Неизвестный художник. Свирепый пес (맹견도 猛犬圖), конец XVIII – начало XIX вв. Бумага, тушь, водяные краски, 44,2×98,5 см. Национальный музей Кореи, Сеул. К.Н. Гаврилин Кандидат искусствоведения, профессор, заведующий кафедрой истории искусств и гуманитарных наук МГХПА им. С.Г. Строганова, член-корреспондент РАХ Е.А. Вострикова ИСАА МГУ, сотрудник Международного центра корееведения МГУ, соискатель кафедры истории искусств и гуманитарных […]
Статьи из рубрики «Корееведение»
Выдающийся дипломат и востоковед Карл Вебер (1841-1910). Лекция к.и.н. Т.М. Симбирцевой. МГЛУ, 12 февраля 2022 г
Карл Вебер основоположник официальных российско-корейских отношений. • Его подпись стоит на первых официальных соглашениях, подписанных между Россией и Кореей: Договоре о дружбе и торговле (7 июля / 25 июня по старому стилю 1884 г.) и Правилах для сухопутной торговли (20/8 августа 1888 г.). Он же их и готовил, заложив тем самым основу всех будущих российско-корейских […]
Кафедра корееведения Ташкентского государственного университета востоковедения
В 1991 году в Ташкентском государственном университете востоковедения была создана кафедра корейской филологии, которая сегодня является центром подготовки широкого круга специалистов корееведения. Основная часть – выпускники Ташкентского государственного университета востоковедения, волонтеры KOICA, а также профессора и преподаватели, приглашенные из Республики Корея. В составе факультета корееведения функционируют 2 кафедры: “Корейская филология” и “История, культура, политика и […]
Корейскому Центру Образования в Ташкенте — 30 ЛЕТ
В связи с юбилеем готовится книга об этом уникальном учебном заведении. Редколлегия издания под руководством заслуженного журналиста Узбекистана, писателя Владимира Кима (Ёнг Тхек) обращается ко всем, кто имеет отношение к Центру образования, поведать о том, как учились или преподавали, как сложилась в дальнейшем ваша жизнь со знанием корейского языка. А если лень писать, то можно […]
안녕하세요, 한국문학 번역인력을 양성하는 한국문학번역원 번역아카데미입니다
2022년 번역아카데미 정규과정 제15기 수강생 모집이 시작되어 홍보를 부탁드리고자 합니다. 정규과정은 2년제 교육과정(총 4학기, 8월 22일 개강)으로, 한국문학 번역 수업 및 한국문학/문화 수업을 통해 수강생들이 전문번역가로서 발돋움할 수 있는 기회를 제공하고 있습니다. 한국문학 번역에 관심과 역량을 가진 분들이 참여할 수 있도록 홍보 협조를 부탁드립니다. *웹사이트, SNS, 게시판에 게시, 수강생 추천 등 접수 기간은 한국 시간으로 […]
Издан архив Карла Вебера: факты против вымысла
К.И. Вебер. Парадный портрет в официальном мундире с регалиями. Предположительно 1898 г. Симбирцева Татьяна Михайловна Волков Сергей Владимирович Аннотация Cтатья написана по случаю первой публикации летом 2021 г. в Германии уникального исторического источника — семейного архива видного российского дипломата и востоковеда Карла Ивановича Вебера (1841-1910). Значение этого события для науки трудно переоценить. С именем Вебера […]
Летописи — четыре самые влиятельные книги Кореи
ottoke.io Летописи — одни из самых важных исторических документов в истории любой страны. Мы подготовили для вас пост с самыми важными и основными корейскими летописями, о которых нужно знать. *** Мы в Telegram
Конкурс ораторского мастерства памяти декана факультета корееведения ТГУВ Ким Мун Ука
KoryoTV: В Ташкентском государственном университете востоковедения состоялся конкурс ораторского мастерства на корейском языке, посвященный 30-летию со дня установления дипломатических отношений между Республикой Узбекистан и Республикой Корея и памяти декана факультета корееведения Ким Мун Ука, который стоял у истоков возрождения корейского языка в Узбекистане. В конкурсе, который стал уже традиционным, в этом году приняли участие 12 […]
