
Судьба разбросала корейцев по всему миру. Каждый десятый кореец сейчас проживает вне Корейского полуострова, вдали от исторической родины. Корейцы находятся в 170 странах мира — первое место в мире, однако, даже живя, относительно недалеко друг от друга мы, корейцы порой не знаем многих своих соплеменников. Только через историю, конкретную судьбу определённой личности возможно раскрытие богатства и многообразия культуры прошлого и настоящего. Эти примеры уникальной судьбы русскоязычных корейцев несут огромную воспитательную ценность для нас и потомков.
Группа энтузиастов решила создать серию «Жизнь замечательных корейцев» (ЖЗК). Данная идея поддержана всемирно известным писателем Анатолием Андреевичем Кимом, согласившимся возглавить редакционный совет серии.
Задумана ЖЗК как серия об известных и знаменитых русскоязычных корейцах, оставивших память потомкам в виде научных, культурных, литературных и других ценностей. В ЖЗК предполагается разместить в виде биографии (исторических очерков, мемуаров, эссе, документов, фото, иллюстрации и т.п.) русскоязычных корейцев не только России, но и стран СНГ и дальнего зарубежья.
Фактически ЖЗК — это серия научно-художественных биографий, мемуарной литературы общественных деятелей, военных, ученых, деятелей литературы и искусства, работников просвещения, здравоохранения, культуры, спорта… Через книги серии, таким образом можно будет узнать больше друг о друге, о своём народе (корё сарам), самобытных личностях и оставить память о себе следующим поколениям русскоязычных корейцев. Авторами и персонами серии ЖЗК могут быть не обязательно слишком известные люди, а и те, кто добился определённых достижений в той или иной деятельности, кто упорно стремился к совершенству независимо от рода занятий, имел необычную судьбу, прожил (проживает) интересную жизнь…
В этом отношении серия ЖЗК должна занять особое место, стать подлинным национальным достоянием русскоязычных корейцев. Основными принципами при подготовке изданий являются: достоверность, высокий литературный уровень и занимательность. Поэтому к сотрудничеству к созданию выпусков серии будут привлекаться лучшие силы, специалисты высокого класса, в том числе зарубежные.
Уже начата работа по написанию книги о герое России, выдающемся лётчике-испытателе, общественном деятеле Цое Олеге Григорьевиче. В 2014 г. О.Г. Цою исполнилось 70 лет. Начата работа по сбору материалов о творчестве Ли Геннадия Васильевича, посвящённого 80-летию со дня рождения. Г.В. Ли был яркой интеллектуальной личностью конца XX века, одним из видных общественных деятелей современного корейского общественного движения. Сегодня в портфеле организаторов серии имеется ещё несколько автобиографии культурологов, ветеранов силовых структур и деятелей науки.
Просим заинтересованные организации, учреждения и физических лиц присылать свои предложения по адресу: Москва, Ленинградский проспект, 43 а Региональное отделение ООК в г. Москве
Киму Моисею, советнику председателя ООК,
тел. (495) 787-42-31, 8-909-692-31-01 kimmi45@mail.ru
Ли Владимиру Владимировичу, члену Союза журналистов России
8-903-287-97-58

Прекрасный и очень стратегически важный проект! Его уже начал реализовывать историк-кореевед Пак Борис Дмитриевич, под серией «Российские корейцы»( О А.П. Ким-Станкевич,Ким Мангем, Чхве Джэхён и др.). Но они выходят малым тиражом (500 экз).
В 2014 году Алматинским общественным объединением «Потомки борцов за независимость Кореи «Докнип», при финансовой поддержке внука Пак Ира и других спонсоров, был издан сборник «Корейцы» Серия: Жизнь Замечательных Корейцев. Пак Ир Пётр Александрович: философ, кореевед, просветитель и патриот корейского движения. Алматы. 110 С. Сост. Николай Ге. Тираж 4000 экз.
В настоящее время идёт работа над выпуском сборника «Корейцы» Серия Жизнь Замечательных Корейцев». Она будет о известных корейцах просветителях Ко Сонг Му, Чхве Джэхёне, Ге Бон У, писателе Ким Владимире Владимировиче. Книга выйдет к 5 марта 2016 г. Тиражом 3-4 тыс. Сост. Николай Ге
Книги распространяются бесплатно в Казахстане, Киргизии и Узбекистане в рамках просветительского проекта общества «Докнип».
Уверен, что в таком авторитетнейшем составе уровень книг этой серии поднимется на должную высоту.
Удачи!
«Киму Моисею, советнику председателя ООК». На всякий случай — у корейцев фамилии не склоняются по падежам.
Склонение корейских фамилий
Филолог Валентина Лим (Москва):
Как филолог напомню, что есть общие правила грамматики русского языка и корейские фамилии должны склоняться так же, как и все иноязычные фамилии:
1). Русские и и н о я з ы ч н ы е фамилии, оканчивающиеся н а с о г л а с н ы й з в у к, склоняются, если относятся к мужчинам, и не склоняются, если относятся к женщинам.
Пример: нет Лима Володи — нет Ли Светланы, написал Лиму Саше — Лим Наташе, был с Лимом Валерием — с Лим Настей).
2). В составных именах и фамилиях к о р е й с к и х, китайских,
в ь е т н а м с к и х и т.п. склоняется последняя часть (если она оканчивается на согласный звук).
Пример: речь Ким Чен Ира, беседа с Ку Инь Лингом (у советских корейцев такие имена встречаются только у сахалинцев и их становится все меньше).
3). Если при фамилии стоят 2 мужских имени или слова «муж и жена» — «брат и сестра» , то употребляется форма множественного числа.
Пример: Александр и Владимир Лимы, муж и жена Лимы, брат и сестра Лимы.
4). Если при фамилии 2 женских или Ж и М имени, а также со словом «супруги — братья — сестры» — то форма единственного числа.
Пример: Оксана и Стелла Лим, Валерий и Наталья Лим, супруги Лим, братья Лим, сестры Лим.