Марта Ким. Новые стихи

Марта Ким

***

 

Летите, птицы, без меня

На этот раз, –

Пусть не печалят вас слова

В столь поздний час.

 

Я буду ждать вас до весны

Над вспаханной землёй, –

Где серебристый свет луны

Сливается с зарёй.

 

***

 

Верить моим словам

Не спеши…

Вся их правдивость там

На дне души.

 

То, что лежит строкой –

Сухая трава…

Внутри остаётся боль –

Осколок льда.

 

***

 

Неистово шумит прибой,

Над морем вновь цунами. –

Зачем мне этот непокой? –

Передвигать слова, как камни.

 

Напрасно ключ ищу к разгадке

Извечной тайны бытия. –

Тускнеет солнце на закате,

Всё тише плещется волна.

 

***

 

Чем полуправда – пусть будет ложь, –

Одной небылицей больше. –

Равно позабуду, слушая дождь:

Кому-то на свете горше.

 

 

 

***

 

В бессонные ночи – ни строчки! –

Появляются они в полусне

Из слов перечёркнутых, точек

Алой розой на чистом холсте.

 

***

 

Молчим. Вздыхаем по ночам,

Перебирая дни, как чётки. –

И по другим живём часам,

Где мир был солнечным и звонким.

 

***

 

Как долго мы не встречались, –

Зачем же сейчас? –

Время торопит причалить,

Где ждут ещё нас.

 

***

 

Если бить – так наотмашь,

Пить – так до дна! –

Быть свободною – роскошь,

Худо-бедно – жива.

 

***

 

Всегда в дали – на краю земли, –

Обошла весь шар – не нашла…

Человек судьбы – человек мечты

Ты оставил мне песнь дождя.

 

***

 

Так было тысячи лет –

За нашими спинами предки. –

Ещё не увидевшим свет

Время ставит незримые метки.

 

Оттого ли их голоса

Мы слышим в хоре едином,

И так часто теряем себя

В этом сложном пугающем мире?

 

***

 

Отчего замолчали струны,

Душа не поёт? –

В такую же ночь полнолуния

Тронулся лёд.

 

Я пристала к другому берегу

И там – оказалась чужой…

На закате лилово-сиреневом

Обрету ли покой?

 

***

 

Вы остаётесь безмятежной,

Несмотря ни на что. –

Так расцветает подснежник

В горах – высоко.

 

***

 

Не возвращайся откуда ушла,

Забудь о вчерашнем. –

Будут песни ещё у костра

Над чёрною пашней.

 

Будет радуга после дождя,

Зимой – серебриться снег. –

Не возвращайся только туда,

Где давно тебя нет.

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Telegram

Комментирование закрыто.

Translate »