В декабре прошлого года на страницах сайта прошла информация о том, что в Ассоциации изучения зарубежных корейцев (Республика Корея) 19 декабря 2014 года состоялась церемония награждения за лучшую книгу в 2013-2014 гг. Было номинировано 3 книги. Выиграла книга Хана Валерия Сергеевича и Сим Хон Ёнга «Корейский этнос в Центральной Азии: прошлое и настоящее» (на корейском языке). Сегодня получил сообщение от одного из авторов книги, Хана В. С., что книга издана и в Москве на русском языке под названием: Корейцы Центральной Азии: прошлое и настоящее. Одну главу из которой предлагаю вашему вниманию — Образ корейца в иноэтническом окружении.
3.4.1 Образ корейца в иноэтническом окружении
Известно, что корейцы Севера и Юга проживают в гомогенном моноэтническом (корейском) окружении, где абсолютное большинство жителей — корейцы. В Китае и Японии, где имеются большие корейские диаспоры, с известными оговорками можно сказать, что в этих странах процесс адаптации происходил в гомогенном, но иноэтническом (китайском или японском) окружении. В бывшем СССР, как и в Северной Америке и Западной Европе, процесс ассимиляции корейцев происходил в гетерогенном иноэтническом окружении. Так, жизнь советских корейцев протекала в постоянных контактах с представителями десятков народов (всего в СССР проживало более 120 народов): русскими, немцами, евреями, армянами, татарами, узбеками, казахами, киргизами, таджиками, украинцами, грузинами, азербайджанцами и другими. И это определило гибкие и во многом позитивные психологические установки коре сарам по отношению к этническому разнообразию вокруг себя и гибкие модели поведения в полиэтническом окружении.
Однако мы понимаем, что той или иной этнической группе трудно добиться каких-либо достижений, если в стране/республике реципиенте о ней складывается негативный стереотип. В Центральной Азии, где проживает большинство корейцев СНГ (и в советский период, и сегодня), в целом можно говорить о высоком их рейтинге в глазах различных этнических групп.
Рассмотрим это на примере Узбекистана.
В Узбекистане проживают представители около 100 национальностей. Их можно разделить на две крупные группы: коренные народы и народы, сравнительно недавно мигрировавшие на территорию Узбекистана. Первая группа включает в себя титульный этнос (узбеки) и другие родственные народы, веками проживающие на данной территории (казахи, киргизы, таджики, каракалпаки, уйгуры и др.). Вторая группа включает в себя наиболее крупный и имеющий, в силу исторических причин, особое влияние этнос — русских, а также другие этнические группы — украинцев, белорусов, корейцев, евреев, поляков, азербайджанцев, грузин, армян, татар и других.
Межэтнические отношения в Узбекистане и их отражение в этнических стереотипах складывались под воздействием целого ряда обстоятельств.
Титульный этнос и другие коренные народы Узбекистана. Коренные народы Узбекистана, как и Центральной Азии в целом, объединяет очень многое: этногенез, общее историческое прошлое, религия, обряды и обычаи и т. д. Не случайно на официальном уровне руководителями Узбекистана, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана и Туркмении постоянно декларируется «дружба братских народов». Однако межэтнические отношения между этими народами отнюдь не так идеальны. В данном случае мы имеем дело с известным феноменом соперничества, а порой и противостояния, характерным для многих пограничных и зачастую родственных народов. Достаточно сослаться на корейско- японские, абхазо-грузинские, осетино-грузинские, русско-украинские, армяно-азербайджанские, иракско-иранские, курдо-турецкие, сербо-хорватские, сербо-албанские и другие отношения. Близость территорий и общее прошлое — не только основа формирования единой или близкой ареальной культуры, но и почва для соперничества и конфликтов, и даже войн.
Историческое прошлое, которое сближает коренные народы Центральной Азии, одновременно становится и яблоком раздора. Одни и те же государства древней и средневековой истории Центральной Азии являются предметом «научных» споров: по таджикским источникам они являются историческими формами таджикской государственности, а по узбекским — формами узбекской государственности. Такая же участь постигла великих среднеазиатских мыслителей (аль-Фараби, Ибн-Сина и др.). Причем речь идет не только о разногласиях между учеными, которые велись еще в советское время. В обоснование того, что великие цивилизации прошлого являются наследием того или иного народа, сегодня включились первые лица государств (например, президенты Таджикистана и Туркменистана). В силу того, что в Туркменистане реализуется, прежде всего, туркмено-центристская модель истории Центральной Азии, она скептически воспринимается другими коренными народами региона. Такая же ситуация складывается с таджико-центристской и другими аналогичными моделями.
Другими вопросами, влияющими на межэтнические отношения коренных народов региона, являются споры о роли кочевого и оседло-урбанизированного компонентов в истории, древности того или иного народа, наличии у него письменности, его роли в этногенезе и этнической истории региона, вкладе в мировую культуру, победах и поражениях в тех или иных битвах и т. д.
Титульный этнос и славянские народы. Хотя славяне представлены в Центральной Азии рядом наций (белорусы, украинцы, болгары, поляки и др.), они ассоциируются с самым крупным славянским народом — русскими. Да и сами они идентифицируют себя в качестве русскоязычных.
Взаимоотношения русских и коренных народов региона обусловлены завоеванием Центральной Азии царской Россией и проводимой национальной политикой в СССР. Сформировавшиеся этнические стереотипы русских о среднеазиатских народах и наоборот касаются различных сторон: истории, семьи, быта, трудовых наклонностей, воспитания и т. д. Если в советский период «взаимные претензии» высказывались лишь на бытовом уровне, то с периода перестройки они озвучиваются на академическом и политическом уровнях.
Большинство русских считает, что их миссия в Центральной Азии носила цивилизаторский характер и с их приходом в регионе возникла промышленность, современные научные и образовательные учреждения, европейская культура, освобождение женщины и моногамная семья, светские институты и т. д., — всё то, что характеризует современную цивилизацию. Как пишут британские исследователи Х. Пилкингтон и М. Флинн, «русские за пределами РСФСР идентифицировали себя не в этнических категориях…, а в социокультурных — считая себя самыми лучшими, самыми достойными для того, чтобы просвещать и развивать «отсталые» окраины СССР»[1].
Однако сегодня многие узбеки, включая ученых и официальные лица, рассматривают деятельность Российской империи и Советского государства по отношению к коренным народам Центральной Азии как колониально-репрессивную, приведшую к забвению традиционных ценностей и исторической памяти, однобоко ориентированной экономике, экологической катастрофе, утрате национальной гордости.
Существует конфликт и между стереотипами образов узбеков у русских и наоборот. Как пишет российская исследователь О. Брусина: «У русских стереотипный образ узбеков ассоциируется с невысокими профессиональными качествами и традиционной склонностью к торговле»[2].
И далее, расхожее мнение среди русских: «вместо того, чтобы заниматься «серьезным делом», к примеру, работать на заводе (что, впрочем, менее доходно, но заслуживает уважения, так как полезно для общества), узбеки, торгуя, заботятся прежде всего о собственном достатке»[3]. Аналогичный стереотип в сознании русских в отношении коренных народов Центральной Азии отмечен и британскими исследователями. Они пишут, что «русские оценивали себя как квалифицированных, ответственных, добросовестных работников, в отличие от представителей титульных этнических групп, не способных к нормальному труду на производстве, которым бы «только портфели носить» или торго- вать»[4]. Узбеки, в свою очередь, считают, что «у русских не хватает «патриотизма», чтобы работать на хлопчатнике, что они не стремятся к почетному и желательному для коренного жителя земледельческому труду, а стремятся к лёгкой жизни в городе»[5].
Негативные этнические стереотипы в оппозиции «титульный этнос — русские» можно обнаружить и по вопросам быта, отношениям в семье, воспитания, культуры поведения и т. п.
Корейцы и титульный этнос. В целом отношения в паре «титульный этнос — корейцы» можно охарактеризовать как положительные. Положительный имидж корейцев в глазах местного населения обусловлен следующими факторами.
Во-первых, корейцы прибыли не как завоеватели, а в качестве депортированного и репрессированного народа, что вызывало у местного населения чувства жалости и сострадания.
Во-вторых, некоторые другие народы, либо депортированные (крымские татары, турки-месхетинцы и др.), либо вынужденно мигрировавшие (греки), постоянно давали знать, что они временные гости на этой земле, что отражалось на их моделях поведения. Корейцы же с самого начала восприняли Центральную Азию как свою новую родину.
В-третьих, корейцы никогда не претендовали на более развитую или более древнюю культуру. Первое поколение коре сарам — в большинстве своем крестьяне — смутно представляло свое далекое историческое прошлое. А второе и последующие поколения уже идентифицировали себя не с Кореей, а с СССР. Темы «превосходства» культуры в отношениях корейцев и узбеков просто не существовало. Но даже если бы она и была, она не носила бы острый характер, как в случаях с другими коренными народами и русскими. В ней принципиально отсутствовал болезненный вопрос: кто принес развитую культуру в Центральную Азию?
В-четвертых, обычаи и кодекс поведения корейцев как носителей восточной культуры во многом совпадал с традициями узбеков.
В-пятых, большинство корейцев Центральной Азии были заняты сельскохозяйственным трудом, как и основное местное население. Благодаря корейцам были освоены большие залежи непригодных для сельского хозяйства земель, повышена урожайность многих сельскохозяйственных культур, что не могло не вызывать уважения со стороны узбеков, знающих цену тяжелому сельскохозяйственному труду.
В-шестых, будучи репрессированными и будучи на- родом-мигрантом, не имея статуса «титульной нации», как узбеки, или «старшего брата», как русские, корейцы в короткие сроки добились высочайших достижений в самых различных областях жизни, что также способствовало их имиджу. Профессионализм и трудолюбие стали как бы визитной имиджевой карточкой корейцев. В последнее время, когда население Узбекистана открыло для себя Южную Корею и её достижения, это мнение укрепилось.
В-седьмых, коре сарам сыграли и играют важную роль в налаживании контактов по привлечению южнокорейского бизнеса в Узбекистан и его адаптации.
Корейцы и русские. Корейцы имеют также высокий рейтинговый имидж и в оценках европейского населения. Как и в случае с узбеками, он обусловлен вышеперечисленными достижениями корейцев. Наряду с этим, он имеет и другие факторы.
Во-первых, корейцы являются русскоязычной группой. Иначе говоря, у русских и корейцев один и тот же родной язык. И речь идёт не только об идентичности средства мышления и коммуникации. Это означает обучение в русскоязычных учебных заведениях, где уровень выше, чем в узбекоязычных заведениях. Это доступ к русскоязычной научной, технической и художественной литературе, которая одновременно дает доступ к мировым достижениям человечества.
Во-вторых, с усвоением европейской культуры ослабилась роль коллективного начала, характерного для традиционной корейской семьи. Это сказалось на росте европейско-корейских браков. Так, количество корей- ско-смешанных браков в начале 80-х годов в Алма-Ате достигло почти 40%, и «особенно большую долю составляют межнациональные браки с участием русского населения»[6]. Причина заключается в том, что, русифицируясь, корейцы все меньше начинают зависеть от общественной корейской среды. Для большинства же семей коренных народов региона характерен примат коллективного над индивидуальным. Н. Ем пишет: «Наиболее характерная черта традиционной системы межличностных отношений — зависимость отдельного человека от родственных и соседских связей, имеющих как социально-психологическое, так и экономическое выра- жение»[7]. Применительно к бракам это означает значительное вмешательство родственников, особенно старшего поколения, в жизнь молодой семьи. В русских (европейских) семьях отношения между брачными партнерами более независимы от внешней среды. Будучи русскоязычной группой и погружаясь в европейскую культуру, корейцы перенимают ее коды.
Поэтому удельный вес браков русских с представителями коренных народов Центральной Азии — незначителен. В корейско-смешанных семьях отношения брачных партнеров все больше начинают строиться на индивидуальных, межличностных (связанных с европейским кодом поведения), нежели коллективных началах, что делает корейцев более привлекательными в качестве брачных партнеров в глазах русских.
В-третьих, оценки традиционной дальневосточной культуры (индийской, китайской, японской) всегда были высоки в русской среде. В ней можно найти много сторонников восточных единоборств, философии буддизма и конфуцианства, йоги, медитаций, даосских систем питания, искусства восточного дизайна окружающей среды, акупунктурной медицины и т. д. Корейская культура относится европейским населением к тому же исторически-культурному ареальному феномену.
Корейцы и малочисленные этнические группы. Рейтинг корейцев среди других этнических групп (евреи, армяне и др.) также носит положительный характер. Во всех полиэтнических обществах, даже в странах с развитой демократией, малочисленные этнические группы ощущают себя менее комфортно, чем крупные этносы. Поэтому естественно, что они противопоставляют себя титульному этносу, привилегированным и крупным этносам, имеющим реальное влияние на политическую и межэтническую атмосферу в стране. Узбекистан здесь не является исключением. В бинарной оппозиции «мы — они» этнические группы, которые ощущают себя недостаточно комфортно, как правило, включают в категорию «мы» и корейцев. Другим основанием положительного имиджа корейцев среди этих групп являются ранее уже упомянутые достижения корейцев.
Таким образом, в имеющихся межэтнических оппозициях «титульный этнос — другие этносы», «русские — другие этносы», «крупные этносы — малые этносы», корейцы занимают устойчивый положительный рейтинг, в основе которого немалую роль играет симбиозный характер новой культуры коре сарам. Смешанный характер этой культуры не противопоставляет исламское христианскому, азиатское европейскому, тюркское славянскому и т п., а включает всё это в себя в качестве компонентов евразийского. Это, в свою очередь, позволяет продуцировать высоко адаптивные модели поведения.
В следующем параграфе мы покажем достижения корейцев в различных областях (экономике, науке, образовании, культуре и искусстве, спорте). Это было бы невозможно без толерантного отношения к корейцам.
Мало того, это было бы невозможно без положительного образа корейцев, как трудолюбивых, профессионально грамотных и ответственных. Приведу один пример. Мой отец, Хан Сергей Михайлович, в 1985-1989 гг. работал проректором, а затем назначен ректором Ташкентского государственного института культуры. Но институт культуры это не авиационный институт и не институт железнодорожного транспорта, где знание предмета специализации не связано с национальностью. Специфика институтов культуры в национальных республиках заключалась в том, что они во многом были связаны с национальной культурой (национальными песнями и танцами, обучением игры на национальных инструментах и т. д.), в данном случае — с узбекской культурой. Чтобы назначить корейца руководителем высшего учебного заведения, подготавливающего кадры в области узбекской культуры, нужно очень большое доверие. Прежде чем получить назначение, отец должен был пройти собеседование в трех ведомствах (ЦК Компартии, Министерство высшего и среднего специального образования, Министерство культуры) на двух уровнях — республиканском и союзном. В итоге на всех уровнях он получил рекомендации и был назначен ректором института.
Одним из показателей адаптации к иноэтническому окружению является уже упоминавшееся все возрастающее число межэтнических браков в корейской среде. Об этом можно судить по следующим данным ЗАГСа г. Алматы: 1940-1941 годы — 80% браков с не корейцами, 1950-1951 гг. — 28,6%, 1962-1963 гг. — 35,5%, 19721973 гг. — 30%, 1981-1982 гг. — 39,2%[8].
——————————————————————————————————————————————
[1] Пилкингтон Х., Флинн М. Чужие на родине? Исследование диаспоральной идентичности» русских вынужденных переселенцев // Диаспоры. — № 2-3. — М., 2001. — С. 16.
[2] Брусина О. И. Славяне в Средней Азии. — M., 2001. — С. 180.
[3] Там же. — С. 180.
[4] Х. Пилкингтон, M. Флинн. Указ. соч. — С. 16.
[5] Брусина О. И. Указ. соч. — С. 180.
[6] Ем Н. К проблеме национально-смешанных браков (по результатам актовых записей горархива ЗАГС Алматы) // Известия корееведения Казахстана. — Вып. 2. — Алматы, 1997. — С. 42.
[7] Там же. — С. 45-46.
[8] Ем Н. К проблеме национально-смешанных браков (по результатам актовых записей городского архива ЗАГС Алматы) // Известия корееведения Казахстана. — Вып. 2. — 1997. — С. 43.



Комментариев пока нет, но вы можете оставить первый комментарий.