
My then young grandfather Kim Da Gir
Уважаемый Владислав,
Надеюсь, моё письмо найдёт Вас в добром здравии и благополучии. Пишет Вам опять Виктория Ким. Если Вы помните, в августе 2014-го года я у Вас просила разрешение использовать архивные фотографии с Вашего блога в своём проекте об узбекских корейцах, который я делала в память о моём любимом корейском дедушке Ким Дагире.
Этот проект занял у меня в общей сложности полтора года труда, но я его всё-таки завершила и пока опубликовала самостоятельно на своей мультимедийной платформе как документальную историю на английском языке.
Спешу с гордостью и благодарностью ею с Вами поделиться! В конце истории в графе «Авторские права и благодарность» я упомянула, что часть архивных фотографий взята с Вашего сайта с Вашего разрешения, а также ещё упомянула нашего фотографа Виктора Ана, так как несколько фотографий его (тоже взяты с Вашего сайта среди остальных архивных фотографий).
Я очень надеюсь, что проект Вам понравится — в него я вложила всю душу, воспоминания о нашей Родине и о деде, который меня вырастил, а также разделила боль всех наших узбекских корейцев, можно сказать, боль от прошлого, переходящую в будущее.
В моей истории много документальных видео-интервью — посмотрите, Вам будет очень интересно, я думаю. Все интервью я брала сама у героев во время своих поездок в Ташкент в 2014-м году.

Korean, Russian, Tartar, Ukrainian and Uzbek kids all together in a class photo (Tashkent in the early 1940s)

My Mom, a half-Korean child among multi-ethnic kids from all over Soviet Union in a Tashkent kindergarten in the early 1960s.

A true friendship of people in Tashkent in the late 1960s: Russians, Tartars and Koreans together, having rest near the Karasu river.

Ваша чистая, трогательная, трагическая история так отозвалась во мне, что нашлись всего три слова, которыми можно выразить мое состояние. Сострадание, сопереживание и благодарность… Спасибо, Виктория!
Дорогой Сергей, большое спасибо — я очень рада, что Вам так понравилась моя Корейская История!