мы сытые, довольные и счастливые, на машине Гены комфортно и очень быстро доехали до дому. Такой вот удачный и насыщенный день выдался в тёплый мартовский месяц.
16 МАРТА, ВОСКРЕСЕНЬЕ. Международный мусульманский праздник Навруз («Новый день») ежегодно отмечают 20 или 21 марта, в день весеннего равноденствия. В Узбекистане этот праздник очень связан с новыми надеждами и ожиданиями всего лучшего. Поэтому в этот день принято прощать даже своим врагам, а также ни с кем не ссориться, помогать слабым и нуждающимся. Особой и доброй приметой считается угощать соседей праздничной едой. В этом году, в нашем городе Алмалык приняли решение отметить этот праздник сегодня, т. е. 16 марта. За несколько дней раньше привели улицы, площади, парки в надлежащий порядок. В центральном парке города построили множество ярких и красивых палаток, где были организованы выставки рукоделия, национальных блюд ит. д. Там же на нескольких сценах выступали профессиональные артисты и коллективы художественной самодеятельности. Были организованы соревнования по боксу и борьбе «Кураш». В разных местах продавали шашлыки, плов, мороженое, угощали сладостью сумаляк. Бойкая торговля разными вещами проходила на временно, построенных лавках и даже с машин «Автолавка». Целый день звучала музыка. А напротив Дворца культуры «Металлург» заработал красивый фонтан. Нарядно одетых людей повсюду было много, а лица детей светились радостью. Спасибо, Навруз!
Нам, уже возрастным людям, участвовать долго на таких массовых гуляниях нелегко, поэтому через полтора часа, купив кое-что из сладостей, покинули шумный парк. Пешком, не очень спеша, направились к себе домой. Дома в спокойной обстановке, попив чайку со сладостями, решили устроить себе отдых до вечера. Ведь, к шести часам мне надо было идти на день рождения к приятелю Бахтиёру, узбеку из Пскента. Он друг Жени Хан и Лёвы Пак, которые познакомили меня года два назад, когда небольшая мужская компания, в основном из числа корейцев, в каждую пятницу собиралась в чайхане или кафе, чтобы пообедать вместе и пообщаться.
Ровно в 18 часов приехал в кафе «Гузаль», что в районе «Китайской стены» и у ворот меня встретил Бахтиёр. Он провёл меня во внутренний двор этого заведения, где уже сидели на лужайке гости, в основном мои знакомые и друзья. Оказывается, надо было выждать ещё примерно полчаса до наступления темноты. Ведь, в этом году Рамазан (тур.), Рамадан (араб.), девятый месяц мусульманского календаря выпал на март месяц. В этот месяц, тем мусульманам, которые, соблюдают уразу и держат пост, нельзя принимать пищу в дневное время. А по окончании месяца отмечают праздник Ураза-Хайит. В этом году он выпадает на 30 марта. Слово «Рамадан» в переводе с арабского означает: «горячий», «жаркий». Однако Рамадан выпадает и на зиму. Исламский календарь является лунным, и месяцы начинаются с новолуния. Лунный год короче солнечного на 10 дней и 21 час, поэтому месяц рамадан с каждым годом наступает раньше на 10 или 11 дней.
Когда мы зашли в зал, где будет проходить торжество, там уже сидели много женщин. Оказывается, сегодня решили отметить не только юбилей Бахтиёра (75 лет), но и его жены, которой исполнилось — 70 лет. Соблюдая обычай мусульман, один из уважаемых гостей начал громко читать молитву на арабском языке, по окончании, которой все приступили к ужину. На столе было много разных салатов, фруктов, минеральной воды, соков, фисташек, сладостей, но, отсутствовали спиртные напитки, поскольку в дни Рамазана пить запрещено, а на блюдцах перед каждым, лежали по две самсы и немного нарын с кониной. Чуть позже, подали всем по касушке шурпы, а в конце, опять индивидуально, принесли плов в чашках. В ходе вечера было всего два поздравления на узбекском языке. Это от того же мужчины, что читал молитву и женщины, родственницы юбилярши. Гости общались между собой, песен или танцев не было. Завершили вечер опять же молитвой от того же мужчины. Мы тепло, попрощавшись с Бахтиёром, выразив ему благодарность за приглашение, и пожелав, крепкого здоровья и удачи, покинули кафе. Кеша по телефону вызвал такси и мы вчетвером: он, Виктор Ким, Арсентий Ким и я—по пути в одном направлении, поехали по своим домам.
18-19 МАРТА, ВТОРНИК-СРЕДА. Вчера опять ездил в паспортное отделение Алмалыкского ГОВД, чтобы сдать документы для оформления ВНЖ (Вид на жительство). Однако вновь отсутствовал сотрудник, который занимается этим вопросом. В начале марта, он уехал на сессию сроком на десять дней, а вчера, по служебным делам в Ташкент. Уезжая, мог бы на бумажке написать, что после обеда его не будет. Зря только просидели люди, пока один из посетителей не узнал, что больше не будет приёма. Сегодня, среда, значит надо с утра поехать в офис Культурного центра. В прошлую среду мы со Светой были в Ташкенте, поэтому пропустили мероприятие в виде заседания Совета КЦ, а также чаепитие и общение со старейшинами АГККЦ. До обеда буду там, а потом поеду в ГОВД, после обеда там бывает меньше народу, наверняка, попадёшь на приём.
Когда приехал в паспортное отделение, в кабинет, куда надо было зайти мне, в очереди стояли всего три человека. Минут через десять, я попал к знакомому уже чиновнику, который принял меня весьма доброжелательно. Проверив мои документы с паспортом, сказал, что я просрочил регистрацию, потому он не сможет вновь зарегистрировать документ. Я объяснял, что это его не было полмесяца на работе, поэтому случилась просрочка. Он убедил меня, что в базе данных не сможет найти мою фамилию, поэтому обязательно мне нужно пересечь снова границу с Казахстаном. А для этого надо ехать в Черняевку и там, на КПП сделать отметку о переходе границы. Что делать? Надо поехать, скорее всего — завтра, не откладывая в долгий ящик.
20 МАРТА, ЧЕТВЕРГ. Сегодня проснулся в пять утра, чтобы пораньше, пока не будет жары, съездить на границу с Казахстаном. Я прочитал в соц. сетях в группе «Узбекистан – Чат Тra…» сообщение, что КПП на Черняевке закрыт на ремонт с февраля этого года на четыре месяца, и надо ехать в соседнее село Капланбек, где есть таможня и КПП. На автостанции в Алмалыке оказался в 6:30, не успел выйти с маршрутки, как меня окружили десятки таксистов, предлагая отвезти в Ташкент куда надо, до места. Отбиваясь от них, уверенно направился к маршрутке на Ташкент. Однако самый настырный таксист, догоняя, сказал, что до Капланбека он отвезёт недорого, всего за 100 тыс. сумов. Мне показалось, что это действительно недорого и согласился. Он посадил в свою машину, где уже сидела молодая женщина, а сам он побежал искать ещё одного пассажира. Минут через десять, он привёл парня, и мы тронулись в путь. В Ташкенте он развёз этих пассажиров по адресу, а затем мы благополучно доехали до границы. Выходя из машины, я сказал таксисту, чтобы обратно взял меня, если у него будет свободное место. Он дал мне свой номер телефона, чтобы позвонил при выходе обратно из КПП.
А там, у каждого окошка, где ставили штамп о переходе границы, было настоящее столпотворение. Я подошёл к первому окну и занял очередь и подумал, что нескоро подойдёт моя очередь. Пришлось прибегнуть к хитрости, достал с кармана удостоверение члена Союза журналистов России и показал издали контролёру заднюю обложку, где написано: ПРЕССА. Это подействовало на него, и движением руки он показал, что мне надо предъявить паспорт. Кое-как протянул ему документ, он долго рассматривал его и наконец, сказал, что я просрочил регистрацию на две недели. Я пытался объяснить ему причину, но он предложил отойти в сторону минут на пять и стал кому-то звонить. После этого вынес мне стул и просил подождать, пока решится вопрос о штрафе. Через какое-то время в кабину контролёра зашёл молодой человек в форме и с моим паспортом вышел ко мне. Мне пришлось подробно рассказать причину просрочки, потом сказал ему, чтобы отпустил меня скорее, поскольку я опаздываю на мифическую конференцию, пришлось опять блефовать. Тогда он позвонил кому-то по телефону, после чего спросил мой возраст. Мой возраст, кому он звонил, подействовал чудесным образом и этот сотрудник вернул мне паспорт, при этом добавил, чтобы я не затягивал вопрос регистрации. Кивнув головой, что я понял, направился в сторону казахстанского КПП, а там людей, переходящих границу Узбекистана было намного больше, чем в Казахстан. Если стоять в этой толпе-очереди в колону по 5-6 человек, мой выход может затянуться на несколько часов. Поэтому опять пришлось достать чудодейственное удостоверение и идти по краю очереди, прося пропустить. К удивлению, никто не спрашивал и не возмущался, почему я прохожу, не соблюдая очередь. Выйдя из пограничной зоны, я позвонил тому таксисту, который привёз меня. Он ответил, что ищет клиентов за оградкой и предложил встретиться на стоянке. Мне пришлось стоять там, в ожидание таксиста минут десять. Потом увидел его издали, идущего без клиентов. Подойдя ко мне, он сказал, что по пути найдёт пару пассажиров, так оно и получилось. В ходе поездки, он много разговаривал с коллегами в группе соц. сети и наконец, в центре Ташкента сели два клиента и одна женщина дала багаж для доставки в город Алмалык. Оказывается, эта услуга стоит 50 тыс. сумов. Так, что таксисту повезло, и он каждого из нас подвозил к дому. Я зашел к себе в квартиру в 12 часов дня, т.е. мне понадобилось шесть часов, чтобы решить свою проблему.
До пяти часов хватило времени, чтобы принять душ, пообедать и отдохнуть пару часов после поездки в Капланбек и нервотрёпки на границе. Со мной такое случилось впервые за все годы проживания в России и частого приезда в Узбекистан. Это лишнее доказательство того, что с документами всегда и всё должно быть в порядке. В общем, получил хороший урок! На сей раз оформлю регистрацию на год и за это время постараюсь получить Вид на жительство, ведь, тогда не будет нужды бегать ежегодно в милицию оформлять регистрацию.
Минут за десять до пяти часов, пешком пришли в кафе «Папин дом», благо он находится рядом, в парке «Олма», куда ежедневно мы выходим на прогулку. Гостей ещё не было, а мы пришли чуть раньше, чтобы пообщаться с Людой и её мужем Мишей, это дети Арины и Геннадия, которые специально прилетели с детьми из Москвы, на день рождения папы, и всего на три дня. А их тоже в зале пока не было видно. Вскоре в зал торжества зашла Людмила с молодым человеком, которого она представила нам, как зятя и добавила, что он вместо мужа Леонида. Поясню, что Леонид – герой моего очерка «Позывной – «Байконур». Людмила приехала одна из Водника (Бектемир), Леониду трудно переносить дальнюю поездку. Зять, Вадим работает в Алмалыке, и он встретил тёщу на автостанции, откуда приехали вместе на такси. Арина посадила нас вместе за один стол, мы в ожидание начала вечера тихо вели беседу.
Тем временем, гости заполнили зал, и Арина по микрофону обратилась ко всем присутствующим словами благодарности за то, что приняли приглашение, и пришли на торжество в честь дня рождения мужа Геннадия Ирнамовича Цоя, после чего открыла вечер.
Неожиданно, Арина первым слово для поздравления именинника предоставила мне. Я-то думал, что вначале будут поздравлять его дети, родственники из Ташкента, а потом очередь дойдёт и до меня. Что делать? Поздравлять, раз дали слово, причём первому из всех гостей. Безусловно, этот факт я воспринял, как дань большого уважения ко мне и всей моей семье. Ведь, знакомство и дружба между нами длятся уже почти сорок лет. Тесные дружеские отношения сложились таким образом, что давно мы считаем друг друга близкими родственниками. Не было ни одного мало-мальского события или торжества, куда бы мы не приходили семьями.
Свою поздравительную речь начал с благодарности в адрес Арины, что она первым дала мне слово, затем очень кратко рассказал о наших семейных отношениях. После чего поздравил с днём рождения Геннадия и пожелал много такого хорошего в шутку и всерьёз, что он остался доволен, расплываясь в широкой улыбке. Аплодисменты гостей можно было считать, как знак одобрения и согласия со мной в этих искренних пожеланиях.
Гостей умиляли поздравления и пожелания со стороны детей и особенно внуков именинника.
Арина составила программу вечера таким образом, что никому скучно не было. Во-первых, всем гостям при входе раздавали лотерейные билеты в виде малюсенькой и яркой корзиночки, украшенной бантиком, со сладостями и на ней были номера для розыгрыша в ходе вечера. Помимо приза, как лотерейного выигрыша, это давало каждому гостю право или возможность поздравить виновника торжества. Так, что все участники вечера смогли поздравить именинника. Конечно, были танцы, шутки и смех в ходе длительного семейного праздника. Люди с удовольствием общались между собой. В зале присутствовали в основном родственники, многие приехали из Ташкента, всего было около сорока человек. Равнодушных людей в зале я не видел. В конце вечера, когда многие уже ушли, вспомнили, что надо сфотографироваться на память.
Ниже я поместил одно единственное фото с этого мероприятия. Будет хорошая память.
Фото на память со дня рождения Геннадия Ирнамовича Цоя. 20.03.2025 г.
Домой мы пришли около десяти часов вечера. Для меня этот день казался вечным, с учётом моей утренней поездки на границу с Казахстаном и нервотрёпки в многочисленных очередях. Зато было нескучно.
Завтра – праздник Навруз. Будем отдыхать дома, мне кажется, оставшиеся мартовские дни будут проходить спокойно. После выходных пойду на регистрацию в паспортное отделение ГОВД.
Давно, я не размещал на страницах своего Дневника материалы по грамматике русского языка. Сейчас в Интернете нашёл, на мой взгляд, весьма актуальную статью знатока русского языка, где говорится о том, что многие, даже образованные, люди неправильно ставят ударения. В качестве примера рассматриваются 25 ударений, которые мы ставим неправильно. Внизу читайте статью:
Точный удар: мини-словарь 25 ударений, которые мы ставим неправильно.
Лия Волчер
Ударения – самое «больное» место в русском языке. Правила можно выучить и применять. Важны они обычно на письме, ведь в произношении ошибки не слышны. А с ударениями всё, как раз, наоборот – на письме их не видно, зато неправильное произношение слышно сразу. А как научиться, если даже с экранов телевизоров зачастую звучат слова с неверным ударением.
Сегодня сетевое издание «Учительская газета» предлагает своим читателям шпаргалку, мини-словарик с самыми хитрыми ударениями.
Ранее мы уже рассказывали о многих трудностях в постановке ударений, о частых ошибках в произношении. А сейчас решили объединить все «ударения» в небольшой справочник. Запомнить помогут наши карточки и рифмы. Итак, поехали.
Договор дороже денег
Как же часто мы слышим до́говор и договора́ даже в официальной речи. Однако таких слов не существует. Словари фиксируют строгую литературную норму:

А стихотворение поможет нам запомнить правильную постановку ударения.
Соседи возвели забор
И заключили догово́р,
Чтобы не влезли во́ры
и не украли догово́ры!
Вкусные торты, красивые банты и теплые шарфы
Вы пришли купить торты и не знаете, как правильно спросить: то́рты или торты́? А вдобавок на распродаже увидели красивые лёгкие шарфы, из которых можно сделать великолепные банты.
Как верно поставить ударение во всех этих словах? Заглянем в словарь М.В. Зарвы «Русское словесное ударение». Он фиксирует только один вариант – ударение на первый слог: то́рты, то́ртов, то́рта. То же касается и ша́рфа, ша́рфов, а также ба́нта и ба́нтов.

И «запоминалка»:
Занимался спортом,
Но объелся тортом.
Чтобы влезть вновь в шорты,
Есть нельзя нам торты.
В уши бриллианты,
А на платье – банты.
Повязали шарфы,
Пошли слушать арфы
Закрутим болты на мостах
И вот оно, то самое хитрое ударение, которое не подчиняется никаким правилам! Казалось бы, те же четыре буквы и один слог, а ударение в родительном падеже и во множественном числе падает как раз на окончание. Как же удивителен русский язык!

Ну и рифмы для запоминания:
На улицах стоят посты́,
Дворы пусты.
Дождь льет –
Нужны зонты́.
Но впереди на полверсты:
Одни винты́, болты́, мосты́.
Пошли туристы по грибы́,
Нашли старинные гербы́.
Любви все во́зрасты покорны.
Все знают эти строки А.С. Пушкина. Так и запомним – во́зрасты, а не возраста́! Представим, как бы это звучало: любви все возраста́ покорны! И сразу скажем «возрасты». Ударение останется неизменным во всех падежах: дети разных во́зрастов, думать о во́зрастах.

Монолог про каталог
Катало́г означает список, перечень. Кстати, с корнем лог (logos – слово) много слов: моноло́г, проло́г, эпило́г, диало́г, в которых ударение не вызывает сомнений и ставится правильно. Но откуда берётся ката́лог? Возможно, из аналогии, ведь в слове ана́лог ударение падает на второй слог. И еще био́лог, психо́лог, фило́лог. Отсюда и неверная постановка ударения. А мы запомним, используя карточки и рифму.

«Запоминалка»:
Мой моноло́г про катало́г
Имел проло́г и эпило́г.
Про юбку, прическу и… шланг
Гофрированные щипцы женщинам известны с давних времен. Модницы хорошо знакомы с гофрированной юбкой, а огородники– со шлангом.
Зачастую это слово мы слышим с ударением на второй слог – гофри́рованный. Однако верным будет вариант с ударным «о́» – гофриро́ванный. Так же, как и плиссиро́ванный, о котором мы не говорим плисси́рованный.
Так и запомним: раз плиссиро́ванный, то и гофриро́ванный.

Баловаться, баловаться да не выбаловаться.
Ба́ловаться или балова́ться, изба́лованный или избало́ванный. Очень часто слышим эти слова с ударением на -ба́. Возможно, вводит в заблуждение слово ба́ловень.
Однако словари фиксируют правильный вариант – избало́ванный (избалова́ть, балова́ть).
Ударение на слог -ба- не падает никогда.

Ну а запомнить несложно. Вспоминаем детскую книжку А. Барто про медвежонка-невежу и сокрушения медведицы, которая
Три дня ходила хмурая,
Три дня горева́ла:
Ах, какая дура я, сынка избалова́ла!
Ведать или дать
Исповедание и вероисповедание. Зачастую их произносят – с ударением на -да́- исповеда́ние и вероисповеда́ние.
Толковые словари обозначают вероисповедание как официальную принадлежность к определённой вере или собственно вероучение. Получается, что учение нам кто-то поведал (сообщил), или мы сами ведаем (знаем). Но точно никто нам его не дал.
А, значит, и проблем с ударением возникать не должно. Если ве́дать, то и испове́дание (вероиспове́дание).

Трансфер по ходатайству
И несколько слов, которые регулярно произносятся неверно. Первое «трансфер» означает перемещение. Применяется в разных значениях. Но нам привычно слышать это слово применительно к пассажирским перевозкам. Например, трансфер из аэропорта в отель. Но ударение остаётся неизменным – трансфе́р.

А рифму для запоминания можно придумать любую, например
Трансфе́р доставит в Англете́р.
Ещё одно слово – хода́тайство – означает официальное заявление, просьбу. И очень часто оно становится ходата́йством. Возможно, пошло это из профессионального сленга: представители официальных органов часто говорят именно так. Но литературной норме соответствует только постановка ударения на второй слог (-да́-).

С рифмой здесь сложнее, но придумать можно. Кому что нравится, а мы предлагаем:
Подал я хода́тайство,
Чтобы признали а́вторство
Ну и зави́дно. Регулярно слышим его как за́видно, а это очень обидно.

И наша рифма:
Сосед сказал мне вслед ехидно,
Сначала было мне оби́дно.
Но понял я: ему зави́дно!
И, конечно, легендарное «звони́т», которое часто проверяется словом «звон» и произносится – «зво́нит».

Память наша всегда храни́т
Слово верное – звони́т
На дворе дворовая трава
Сколько раз мы слышали, например, дворо́вый кот, но дворово́й футбол. Имеется ли разница в произношении в зависимости от того, о ком или о чем идёт речь? Обратимся к словарям (М.В. Зарва «Русское словесное ударение», «Орфоэпический словарь русского языка: произношение, ударение, грамматические формы» под редакцией Р.И. Аванесова и «Орфоэпический словарь русского языка: произношение, ударение» И.Л. Резниченко): все они однозначно фиксируют только один вариант – дворо́вый. И неважно – кот, пес или футбол.
Слова «дворово́й» нет. А запомнить ударения опять помогут наши карточки и рифмы.

Рифма: по улице Садо́вой гуляет пес дворо́вый.
Дома Домовой, у дома – домовый
Зачастую нам дают выписку из домово́й книги, у нас есть придомова́я территория и общедомово́е имущество. Но Домовой – это мифическое существо, домашний дух. Так что домова́я книга или придомова́я территория связаны с Домовым. А то, что относится к дому, является домо́вым. Ударение остаётся неизменным и в женском, и в среднем родах, и в производных словах.
И выписку мы возьмем из домо́вой книги, участок около дома – придомо́вый, а счётчик – общедомо́вый.

Рифма-«запоминалка»: у нас пятиметро́вый участок придомо́вый.
Слива выросла на иве: вместо куста ивового получился – сливовый
Есть фруктовое дерево, плод которого – сли́ва. Из его мякоти делают сок, варят компот, пекут пироги. А кожица плода имеет очень красивый цвет. Но, как мы назовём напитки, пирог и цвет? Сливо́вый или сли́вовый? Очень многие говорят «сливо́вый».
Но словари специально отмечают сливО́вый как неверный, указывая, что правильно – только слИ́вовый. Так, что пирог, сок, компот и цвет – слИ́вовые. Как и само дерево.

Запомнить в данном случае легко, вспомнив слово «сли́ва». Но можно и рифму придумать:
Корзина из прутьев и́вовых
Полна плодов сли́вовых
Залогинимся правильно
Кто говорит «ло́гин», кто – «логи́н». А как верно? Понятие в русском языке довольно новое, заимствованное из английского: от log – журнал, перечень, и in – в (отмечаться в журнале, входить в). В английском языке ударение падает на – in.
Большинство русских орфографических словарей «логин» не фиксируют. Однако научно-информационный «Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН даёт единственный правильный вариант произношения с ударением, как и в английском – на второй слог – логИ́н.

Четверостишие для запоминания:
Я регистрируюсь в сети́ –
Хочу аккаунт завести
Красивый взял себе логи́н –
Теперь зовусь я «ассаси́н»
И напоследок несколько глаголов.
Заглушить двигатель.
А здесь нет проблем! «Ясно же, что двигатель глу́шат! И проверить можно – глух» – скажет кто-то. Да и слышим мы зачастую именно такой вариант.
Но уже знакомые нам словари, как один, говорят, что двигатель глушА́т. Ударение на корень в этом слове не падает.

Машину взял я напрока́т,
Покрышки весело шурша́т.
А впереди висит плака́т:
Запомни! Двигатель глуша́т!
Надоело: поручают, поручают, поручают!
А как правильно «поручать»? Это хитрый глагол: в будущем времени ударение падает на второй слог – пору́чишь, пору́чит, пору́чим, пору́чите, пору́чат. Исключение составит первое лицо единственного числа – я поручу́.
А в прошедшем времени и инфинитиве ударение переходит на суффикс – поручи́л, поручи́ли, поручи́ть, поруча́ть.
А есть ещё – пору́чите и поручи́те. В чём же разница? Первое – будущее время, а второе – повелительное наклонение. А потому и ударения падают на разные слоги.
А, значит, правильно говорить: ты пору́чишь домработнице уборку дома; начальник пору́чит подчинённому срочное задание; вы пору́чите (что сделаете?) сложную работу мастеру. Но: поручи́те (повелительное наклонение) сложную работу мастеру.
И «запоминалка»:

Любить природу нас нау́чат,
Полить растения пору́чат.
А быстрей полить хоти́те,
То фонтану поручИ́те!
Кто без ошибок пишет в чат – тому грамоту вручат.
А вру́чат или вруча́т? Казалось бы, в чем сложность? Слово-то похоже на предыдущее: пору́чат – значит, и вру́чат.
Но мы помним про хитрости, которые таят в себе ударения. В слове «вручат» ударение никогда не падает на корень – ни в будущем времени, ни в иных формах. Так что и подарок, грамоту, и диплом, и телеграмму – только вруча́т. А мы вручи́м ключи от квартиры соседке, которой пору́чим поливать цветы. Ну и начальник вручи́т работникам грамоты.

И запомним:
Сотрудники давно ворча́т:
Когда ж нам премию вручА́т?
Но мастер радостно кричи́т:
Бухгалтер вам ее вручИ́т!
Подвиньтесь, мы уместимся.
«Уместиться» от слова «место». Значит, и проблем с ударением в разных формах глагола не будет. Поставим его на корень -мест-. Но нет! Словари против и считают правильным только умести́шься, умести́тся, умести́мся, умести́тесь и уместя́тся. То же касается и производных от слова «вместить».
Надо сказать, что Э.Д. Розенталь и М.А. Теленкова ударение на «-мест» все-таки допускают, но отмечают этот вариант как разговорный.
Так что запомним:
В переполненный автобус
Очередь стои́т.
Водитель удивляется:
Как он всех вмести́т
Но люди поразя́тся –
Пассажиры уместЯ́тся!
ВОТ ТАКОЙ СЛОВАРИК У НАС ПОЛУЧИЛСЯ.
24 МАРТА, ПОНЕДЕЛЬНИК. После нескольких жарких мартовских дней, когда температура воздуха поднималась до +32*, сегодня с раннего утра и до вечера лил дождь. Поэтому никуда не хотелось идти, подумал, что регистрация паспорта подождёт, ведь с момента перехода границы, можно спокойно жить в Узбекистане 15 дней. Правда, с утра был звонок от приятеля Арсентия, который сказал, что наш общий друг Виктор Ким приглашает всю нашу мужскую компанию в чайхану на улице Гагарина к пяти часам вечера, чтобы отметить свой день рождения. Что делать, дождь не дождь надо было идти, ведь он тоже приходил ко мне на день рождения, который я отмечал 19 января этого года в ресторане «Ариран». С Виктором нас познакомил Арсентий в прошлом году, когда он привёл его в чайхану, на наши традиционные пятничные посиделки. Представил нам, как своего друга, сослуживца по срочной службе в армии, пенсионера, бывшего педагога, ранее работавшего учителем математики в нескольких средних школах г. Алмалыка. Виктор стал активным участником группы старейшин Культурного центра, куда приходит в каждую среду.
Вооружившись зонтиком, вечерком направился пешком через парк в чайхану, где официант показал кабинку под номером 8. К этому времени подошёл Бахтиёр, наш бессменный партнёр по посиделкам, близкий друг Жени Хан и Лёвы Пак. Когда-то все они жили в Пскенте, и дружба у них длится, по сей день. Оказалось, что мы с ним пришли первыми из всей компании, правда, минут через пять дружно завалились и все остальные мужики, которых я насчитал семь человек во главе с именинником Виктором. В такой тесной компании, он отметил свой день рождения. Сидели более трёх часов, за это время все смогли поздравить Виктора. Подали нам на первое пельмени, а на второе – плов. Мужики пили водку, а кто-то и коньяк, который я подарил имениннику, наряду с конвертом. После плотного ужина и хорошего общения мы в девятом часу вечера покинули чайхану. Я шёл домой опять пешком, дождь уже прекращался. Идти было приятно, вокруг свежий воздух и дышалось легко. Дома, посмотрев новости по ТВ, лёг спать с думкой, что завтра пойду регистрировать паспорт в ГОВД.
25 МАРТА, ВТОРНИК. Проснулся в шесть утра и сразу глянул в окно, чтобы узнать идёт ли дождь, который обещали синоптики на все ближайшие четыре дня с понижением температуры до + 7*. Такой резкий перепад температуры воздуха не очень хорошо действует на нас стариков.
После завтрака на маршрутке отправился в ГОВД, чтобы в паспортном отделении зарегистрировать своё прибытие в Алмалык (Узбекистан) на один год. Думаю, что за это время надо оформить себе Вид на жительство (ВНЖ) на пять лет, чтобы ежегодно не ходить на регистрацию. Мы решили больше не ездить в Россию, как это делали за последние семь лет, живя в летнее время в Саратовской области, а зимой – в Алмалыке. Возраст, да и здоровье уже не позволяет вести такой образ жизни. Помнится, русский сосед Владимир, в деревне Кочетное, говорил нам, что мы живём, как перелётные птицы.
Инспектор паспортного отделения, кому я попал через полтора часа, выстояв длинную очередь, опять расстроил меня. Он долго и внимательно изучал мой паспорт, сверяя с записями в моей базе данных в компьютере. После этого, глядя на меня сказал, что у меня на паспорте стоит только штамп о том, что выехал из Узбекистана, а штампа, что заехал в Узбекистан отсутствует. Поэтому мне опять надо поехать на границу в Капламбек, чтобы там поставили штамп, что я заехал в Узбекистан. В начале беседы, он спросил у меня, что сказали мне на границе в тот раз? Сказали, что надо платить штраф за просрочку, но я объяснил инспектору, ту ситуацию, которая сложилась здесь в паспортном отделении, в связи с учебным отпуском у нашего инспектора. Из-за уважения к возрасту простили на первый раз. Так мне они и сказали. Конечно, спасибо!
Вот только мне до конца непонятно, как могло такое случиться, если я на границе тогда у инспектора дважды спросил, достаточно ли этого штампа, чтобы зарегистрироваться у себя в городе, не пересекая казахстанскую границу? На что тот ответил утвердительно, да!
Ну, что делать? Надо поехать опять на границу, правда, сроки не поджимают, я ведь «выехал» из Узбекистана, а «заехать» можно в любое время. Так, что можно выждать хорошую погоду, ведь прогноз погоды выдаёт ненастные дни на всю неделю. Запланирую поездку в начале апреля, в один из этих дней предстоит моя встреча в Ташкенте с Анжеликой Ким, секретарём ООК, которая прилетает на неделю из Москвы. Она обещала привезти мне последние номера газеты «Российские корейцы». Так, что успокоимся, чтобы сберечь свои нервы!
26 МАРТА, СРЕДА. Сегодня в офисе Культурного центра после традиционного чаепития со старейшинами провели читательскую конференцию по книге Героя России Олега Цоя «Человек, влюблённый в небо». Не буду здесь описывать, как она прошла, а просто помещу потом заметку, которую я напишу для газеты «Корейцы Узбекистана».
Мой друг детства, Лёва Пак, бывший председатель Совета АГККЦ, сказал мне, что ему позвонили с хокимията и сказали, что от корейского культурного центра приглашают сегодня вечером в количестве трёх человек на ИФТАРЛИК в тойхану «Якка сарай»» (Дом торжеств) в микрорайоне 5/3. Он же попросил меня позвонить Александру Киму, активисту КЦ, чтобы он пришёл туда к 18 часам. Чуть раньше этого времени все мы встретились у входа и нас проводили молодые люди в зал торжеств, где уже сидели многие мужчины и отдельно женщины узбекской национальности. Огромный зал с высокими потолками и огромными люстрами впечатлили нас. Стены красочно расписаны восточными орнаментами, на одной из них висел большого размера монитор, откуда тихо звучала узбекская музыка. К 18:30 зал был почти заполнен людьми, все мы сидели за праздничными столами, их количество невозможно было посчитать. Я так думаю, что людей было не меньше одной тысячи. Примерно, в это время на экране монитора появился Президент Республики Узбекистан Шавкат Миромонович Мирзиёев, который обратился к жителям Ташкента и Ташкентской области с поздравительной речью на узбекском языке. Он говорил довольно-таки долго, а все люди слушали внимательно, порой аплодируя ему. Что было интересно, это происходило в прямом эфире, и на экране были видны в маленьких квадратиках по краям экрана, надписи всех городов и районов Ташкентской области с людьми в торжественных залах. Конечно, мы увидели на экране и наш зал с надписью «Алмалык». Правда, людей различить было невозможно из-за маленького размера квадратика.
Президент РУ поздравляет граждан Ташкентской области с праздником
После Президента к микрофону подошёл мулла и прочитал молитву. По окончании молитвы, все приступили к ужину, стол был накрыт необычайно богато. Чего тут только не было? Аппетитные лепёшки, мясные и овощные салаты, разные сладости в виде конфет и кусочков торта, соки, минеральная вода, фрукты, орешки и фисташки, всё это надо было съесть, но мы не одолели. Ведь, помимо этого подавали потом, самсу, манты, шурпу и плов. Конечно, и чай чёрный и зелёный. От души поели, пообщались между собой. А в конце вечера мулла с экрана монитора опять прочитал молитву, после чего все дружно направились к выходу. Не спеша мы втроём подошли к остановке и я, попрощавшись с друзьями, первым сел на свою маршрутку и благополучно доехал до своей остановки «Чехов». Домой зашёл в девятом часу вечера. Вот такой насыщенный был день – 26 марта 2025 года.
27 МАРТА, ЧЕТВЕРГ. Я думаю, что не надо сегодня делать никаких записей в Дневнике, а просто размещу заметку, о проведённой вчера читательской конференции в АГККЦ по книге Героя России «Человек, влюблённый в небо», которую написали мы со Светой для газеты «Корейцы Узбекистана». В соавторство взял я свою жену, поскольку мне самому неудобно писать что-то о себе. Прочитав статью, поймёте, о чём я говорю.
Итак: «Человек, влюблённый в небо».
«ЕСТЬ ТАКАЯ ПРОФЕССИЯ – РОДИНУ ЗАЩИЩАТЬ»
/Из кинофильма «Офицеры»/
Так называется книга воспоминаний о жизни Героя Российской Федерации Олега Григорьевича Цоя, военного лётчика-испытателя, по которой состоялась читательская конференция 26 марта 2025 года в Алмалыкском городском корейском культурном центре. К 11 часам утра члены культурного центра собрались в уютном учебном классе, в офисе КЦ. Открыл конференцию старейшина Совета АГККЦ, журналист и писатель Владимир Владимирович Ли-Букинский. В своей вступительной речи, он рассказал о своём знакомстве с автором книги в Москве, которое состоялось 26 мая 2017 года, когда Олег Цой отмечал своё 73-летие со дня рождения в кругу близких друзей и общественных деятелей ООК (Общероссийское объединение корейцев) в ресторане «Middle» на улице Профсоюзная, 65. В этот же день, он презентовал только что изданную книгу, в подготовке которой приняли участие члены редколлегии газеты «Российские корейцы» под руководством главного редактора В.С. Чена. На этой презентации О. Г. Цой, рассказывая об истории создания книги воспоминаний, отметил, что первой идею об этом подала его супруга Анна Ученовна, с которой он прожил более сорока лет. Более того она хотела, чтобы сняли документальный фильм о нём, но не нашла отклика от богатых предпринимателей и бизнесменов из числа корейцев, которых было много тогда в Москве. Очень жаль! Ведь он единственный кореец, Герой РФ из числа лётчиков-испытателей.
Тогда на презентации этой книги, гости много узнали из рассказа автора о своей жизни. В конце мероприятии Олег Цой подарил всем присутствующим свою книгу. В.В. Ли-Букинский тоже получил её с автографом, после чего в ответ, сам тоже подарил Герою большую картину природы Калининградской области, инкрустированную полудрагоценными янтарными камнями. Несколько лет тому назад эту книгу Владимир Владимирович привёз в Алмалык и дал почитать своим друзьям и коллегам по работе в общественной организации АГККЦ.
После своей вступительной речи В.В. Ли-Букинский передал слово члену культурного центра Виктору Антоновичу Киму, бывшему педагогу, ныне пенсионеру, уроженцу села Новомихайловка Янгиюльского района Ташкентской области (Узбекистан), откуда родом и Олег Цой. Своё выступление Виктор начал с того, что, хотя они родились в одном селе, но в связи с разницей в возрасте около пяти лет, он не может считать Героя своим другом детства, но был хорошо знаком с ним. Учились в одной школе, где директором был отец Олега, правда, он по ряду причин после 7 класса оказался в Целинограде, где жил его дед. Там жил и учился в школе-интернате, которую окончил в 1962 году, а затем поступил в Черниговское высшее военное авиационное училище лётчиков. Встреча между ними состоялась через несколько лет, когда курсант Олег Цой после третьего курса приехал домой на каникулы, а Виктор только что окончил среднюю школу. Потом было несколько мимолётных встреч, в том числе и в Москве. Больше приходилось общаться по телефону, а позже — по Интернету. Виктор знал о службе Олега в авиации, каких успехов тот добился. Однако подробности жизни своего земляка узнал после прочтения его книги. Вот сегодня он поделился с гостями конференции интересными моментами и эпизодами из жизни Героя. В заключение своего выступления, Виктор сказал, что недавно стало известно из сообщений в печати и в социальных сетях о том, что Герой РФ Олег Григорьевич Цой скончался 21 февраля 2025 г. в Москве на 81-м году своей жизни. Виктор предложил всем почтить память о Герое минутой молчания. Все поддержали его. После Виктора Кима, изъявили желание поделиться своим впечатлением о прочитанной книге, читатели, они же активисты КЦ – Арсентий Хакпович Ким, Александр Ким, Лев Михайлович Пак, Владимир Сим и др.
Благодаря их выступлениям участники конференции узнали подробности из богатой биографии прославленного лётчика-испытателя О.Г. Цоя таких самолётов, как Су-15 УМ (1976) и Су-25 (1980), а также, что он провёл ряд испытательных работ на МиГ-21, 23, 25 и Су-24. Служба военного лётчика проходила во многих городах СССР, начиная с Белоруссии, затем в г. Мары (Туркмения), Чирчик и Ташкент (Узбекистан), далее в Липецке, а завершил в Москве. В 1970 году Олега Цоя в числе 20 лучших военных лётчиков отправляют на ближневосточную войну, между Египтом и Израилем. По возвращении в СССР был подписан Указ о его награждении Орденом Боевого Красного Знамени. В том же году ему вручили Орден «Боевая слава Египта».
В послужном списке боевых наград О.Г. Цоя есть Орден «За службу Родине III степени», который он получил 20 июня 1980 года. Второй Орден Боевого Красного Знамени получил 29 октября 1981 года. За освоение новой военной техники (самолётов) Олегу Цою 15 августа 1986 года было присвоено звание: «Заслуженный лётчик-испытатель СССР». Этого почётного звания носят всего лишь несколько десятков лётчиков-испытателей. В целом за годы военной службы и испытательной работы Олег Цой освоил 35 типов самолётов. После тридцати лет военной службы в 1992 году О.Г. Цой был уволен в запас в звание полковника авиации.
С 1997 по 2000 год, будучи в отставке, он работал заместителем начальника лётно-испытательной и доводочной базы «ОКБ Сухого» по лётной работе. За подвиг, совершённый в испытательном полёте на самолёте с бомбой под одним крылом, не дав разбиться самолёту и спасти самому свою жизнь, он был представлен к званию Героя России. 14 апреля 1997 года в Кремле первый Президент России Б. Ельцин вручил Олегу Григорьевичу Цою Золотую Звезду Героя Российской Федерации.
О.Г. Цой за активное участие в подготовке и проведение мероприятий в честь 140-летия добровольного переселения корейцев в Россию был представлен от имени ООК (Общероссийское объединение корейцев) к награждению Орденом Почёта и Указом Президента Российской Федерации В.В. Путина он был удостоен этой высокой награды.
Участникам читательской конференции было приятно узнать, что семейная жизнь Героя сложилась счастливо. В большой любви Олега и Анны родились трое сыновей, причём после первенца Альберта появились на свет близнецы: Владимир и Александр. Старший сын Альберт пошёл по стопам отца. Окончил Черниговское высшее военное лётное училище, стал лётчиком – испытателем. Младшие сыновья-близнецы окончили Химкинский техникум космического машиностроения, работают по специальности.
В завершающей части работы конференции В.В. Ли-Букинский зачитал несколько строчек из статьи известного русского писателя Анатолия Кима: «Герой корейского времени» в этой же книге:
«…хотел сказать, что наш любимый Герой России Олег Цой, уважаемый Олег Григорьевич, мой самый любимый соплеменник, наша национальная гордость и легенда, лётчик-испытатель, в прошлом военный лётчик – типичный, можно сказать, матричный, стопроцентный, добрый, несокрушимый, отважный, талантливый, щедрый, скромный, гордый, умнейший, любящий людей и любимый людьми кореец».
Олег Григорьевич Цой скончался 21 февраля 2025 года в Москве после продолжительной болезни. Похоронен он на Троекуровском кладбище. Светлая память Герою!
Выступает Виктор Антонович Ким
Фото на память после читательской конференции
В. В. Ли-Букинский открывает читательскую конференцию в АГККЦ
Участники конференции в учебном классе в офисе АГККЦ
Фото из семейного альбома О.Г. Цоя:


ЛИ СВЕТЛАНА,
ВЛАДИМИР ЛИ-БУКИНСКИЙ.
27 марта 2025 года, г. Алмалык.
30 МАРТА, ВОСКРЕСЕНЬЕ. Проснулись сегодня очень рано, чтобы подготовиться к поездке в кишлак Терекли, это в сторону границы с Таджикистаном. Сказали, что ехать км. 20-25 и дорога не очень хорошая. Хокимият города совместно с местными властями и руководством школы решили организовать и провести там мусульманский праздник Ураза Хайит под девизом: «Узбекистан – наш общий дом».
Считаю необходимым пояснить читателям, которые не знают или мало знают о празднике Рамазан Хайит (Руза Хайит). Прежде всего, надо сказать, что это праздник очищения. Праздник начинается после завершения мусульманского поста Руза, который длится 30 дней и считается обрядом духовного и морального очищения. В месяц Рамазан с восхода солнца и до заката, постящиеся не должны принимать пищу и воду, им следует избегать дурных мыслей, уважительно обращаться с окружающими и творить добро. В течение месяца рамадан правоверные мусульмане отказываются от приёма пищи, воды, курения и интимной близости. Последняя же возможна лишь после захода солнца и до начала утренней зари, т.е. до призыва на утреннюю молитву.
Пост помогает мусульманину укрепиться в своей вере и учит самодисциплине. Пост разрешается не соблюдать только больным, детям и людям, которые в это время находятся в пути. Рамазан Хайит начинается с утреннего намаза (молитвы). После молитвы начинается праздник, который длится три дня. С 1992 года праздник Рамазан Хайит в Узбекистане объявлен выходным днём и широко отмечается в стране. В семьях на этот день заранее готовят традиционные мучные изделия: «богурсок», «чак-чак», «орама» и др. Вечером готовится предпраздничный плов, которым соседи обычно обмениваются друг с другом или просто угощают.
Хотя Рамазан Хайит прежде всего – праздник, в эти дни принято навещать могилы родственников. Поэтому за несколько дней до праздника принято приводить кладбища в порядок. В эти же дни принято навещать старейших из числа родственников и соседей.
Ураза-байрам – «праздник прекращения поста», он известен также как Праздник разговения – исламский праздник, отмечаемый в честь окончания поста в месяц Рамадан.
Как правильно поздравить с праздником Ураза-байрам?
Ид Мубарак – арабская праздничная фраза в день Ураза-байрам (так же известный как Ид аль – Фитр). Для арабов поздравление «Аль фитр» является универсальным поздравлением любого праздника и это является аналогом русского поздравления: «С праздником!»

На этот праздник пригласили представителей Алмалыкского корейского культурного центра, наряду и с русским. От АККЦ поехали 11 человек на трёх легковых автомобилях. В приглашение было указано время прибытия — 10 часов. Мы заранее договорились встретиться в 8:30 на «Радуге», у стоянки машин, едущих в сторону границы с Таджикистаном, где находится этот кишлак. В начале десятого часа, мы были на территории школы в махалле «Терекли». Во дворе стояли топчаны, один из них выделили нам, а рядом стояли ещё два стола. Наши женщины дружно взялись за оформление столов разной корейской атрибутикой. А один большой стол на топчане был предназначен для выставки кулинарных изделий, которые мы привезли с собой. Много было деликатесов из корейской кухни, это: пегодя, чартог, чимпени, сири тог, разные салаты, что специально приготовили на этот праздник. На обед нам подали шурпу, лепёшки, сумаляк и чай. Официальное открытие праздничного мероприятия состоялось в 14 часов. С поздравлениями и пожеланиями перед жителями махалли выступили представители хокимията, старейшина махалли, председатель Русского культурного центра Колдакова Юлия и В.В. Ли от имени Совета корейского Культурного центра. После этого начался сборный концерт. Пели узбекские, русские песни, было много танцев разных народов.
На этом празднике под руководством хокима города был разбит «Сад дружбы». Об этом мероприятий, местная городская газета «Алмалыкский рабочий» в соцсетях поместила следующую заметку:
#акция. В рамках торжеств под лозунгом «Страна, прославленная дружбой и солидарностью» в махалле «Теракли» в Алмалыке был создан «Сад дружбы».
В этом добром деле, которое организовано, как символ толерантности и межнациональной солидарности, под руководством хокима нашего города Кобила Хамдамова приняли участие официальные лица и представители Русского и Корейского культурных центров Алмалыка, представители разных национальностей.
Праздник «Хайит- Ураза» длился до позднего вечера, но мы уехали раньше. Домой зашли в 18 часов, очень уставшие, но очень довольные праздником. Особенно нам понравилась природа, вокруг холмы и горы, везде зелень и чистый воздух. Погода была хорошая, осадков не было. На одной из вершин большого холма, долго стоял всадник на коне, держа Флаг Республики Узбекистан, было очень красиво и волнительно смотреть на эту картину с развевающим красочным флагом.
Гости праздника Рамазан Хайит. 29.04.2025 г. Махалля Теракли
Детский ансамбль исполняет узбекский танец
Делегация от АГККЦ на празднике Рамазан-Хайит в кишлаке Теракли
Танцевальный ансамбль «Эдельвейс» исполняет корейский танец
Активистки АГККЦ в одежде ханбок на празднике Рамазан-Хайит
Хоким города К. Хамдамов объясняет людям, где и как сажать деревья
Женя Хан вместе с узбеком и русской женщиной сажает дерево. «Сад Дружбы»
Так прошёл весёлый праздничный день, и на такой позитивной волне провожаю весенний месяц март 2025 года, который принёс нам со Светланой много праздничных и прекрасных дней, заполнивших встречами с друзьями, поездками в г. Ташкент, выездом на природу, чтением газет и книг, а также ведением записей в Дневнике. Пожалуй, сегодня завершу свой очередной Дневник за первый квартал этого года и займусь над созданием макета очередной книги. Думаю на этом завершить свой творческий путь в области журналистики и литературы. Считаю достаточным для меня издание четырёх полноценных книг на закате своей жизни. А в моей жизни в целом — главное место заняла служба в МВД, о чём будет идти речь в последней книге «Сборник «ВСЯКАЯ ВСЯЧИНА». Книга третья». Которая, надеюсь , увидит свет в конце этого года.
Выражаю искреннюю благодарность читателям моих Дневниковых записей за первый квартал 2025 года. Желаю всем мирного неба, крепкого здоровья, счастья, благополучия и удачи!
С уважением, ваш Владимир Ли-Букинский.
30 марта 2025 года, г. Алмалык, Ташкентская область.
***
Мы в Telegram

Комментариев пока нет, но вы можете оставить первый комментарий.