Возрастная система Кореи изменится со среды

Министр государственного законодательства Ли Ван Гю выступает на брифинге для СМИ в правительственном комплексе в Сеуле в понедельник. Йонхап

Все корейцы станут на один или даже два года моложе по международной системе

Корея откажется от своего традиционного метода подсчета возраста человека и официально примет международно-признанную систему, начиная со среды, объявило в понедельник Министерство государственного законодательства. Это изменение вступает в силу в тот день, когда поправки к Основному административному закону и Гражданскому закону, которые были приняты Национальным собранием в декабре прошлого года, чтобы отказаться от все более непопулярных в стране обычаев, должны вступить в силу в этот день. Это сделает всех корейцев моложе на один или даже два года, так как в соответствии с традиционной корейской возрастной системой человек считается годовалым в момент рождения, а затем прибавляет год каждый 1 января.

Международный стандарт рассчитывает возраст человека от нуля при рождении, и к каждому дню рождения добавляется год.

Например, по состоянию на 26 июня человеку, родившемуся 30 июня 2003 года, исполняется 19 лет, а 30 июня этого года ему исполняется 20 лет по международной системе. Но согласно корейской возрастной системе ему или ей уже 21 год. Другой пример, демонстрирующий сложности корейской системы, — это ребенок, родившийся 31 декабря, которому сразу после полуночи исполняется два года. Этот необычный переход вызвал критику со стороны многих за то, что страна отстала от времени. Кроме того, отсутствие конкретных правил расчета возраста привело к использованию как корейской возрастной системы, так и международного стандарта, что вызвало ненужную путаницу.

«Поправки имеют смысл, поскольку использование международной возрастной системы теперь становится четким правилом», — заявил министр государственного законодательства Ли Ван Гю на брифинге для СМИ. «Это было одно из главных предвыборных обещаний президента Юн Сок Ёля, направленное на уменьшение социальной и административной неразберихи».

Gettyimagesbank

В соответствии с изменениями возраст будет рассчитываться так же, как и в остальном мире, в большинстве административных и гражданских вопросов. Все возрасты, прописанные в законах, договорах и других официальных документах, будут основываться на международной системе.

Ожидается, что это значительно уменьшит юридические конфликты и путаницу, связанные с различным толкованием возраста, заявило министерство, сославшись на юридический спор по поводу системы максимальной заработной платы, который начался в 2014 году и продолжался до марта прошлого года. Этот спор касался начала периода максимальной заработной платы работника, как указано в его трудовом договоре. Система пиковой заработной платы постепенно сокращает заработную плату старших работников за несколько лет до выхода на пенсию. Возникли разногласия по поводу введения максимальной заработной платы в соответствии с международной возрастной системой или корейской возрастной системой.

«Единообразное использование международной возрастной системы уменьшит ненужные социальные споры, возникающие в результате смешанного использования возрастных систем», — сказал министр.

«Министерство будет тесно сотрудничать с соответствующими министерствами, в том числе с Министерством образования и Министерством внутренних дел и безопасности, а также с местными органами власти, для улучшения образовательной и рекламной деятельности с целью формирования культуры использования международной возрастной системы в повседневной жизни людей. живет как можно раньше». Тем не менее, старая формула, которая рассчитывает возраст на основе года рождения — и не учитывает день или месяц рождения человека — останется в силе в некоторых случаях, в том числе при поступлении в начальную школу и при покупке алкоголя или табака.

В настоящее время дети поступают в начальные школы с 1 марта года после того, как им исполняется 6 лет по международной возрастной системе, независимо от дня рождения. Эта система будет продолжаться.

При покупке товаров с возрастным ограничением, таких как алкоголь и табак, по-прежнему будет учитываться только год рождения. В Корее люди могут покупать алкоголь и табак с 1 января того года, в котором им исполняется 19 лет по международной системе. В этом году купить такие товары могут лица, родившиеся в 2004 году и ранее, вне зависимости от дня рождения. Точно так же этот метод останется в силе для обязательного призыва в армию — те, кто родился в 2004 году, имеют право на военную службу в этом году.

«Правительство решило оставить такие исключения даже после того, как поправки вступят в силу, так как легче решать такие вопросы на ежегодной основе», — сказал министр.

***

Источник: https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2023/06/356_353696.html

Мы в Telegram

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Поделиться в Telegram

Комментариев пока нет, но вы можете оставить первый комментарий.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Translate »