
Муравьева-Амурского Николая Николаевича,
генерал-губернатора Восточной Сибири, 1863, Худ. Маковский К.Е.
Россия и Корея приобрели статус соседних государств благодаря государственной деятельности графа Николая Николаевича Муравьёва-Амурского. Николай Николаевич родился 11 августа 3 апреля 1828 года его полк выступил на турецкую войну, Николай Николаевич участвовал в боях за взятие Варны с 26 августа по 16 сентября. Затем он служил адъютантом генерал-лейтенанта Головина, военного генерал-губернатора Варны. В апреле 1830 года Николай Николаевич вернулся в Петербург, и временно был освобождён от службы по болезни.1809 года в Санкт-Петербурге. В десятилетнем возрасте поступил в частный пансион Годениуса, затем — в Пажеский Его Величества корпус, в 14 лет произведён в камер-пажи. В 1827 году он окончил Пажеский корпус и 25 июня того же года произведён в прапорщики лейб-гвардии Финляндского полка.
30 октября 1830 года на разводе в Михайловском манеже Николай I объявил о восстании в Варшаве. 26 декабря Муравьёв в составе своего Финляндского полка выступил с карательными войсками в Польшу. С мая по октябрь 1831 года Николай Николаевич участвовал в подавлении мятежа, был удостоен трёх наград: Ордена Св. Владимира 4-й степени с бантом, золотой шпагой с надписью «за храбрость» и польским знаком отличия (virtutimilitari) 4-й степени. Тем не менее, в угнетённом состоянии он отправился в четырёхмесячный отпуск, так как считал, что его недостаточно оценили. 7 февраля 1833 года в звании штабс-капитана подал в отставку и четыре года прожил в своём имении «Стоклиш- ки» Виленской губернии, пожалованной императором его отцу пожизненно. В имении Николай Николаевич неудачно занимался сельским хозяйством, что очень раздражало его неспокойную натуру. 30 ноября 1837 года Муравьёв получил назначение на Кавказ. Участвовал в боях с горцами, а в 1838 году получил звание подполковника.
В 1840 году Николай Николаевич получает новое воинское звание — полковник. Вот какую характеристику даёт один из современников Муравьёва — Г.И. Филипсон: честолюбив, самолюбив — это главные черты. Малый рост, юркий, живой, некрасив, умён, хорошо владел пером, кошачьи манеры, не умел сдерживать эмоций, за бутылкой — либерал, но не на деле; не сдержан, мог выбирать людей, любил приближать молодёжь, с подчинёнными — деспот; работал усердно, споро-лихорадочно [1]. Примерно такой же, только более живой портрет, находим мы у А.Г. За- боринского: «Н.Н. Муравьв обладал быстрым соображением и предприимчивостью, характера был настойчивого и необыкновенно деятелен, посвящая всё время служебным занятиям и всегда готовый преследовать зло. В обхождении с подчинёнными был очень прост и ласков. Он был чужд всякой военной формалистики и даже того свойственного военным тщеславия, чтобы как начальник, окружённый свитою, рисоваться своим командирством перед войсками, которых он почти никогда не осматривал. Вместе с тем Н.Н. Муравьёв, как человек нервный и страдавший сердцем, был иногда до крайности раздражителен, что и было причиной некоторых с его стороны неуместных выходок и ошибочных поступков, тем более, что он был не прочь выслушивать и рассказы близких ему лиц» [2].
В 1848 году, в совсем молодом возрасте, Н.Н. Муравьёв был назначен генерал-губернатором Восточной Сибири. На этой должности он пробыл 13 лет и, благодаря своей энергичной деятельности, снискал славу и добавление к свой фамилии титула «Амурский» за присоединение левого берега Амура к России. Заселение и освоение Приамурья было одним из главных направлений политики Амура. Так, в «Иркутской летописи» за 18 мая 1857 года читаем: «Вечером, генерал-губернатор Н.Н. Муравьёв выехал на Амур для личного присутствия при четвертом сплаве, которым перевезены 450 семей Амурского конного казачьего полка для заселения берега Амура от Усть-Стрелки до щек Малого Хингана» [3].
Переселение это требовало огромного личного мужества и усилий как со стороны руководства, так и самих переселенцев. Необжитой, дикий край, суровый климат — всё это наполнило историю переселения особой драматичностью. Весьма показательны при этом воспоминания амурского казака Р.К. Богданова, который приводит среди прочего следующий эпизод, произошедший в 1856 году: «Полковник Облеухов, перед отправкой его на Амур с батальоном, высватал себе невесту у богатого верх- неудинского купца Курбатова и, кажется, только что повенчался с ней, утверждать не могу; сказывали, что г. Облеухов был огорчён разлукой, часто бредил скорейшим свиданием с нею, целые ночи проводил без сна* а утром засыпал и не приказывал беспокоить его; вследствие этого весь батальон ждал пробуждения командира и не имел права трогаться с места. Также говорили, что на одном и том же ночлеге приходилось жить от 2 до 3 дней; дорогой задавались пиры в честь именин жены, тестя и тёщи, а равно праздновались стоянкой на месте все царские и церковные праздники. В этих торжествах и стоянках незаметно прошло всё лето» [4]. С наступлением осени положение отряда стало драматичным. «Солдаты, голодные, шли пешком при 35 градусах мороза, в одних шинелях и фуражках, полуживые, обезображенные морозом, закоптевшие от дыма до неузнаваемости; одним словом, близко знакомого человека нельзя было узнать; руки и ноги изуродованы морозом. Несмотря на это, солдаты тащили ружья и ранцы; случалось встречать солдата, едва передвигавшего ноги; на совет бросить амуницию отвечали, что за потерю казенного имущества отдадут под суд» [5]. Через некоторое время солдаты начали умирать с голоду и есть друг друга по жребию. Сам полковник и его офицеры бросили своих подчинённых на произвол судьбы и уехали на лошадях.
Уже в 1859 году начались подготовительные работы по демаркации русско-китайской и русско-корейской границы. Так, 8 апреля 1859 года из Иркутска выехала экспедиция для исследования Уссурийского края под руководством Р.К. Маака и его помощника Брылкина, взявшего на себя исполнение этнографических исследований. В апреле же генерал-губернатором Н.Н. Муравьёвым назначена в Уссурийский край съемочная экспедиция под руководством полковника Будогосского, с участием межевого инженер- поручика А.Ф. Усольцева, известного своими картографическими работами, академика живописи Мейера, переводчика маньчжурского языка чиновника Шишмарева и трёх отделений съёмщиков по 4 человека в каждом. Экспедиции было поручено определить совместно с китайскими комиссарами пограничную межу согласно Тяньдзинского трактата, а кроме того, произвести топографические съёмки юго-восточной Маньчжурии и собрать различные материалы для составления карты всего Уссурийского края [6]. Граница между Россией и Китаем была определена Айгунским трактатом 16 мая 1858 года, но только по течению реки Амур до её слияния с рекой Уссури. 1 июля 1858 года был заключен ещё один трактат в Тяньцзине, но и он не детализировал демаркацию границы. По Пекинскому договору, оба эти трактата, торжественно подтверждённые китайским правительством, были дополнены и распространены, причём была довольно чётко обозначена конечная часть восточной границы от устья реки Уссури до озера Ханка и далее до моря [7].
Письма Н.Н. Муравьёва свидетельствуют о том огромном внимании, которое он уделял освоению Приамурья. Так, в письме от 21 октября 1858 года статскому советнику Перовскому, Николай Николаевич пишет, что 15 января 1859 года из Иркутска на Амур выехал Будогосский и добавляет: «Полезно было бы, чтобы ваше превосходительство сообщили китайскому правительству и убедили бы его, что занятие Россией всего приморского берега до Кореи необходимо собственно для того, чтобы русским именем оградить от вторжения на этот берег иностранцев, которые бы этим путём могли проникнуть вдоль Маньчжурии» [8].
Летом 1859 года Н.Н. Муравьёв прибыл в залив Посьета, составляющий южную оконечность залива Петра Великого. Там он обнаружил одну из «лучших в мире гаваней» (по его словам) — Новгородскую (именно здесь через два-три года будет поставлен пост Новгородский, через который будет осуществляться российско-корейская торговля и приём переселенцев из Кореи). В Новгородской гавани Н.Н. Муравьёв встретил начальника экспедиции Будогоссского, который проложил границу до Тюмень- ула, до пределов Кореи. Оставалось ожидать утверждения этой границы в Пекине, куда должна была быть отправлена составленная Будогосским карта и её описание для русского посланника в Пекине. Н.Н. Муравьёв писал своему брату 25 июля 1859 года об этих событиях из залива Посьета следующее: «Пользуюсь отправлением в Николаевск транспорта «Маньчжур», чтобы сообщить тебе о моём путешествии. 2-го числа я вышел из Николаевска, 7-го из де-Кастри на пароходе «Америка», а 11-го пришёл в Хакодатэ; эскадра вся отстала. Надо было ждать корвет в Хакодате; но это время не пропало: вошли в сношения с японским правительством, и я назначил, что 20-го числа приеду в Иедцо (Эдо, прежнее название Токио. —А.С.). 15-го июля вышел из Хакодатэ и опять опередил всю эскадру в бухте Посьета, куда пришёл 19-го, а 20-го соединился с Будогосским, который ждал меня три дня. Будогосский — молодец: прекрасно исполнил своё трудное дело и вовремя кончил.
Бухту Посьета мы отмежевываем себе и границу проводим до устьев Тюмень-Ула, которая составляет границу Кореи с Китаем. Не хотелось бы захватывать лишнего, но оказывается необходимо: в бухте Посьета есть такая прекрасная гавань, что англичане непременно бы её захватили при первом разрыве с Китаем» [9].
В письме Егору Петровичу Ковалевскому от 1 -го июня 1859 года с парохода «Америка», находящемся в Печелийском заливе, Н.Н. Муравьёв писал: «В бухте Посьета нашёл я комиссара нашего, подполковника Будогосского, который пришёл туда сухопутно с верховьев Уссури, пролагая новую нашу границу с Китаем: я взял его и переводчика Шишмарева с собою на пароходе и отправляю их теперь в Пекин к нашему посланнику…
Будогосский прекрасно и быстро исполнил своё важное и трудное дело; я прошу г. военного министра о производстве его в полковники…
Нам необходимо протянуть нашу границу по берегу моря до реки Тюмень-ула, составляющую границу Маньчжурии с Кореей, а иначе англичане непременно утвердятся в бухте Посьета, где и гавань прекрасная, и каменный уголь есть…
В газетах хотя и писали о намерении французов занять пункт в Корее, что было бы нам также неприятно, но это не так легко исполнить в политическом отношении: Корейское королевство независимое и хотя, по слабости своей, посылает поклоны и в Китай и в Японию, но никому из них не принадлежит, а потому никто и трогать его не в праве при ссорах с Китаем или с Японией; нам всегда полезно было бы по этому предмету условиться с Америкой и обоюдно отстаивать независимость Кореи в случае надобности, ибо не должно допускать, чтоб какая-либо европейская держава учредила там свой порт, а то бы это было владычество в Японском море. Имея границу на Тюмень-ула, мы всегда в полном праве отстаивать независимость своих соседей. Со временем же, когда мы утвердимся в заливе Петра Великого, то не мудрено, что корейцы и сами будут искать нашего покровительства» [10].
18 октября 1859 года Н.Н. Амурский написал донесение из станицы Куприяновой на реке Амур на имя императора Александра II. В этом документе, в частности, говорится: «Об окончательном утверждении южной пограничной черты между нами и Маньчжурией, я ожидаю известий от генерал-майора Игнатьева; но если бы китайское правительство продолжало упорствовать, то нам не должно останавливаться выставить наши посты в бухтах по морскому побережью до границы Кореи, что также не будет противоречить Айгунскому договору.
С сухого пути наши посты и заселения выставлены до озера Хинкая по направлению от вершин р. Уссури по корейской границе. Оба предположения должны быть исполнены непременно в течение будущей весны и лета военным губернатором Приморской области, если только воспоследствует на то воля Вашего Императорского Величества» [11]. Против этой последней фразы рукой императора Александра II было помечено: «Со-ъ» (согласен,— Л. С.).
Такова в общих чертах предыстория установления границы между Россией и Кореей. О том, как непосредственно прокладывалась эта граница, описывает в своих воспоминаниях начальник штаба Сибирского округа генерал от инфантерии Иван ФедоровичБабков (1827-1905).
Из воспоминаний генерала ИВАНА ФЁДОРОВИЧА БАБКОВА (1827-1905) [12]
На первом свидании, 6-го июня, между нашими и китайскими уполномоченными с самого начала возникли разногласия почти по всем вопросам, подлежащим обсуждению.Восточная граница наша с Китаем, обозначенная на значительной части своего протяжения, резким рубежом естественным: реками Амуром и Уссури, требовала более подробного определения только в южной её части — от озера Ханка до моря. Для переговоров с китайцами по постановке этого крайнего участка границы, были назначены с нашей стороны комиссарами: Военный губернатор Приморской области Восточной Сибири контр-адмирал Козакевич и обер- квартирмейстер войск Восточной Сибири полковник Будогосский. 30 мая 1861 года они прибыли на наш пост Турий-Рог на озере Ханка. Несколько ранее прибыли на реку Усачи и китайские комиссары. 1 -го июня приехали на наш пост китайские чиновники и заявили, что комиссары Срединного государства прибудут на Турий-Рог 3-го июня. Из объяснений с прибывшими чиновниками оказалось, между прочим, что речку Тур, на которой расположен наш пост Турий-Рог, китайцы не признают за Белен-хэ, от которой должно начинаться разграничение по трактату, но указывали на другую с таким же названием Бейчи-хэ, по южную сторону озера. Такое начало, по- видимому, не предвещало успешного хода разграничения, тем более, что свидание наших комиссаров с китайскими, вместо обещанного 3-го июня едва могло состояться 6-го числа и то после отправленного китайцам письменного заявления от наших комиссаров, написанного в самых энергичных выражениях.
Так, китайцы утверждали, что граница русских земель должна идти от устья реки Уссури вверх до истоков и что пространство между Уссури и морем должно считаться нейтральным и не может быть заселяемо. В подтверждение этого, они ссылались на то, что на общей карте, о которой упоминается в 1 -ой статье Пекинского договора, эта часть границы не была обозначена красной чертой. Далее китайцы утверждали, что река, на которой поставлен наш пост, называется Куйтун-бира и её название это не имеет никакого сходства с Белен-хэ.
Все эти неосновательные домогательства китайцев были тотчас же опровергнуты нашими комиссарами. Тем не менее, только после самых продолжительных споров и прений, китайцы начали мало-помалу убеждаться, что и на их собственных картах пост Турий-Рог находится на реке Белен-хэ и что Куйтун-бира впадает вблизи её в озеро Ханка, а река Бейчи-хэ, которую они смешивали с Белен-хэ (хэ по-китайски, а бира — по-маньчжурски означает реку), не впадает в озеро, а в реку Мо, и в весьма большом расстоянии от озера Ханка.
Затем на этом свидании решено было: для разъяснения всех возникших недоразумений и составления краткого описания границы командировать в китайский лагерь помощника комиссаров генерального штаба капитана Турбина, для совещания с которым по этому делу будут назначены китайскими комиссарами особые чиновники.
7-го июня состоялось свидание капитана Турбина с китайскими чиновниками. После продолжительных прений, китайцы согласились составить описание границы во всем согласно нашим требованиям, за исключением только проведения её водораздела между Сунгача и Муренью до верховьев Белен-хэ, как первоначально предлагали наши комиссары. 9-го июня [1861 года] китайские чиновники привезли в наш лагерь составленный ими проект описания границы. По рассмотрении его оказалось, что все прежние недоразумения не только не устранялись, но возникали ещё новые осложнения. Так, китайцы включили в описание границы: дозволение китайским чиновникам наблюдать за жителями китайского происхождения, оставшимся на той части китайской территории, которая по новому разграничению отошла к владениям России. После возникших по этому случаю прений с китайскими чиновниками, они взяли своё описание обратно.
10-го июня состоялось свидание наших и китайских комиссаров в лагере. За две версты до этого лагеря были приготовлены особые шатры для приёма наших комиссаров. Вдали виден был большой лагерь китайцев, имевший до 200 палаток и целые табуны лошадей. По слухам, у китайцев было одной прислуги до 1500 чел. На этом свидании все прежние разногласия о месте течения реки Белен-хэ снова возобновились. Китайцы с тупым упорством старались отстаивать своё прежнее мнение и, в то же время, не соглашались на предложение наших комиссаров решить спорные вопросы на самой местности, говоря, что это совершенно излишний труд. Наконец, дошло до того, что наши комиссары, не видя никакой возможности добиться от китайцев положительных результатов по делу о проведении граничной черты между озером Ханка и морем, решились прекратить переговоры и встали из-за стола, чтобы удалиться. Тогда китайцы стали уговаривать наших комиссаров не уходить, обещая всё исполнить по нашему желанию. Во время возобновившихся снова переговоров, возник вопрос об обозначении границы на карте. Когда же граничная черта была изображена нашими комиссарами, причём южная оконечность её была проведена от устья реки Белен-хэ к устью реки Хубиту и далее до реки Тумынь-цзяна, то китайцы были, видимо, довольны этим и перед отъездом наших комиссаров просили оставить нашу карту, с обозначенною на ней карандашом чертою границы, обещая выслать её на другой день вместе с проектом описания границы.
После такого обоюдного миролюбивого соглашения между нашими и китайскими комиссарами, по-видимому, можно было ожидать скорого и вполне благоприятного окончания дела разграничения. Но оказалось, что окончательно сломить тупое упорство китайцев и их природную недоверчивость и закоренелую подозрительность, что мы желали отобрать от них как можно более земли, было не так легко.
Действительно, на другой день, 11 -го июня, согласно данному обещанию, китайские чиновники привезли нашу карту и проект описания границы. Этот проект, хотя и был составлен, согласно с трактатом, но китайцы включили в него такие условия, на которые наши комиссары никак не могли согласиться.
Так, китайцы требовали, между прочим, чтобы русским не дозволялось селиться на границе ближе 20-ти китайских ли, то есть 10 вёрст. Вследствие этого, снова возникли споры с китайскими чиновниками. После продолжительных прений, с большим трудом удалось, наконец, уговорить китайцев исключить из описания границы введённые или упомянутые выше условия.
Затем, на имеющейся у китайцев карте была обозначена красной краской граничная черта. Когда же им были показаны приготовленные для обмена карты в 5-верстном масштабе, то китайцы решительно отказались взять их, ссылаясь на то, что они могут принять от нас только карты, сходные с общей картой, утвержденной Пекинским договором и которую видел и одобрил Богдыхан. Во избежание новых споров, которые неминуемо могли бы затянуть переговоры на неопределённое время и, имея в виду, что, по совершенному непониманию китайцами картографии, не предвиделось никакой возможности уговорить их держаться более подробных и верных карт, пришлось изготовить для обмена с ними четыре экземпляра карт, сходных с имевшеюся у китайцев общею картою в меньшем масштабе. Обозначение границы на этой карте было возложено на капитана Турбина. При этом также не обошлось без споров и только после семичасового жаркого прения, капитан Турбин успел провести на китайской карте граничную черту, совершенно сходную с нашею.
После этого было приступлено к составлению и переводу текста протокола и описаний границы, а также к копировке и подписи карт.
Размен протокола, карт и описаний границы состоялся на нашем посту Турий-Рог 16-го июня. В этот же день поставлен был и первый пограничный знак на устье реки Белен-хэ, — против нашего поста. Постановка остальных пограничных знаков возложена была на капитана Турбина совместно с китайскими чиновниками, которых вместе с рабочими людьми, решено было поручить нашему офицеру. После взаимного обмена подарков, китайские комиссары, уже успевшие снять свой лагерь, видимо спешили уйти с границы. Причина этого заключалась в том, что они получили известие из Жехэ о тяжкой болезни Императора правления Сян-фын.
19 июня, после постановки второго пограничного знака на водоразделе между озером Ханка и рекой Муренью, решено было: капитану Турбину следовать вдоль границы для производства съемки приграничной полосы и постановки пограничных знаков, причём в его распоряжение были назначены: 3 топографа, переводчик, 22 рабочих и 18 лошадей с продовольствием на 22 дня.
23-го июня выехали из Турьего-Рога и наши комиссары, которые предполагали также следовать вдоль границы, имея частые сношения с капитаном Турбиным. Вскоре контр-адмирал Козаке- вич должен был выехать во Владивосток, куда он был призываем своими обязанностями по управлению краем и командованию флотилией. Между тем, капитан Турбин, при следовании своём вдоль граничной черты, не нашёл китайских чиновников в условном месте.
Впоследствии оказалось, что они, не имея с собой запаса продовольствия, бродили от одной фанзы до другой, добывая себе пищу у жителей самыми непозволительными средствами. Только 2-го июля наши комиссары узнали, что китайские чиновники прошли к верховьям реки Мо в фанзу Зомен-тайзу (приятных сновидений). Тогда полковник Будогосский, уже достигший реки Суйфуна при устье реки Хубиту и, не получая в течение трёх недель никаких сведений о капитане Турбине, — решился отправиться налегке из лагеря при устье реки Хубиту в верховья реки Мо, чтобы лично на водоразделе установить пограничный знак. Но по прибытии в фанзу «приятных сновидений», он не застал там китайских чиновников, и только на другой день, 24-го июля, успел захватить 24 китайца, находившихся на отдыхе в другой фанзе Па-дао-хз, откуда они были приведены в наш лагерь на реке Хубиту.
По показаниям этих китайцев оказалось, что они самовольно, без нашего согласия, поставили пограничный знак в верховьях реки Няня в стороне от пограничной черты. Заметив китайцам неосновательность их поступка, полковник Будогосский объявил, что поставленный знак должен быть уничтожен, что вслед затем и было исполнено китайцами, вместе с командированными с ними нашими рабочими из нижних чинов, под ведением подпрапорщика Трапезникова.
27 июня, послепродолжительного отсутствия, прибыл в наш лагерь капитан Турбин. Оказалось, что его задержали шедшие в течениецелого месяца дожди, которые остановили съёмку и растворилипочву до такой степени, что движение вьюков сделалосьдо крайности затруднительным. Две лошади пали от изнурения, а третья была разорвана тигром в виду бивака. Наши люди, сибиряки, были более привычны к преодолению местных препятствий, но китайцам это казалось чем-то ужасным. Так, при виде громадных утёсов, сдавивших реку Малый Суйфун в узкую и мрачную щель, китайцы отказались идти далее. И, когда одна из наших передовых лошадей сорвалась с утёса и упала в реку, они решительно объявили, что не пойдут далее и предложили поставить пограничный знак на берегу реки Суйфуна. Кончилось тем, что лошади китайцев были проведены в поводу нашими солдатами через утёсы. Вообще, подобные случаи почти ежедневных столкновений с предрассудками, привычками и отсталыми понятиями китайцев весьма замедляли дело постановки границы. К тому же старший китайский чиновник Цзи пришёл в совершенное изнурение от неумеренного употребление опиума и просил отпустить его в г. Нингуту, по-видимому, для того, чтобы снова запастись там этим продуктом.
Решено было отпустить Цзи, взяв предварительно от него расписку в том, что все пограничные знаки поставлены на местах согласно описанию границы. Изъявив на это согласие, Цзи обещался присоединиться к нашей экспедиции на реке Хун-чун. От водораздела в верховьях рек Хубиту и Хун-чуна, полковник Будогосский и капитан Турбин направились вниз по реке Хун-Чуну, предполагая затем перейти прямо к реке Тумени для постановки пограничного знака близ её устья. На пути следования чинов пограничной комиссии нагнал их чиновник, посланный начальником торгового местечка Хун-чун (по-китайски — Хун-чун дифон). Этотчиновник держал себя надменно и дерзко, что имело неблагоприятное влияние на сопровождавших нашу пограничную комиссию китайцев, которые тоже стали обращаться с нами в несколько приподнятом тоне. Этот чиновник объявил, что наших судов уже давно нет в заливе Посьета. Из дальнейших частных разговоров с прибывшими китайцами оказалось, что Хун-чунский начальник, питавший затаённую злобу к русским, был тот самый, который предлагал своему правительству вырезать наш пост в заливе Посьета и, кроме того, он же распорядился поставить пограничный знак на самом устье реки Тумени в противоположность Пекинскому договору, по которому граничная линия упирается в реку Тумень на 20 китайских ли (10 вёрст) выше впадения её в море.
В то же время, пограничной комиссии сделалось известным о весьма распространенных слухах, что китайцы, живущие в долине реки Хун-чуна и по соседним речкам, замышляют что-то враждебное против маньчжуров и что дело едва ли обойдется без столкновений. Понятно, что в случае подтверждения этих слухов на деле, могла произойти остановка в дальнейшем ходе столь важного дела по разграничению с китайцами на востоке, а потому полковник Будогосский решился, не теряя времени, принять все меры к скорейшему окончанию подготовки границы. С этой целью капитан Турбин был тотчас же отправлен прямо к устью реки Тумени для постановки последнего пограничного знака, а сам полковник Будогосский отправился к заливу Посьета, чтобы взять вооружённые гребные суда с одного из наших клиперов, который, по соглашению с контр-адмиралом Козакевичем, должен был ожидать наших комиссаров в Посьете. С этими вооружёнными судами предполагалось войти, под предлогом подвоза провианта, в реку Тумень и там предупредить могущие возникнуть случайности и осложнения в пограничной местности. 21 августа полковник Будогосский прибыл к заливу Посьета, где уже стоял на якоре клипер «Разбойник», а вслед затем пришёл и корвет «Гриден».
На другой день «Разбойник», на который переехал полковник Будогосский, снялся с якоря и вышел в открытое море, но по причине противных ветров, разводивших сильное волнение, клипер только на другой день утром был в виду реки Тумени. Спущенный с клипера катер не мог войти в реку, по причине сильных бурунов на мелководном баре, и наша команда с офицером, принужденная высадиться на соседний берег, ничего не могла узнать о русских, находившихся близ устья реки Тумени. Тем не менее, появление русских военных судов на близком расстоянии в виду берега не могло быть замечено китайцами и произвело на них должное впечатление. 26-го августа, по возвращении клипера обратно в залив Посьета, прибыл туда и капитан Турбин. Последний пограничный знак поставлен им против корейского города Бянь-лянь-чжи- чень, находящегося в 22 верстах от устья реки Тумени. Это сделано потому, что у китайцев устьем реки называется то место её течения, где пресная вода смешивается с соленою. От этого места далее до моря река теряет своё название и обозначается общим именем Хай-хэ. По измерениям наших топографов, оказалось, что Хай-хэ, от моря вверх по течению реки, имеет 12 вёрст протяжения. Далее идёт уже собственно река Тумень, по которой в расстоянии 10 вёрст, то есть 20 ли от Хай-хэ, и был поставлен пограничный знак, без всяких возражений со стороны китайцев. Вскоре по прибытии капитана Турбина на реку Тумень для постановки пограничного знака, явились к нему корейские чиновники из города, находящегося на противоположном берегу реки. Корейцы выразили дружелюбное расположение к русским и пригласили капитана Турбина посетить их город. По-видимому, корейцы, ненавидевшие маньчжуров и китайцев, были очень довольны новым соседством с нами и охотно завели торговлю скотом с начальником нашего поста в заливе Посьета для снабжения им нашей флотилии на восточном океане и постов в заливе «Петр Великий» (…)
Во время переговоров, они [пограничные комиссары — А.С.] были вынуждены неотступно и терпеливо вести непрерывную борьбу с грубым невежеством и тупым упорством китайцев (…)
Несмотря на небольшое протяжение южного участка восточной границы, требовавшего постановки только семи пограничных знаков, а также на то, что приграничная местность, а частью и побережье Восточного океана, стараниями генерал-губернатора Восточной Сибири графа Муравьёва-Амурского и добросовестным трудом достойного представителя нашего флота — решительного и смелого адмирала Невельского, была большей частью хорошо исследована и снята на план, — дело постановки этой границы, как было изложено выше, не обошлось без самых упорных споров и пререканий с китайцами.
…Венюков остался также недоволен проведением восточной китайской границы. По его мнению, эта граница в Уссурийском крае проведена и обозначена на местах, к сожалению, не без некоторых ошибок в стратегическом, экономическом и этнографическом отношениях…
Вскоре после появления в печати приведенных выше замечаний Венюкова о неудобствах Уссурийской границы, комиссар Будогосский признал необходимым в ответ на эти замечания высказать и своё заключение по рассматриваемому вопросу.
По мнению Будогосского, комиссары, производившие в этих местах подготовку границы, были обязаны, прежде всего, неукоснительно руководствоваться постановлениями Пекинского трактата. Венюков же желает иметь границами Уссурийского края такие естественные преграды, чрез которые соседи-китайцы не могли бы проникнуть без перелома ног. (…)
Оставляя приведенные выше возражения Будогосского с замечаниями Венюкова, нельзя не обратить внимания, что в этой полемике наблюдается какая-то странная аномалия: обе стороны упрекают друг друга в незнакомстве с делом. Но в данном случае, преимущество в знании местности и всех обстоятельств пограничного дела следует по всей справедливости отдать нашим комиссарам восточной китайской границы: Будогосскому и Турбину, которые принимали личное участие в постановке границы, а, следовательно, имели полную возможность ознакомиться до мельчайших подробностей с Топографическим характером приграничной местности. (…) Между тем Венюков, осмотревший только одну долину реки Уссури, не мог ознакомиться в полной мере со всем Уссурийским краем…
Впоследствии китайцы убедились, что они сделали большую ошибку, уступив нам береговую полосу Маньчжурии. (…) Этим и объясняется постоянное их домогательство изменить направление этой части границы с целью захвата берегов Японского моря у залива Посьета. Домогаясь же передачи местности, занятой деревней Савеловкой, как находящейся на китайской территории, они высказались о необходимости пересмотра границы для возвращения Китаю части залива Посьета, будто бы нами неправильно захваченного, и без которого невозможно гражданское развитие Маньчжурии.
Затем из переговоров, по случаю водворения на китайской территории нашего населения Савеловки, выяснилось, что китайские офицеры официально высказали нам свои притязания не только на спорную Савеловку, но и на весь наш Посьетский район, прямо заявляя, что для процветания Маньчжурии им необходимо передвинуть свою границу до нашего Посьетского морского берега. (…)
Нельзя упустить из виду, что отрезанный нами от японского моря узкой полосой Китай всегда будет стремиться найти для Маньчжурии выход в океан в заливе Посьета. На этом основании, на пограничный спор из-за Савеловки, правильнее смотреть лишь как на первую попытку, на предлог к пересмотру и исправлению границы. (…)
Настойчивость, с которой всегда стремились китайцы изменить, в своих видах, направление Уссурийской границы, весьма выпукло обнаружилось во время возникших недоразумений с нами из-за деревни Савеловки. Пограничный пункт, деревня Са- веловка, находится между рукой Тумень-ула и цепью гор в западной части полуострова Посьета в 4-х верстах от него. В прежнее время она имела 300 фанз (домов). Жители её занимались хлебопашеством и служили в то же время посредниками в торговле русских с корейцами, которые привозили много рогатого скота. В начале 80-х годов прошлого столетия все эти жители были выселены в китайские пределы в долину реки Тагадени, где образовали два поселения: Тагадени и Сангазаки на реке Тумень-ула. В августе 1881 года неожиданно прибыл в Савеловку китайский отряд силою около 40 человек, под начальством Лау-Зин-Юона и объявил стоявшим там нашим казакам, чтобы они уходили по прошествии месяца на 8 вёрст назад. 19 декабря сановник У-Чен- Цай потребовал немедленно передачи Савеловки китайцам, приказав приступить в ней к постройке караульного дома. При этом китайцы обнаружили не только заносчивость и самоуправство, но и явную враждебность.
Дерзость и нахальство китайцев дошло до того, что они не только поставили свой военный пост в той местности, которою мы бесспорно владели свыше 7 лет, но китайские солдаты нанесли оскорбление нашему офицеру, а высший китайский сановнк в Маньчжурии, один из близких лиц к Ли-Хун-Чуну, позволил себе собственноручную расправу (…) Умеренный образ наших действий с посылкою 2-х рот пехоты, 2-х горных орудий и сотни Забайкальских казаков, понудили китайцев воздержать свои притязания в должных пределах (…)
…Венюков критиковал не дело, а личность и действовал под влиянием нехорошего чувства личной злобы и антипатии и крайне предвзятых и предубежденных взглядов.
Примечания
1. Цит. по: Барсуков И.П. Граф Николай Николаевич Муравьёв- Амурский по его письмам, официальным документам, рассказам современников и печатным источниками. Т. 1. М., 1891. С. 69.
- См.: Заборинский А.Г. Граф Николай Николаевич Муравьёв-Амурский в 1848-1856 гг. // Русская старина. 1883. Т. 38. № 6. С. 624.
- См.: Романов Н.С. Иркутская летопись. 1857-1880 г. Иркутск, 1914. С. 5.
- См.: Богданов Р.К. Воспоминания амурского казака о прошлом с 1849 по 1880 год // Записки Приамурского отдела Императорского русского географического общества. Хабаровск, 1900. Т. 5. Вып. 3. С. 24-25.
- Там же. С. 26.
- См.: Романов Н.С. Иркутская летопись. 1857-1880 гг. Иркутск, 1914. С. 50-51.
- См.: Бабков И.Ф. Воспоминания о моей службе в Западной Сибири. 1859— 1875. СПб., 1912. С. 73.
- См.: Барсуков И.П. Цит. соч. Т. 2. С. 205-206.
- Там же. С. 557-558.
- Там же. С. 272-273.
- Там же. С. 279.
- См.: Бабков И.Ф. Воспоминания о моей службе в Западной Сибири. 1859-1875. СПб., 1912. С. 75-84,497-518.
Источник: А. С. Селищев «Русские и корейцы. Опыт первых контактов. 1854 — 1884) С. 42 — 58


Комментариев пока нет, но вы можете оставить первый комментарий.