СОНСЭННИМ открыл дверь, ждал на площадке — в нос пахнуло корейской кухней: «Я так долго ждал тебя. Ты мой любимый ученик…» и так далее. Я не обольщаюсь на свой счет, потому что знаю, что у него все ученики — любимые.

Кукси уже была разложена по пиалам, Вова налил куксимури, сонсэнним поднял стопочку: «Ну, давай, гулёна, за встречу, йе, чтобы поги давал всё, йе», и было неясно, то ли он о Боге говорит, то ли счастья (кор. 복 福 пок) мне желает…

А.Ф. была на даче. Я пробовал дозвониться, но автоматическая девушка отвечала: «Абонент вне зоны…». Лишь позавчера узнал, что накануне в Приозерске случилась сильнейшая буря (по правде, и у нас на Бассейной напротив четвёртого этажа деревья качались, не от этого ли буря случилась?), повалило вековые деревья, во всей округе не было электричества и телефонной связи. А.Ф., как только услышала мой голос, сказала: «Выезжаю первой утренней электричкой».
Для этой ситуации хорошо подойдёт корейская глагольная форма на -лкём [-льккём] -ㄹ겸. Если в предложении два глагола, один из которых (первый) оформлен этим сложным окончанием, фраза означает, что субъект выполняет (собирается выполнить, осуществил, предлагает осуществить и т.д.) одно действие, а заодно выполняет (собирается выполнить, выполнил или предлагает выполнить) и другое действие: 산책할 겸 막걸리 먹자 «Давай прогуляемся. Заодно макколли хлебнём». Или наоборот: «Пивка дерябнем. Заодно ноги разомнём». Вот и моя учительница, должно быть, подумала: «Поеду-ка в Питер. Повидаюсь с Атсманом, заодно душ приму».
Шучу. Мы договорились о встрече давно, и более заинтересованным во встрече лицом был я: я страсть как хотел заполучить книги из серии классической корейской прозы, которые издаёт А.Ф. (к настоящему моменту из печати вышло пять томов).
«Компоту хочешь?» . «Хочу», — необдуманно сказал я, и А.Ф. вытащила бутылку «Мартини»…
Обоим учителям за восемьдесят. Дай им Поги крепкого здоровья, долгих лет жизни.
Источник: https://atsman.livejournal.com/824672.html


Комментариев пока нет, но вы можете оставить первый комментарий.