
Екатерина Александровна Вострикова
Сотрудник Международного центра корееведения Института стран Азии и Африки
Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова,
соискатель Кафедры истории искусств и гуманитарных наук
Московской государственной художественно-промышленной
академии имени С.Г. Строганова
Москва, Россия
Аннотация: Настоящая статья посвящена художественному жанру хваджохва («цветы и птицы») позднего периода Чосон (XVIII — начало XX вв.). В исследовании обозначен историко-культурный контекст, прослежена стилевая эволюция жанра «цветы и птицы». Отмечены национальные особенности, присущие корейской живописи хваджохва, а также влияние традиционных китайских стилей и западноевропейских живописных техник на жанр «цветы и птицы». Автор очерчивает круг ведущих художников, работавших в данном жанре.
В XVIII в. направление «цветы и птицы» в Корее претерпело значительную трансформацию. Творчество профессиональных художников Чон Сона и Пён Санбёка демонстрирует новый реалистический поход к живописи хваждохва. Художники стали тщательно наблюдать за структурными характеристиками изображаемых объектов живой природы. Признанным мастером жанра «цветы и птицы» также являлся художник Сим Саджон, его творчество базировалось на живописных принципах и эстетике китайской «южной школы», влияние которой было очень сильно в Корее.
Ведущий художник позднего периода Чосон Ким Хондо для своих произведений с цветами и птицами в качестве фона активно использовал традиционный пейзаж, однако в изображении живых существ ушёл от формальных шаблонов, вписывая птиц в реалистические сцены природы. Ким Хондо внёс большой вклад в развитие корейской традиционной живописи и жанра хваджохва.
Популярность жанра «цветы и птицы» в поздний период Чосон во многом связана с экономическим ростом и улучшением благосостояния рядовых обывателей. Большая часть произведений данного направления создавалась художниками из народа, это были образцы так называемой народной живописи минхва, которая развивалась в соответствии с запросами нового заказчика, выходца из низших и средних сословий. Такие произведения сочетали в себе благопожелательные символы и были воплощением высшей гармонии природы, однако также стали использоваться просто для украшения дома.
В живописи хваджохва XIX в. отразился новый подход к передаче личных переживаний художника, такие веяния смешались с традиционной «живописью идей». Жанр «цветы и птицы» обрёл свободный стиль и транслировал свежие эстетические ощущения под влиянием творчества художника Чан Сынъопа, живописные подходы которого были продолжены и развиты мастерами уже в самом конце эпохи Чосон.
Ключевые слова: корейская традиционная живопись периода Чосон, жанр хваджохва («цветы и птицы»), Чон Сон, Чо Ёнсок, Пён Санбёк, Сим Саджон, Ким Хондо, Хон Сесоп, Чан Сынъоп, Чо Сокчин, Ан Джунсик.
Эпоха Чосон (правление династии Ли 1392- 1910 гг.) — это промежуток корейской истории протяжённостью в пятьсот лет. Настоящая статья является продолжением исследования [1, с. 72-78] жанра «цветы и птицы» в корейской традиционной живописи и описывает процессы, происходившие в обозначенном художественном направлении в Корее в XVIII — начале XX в. В современном южнокорейском искусствознании этот промежуток истории принято называть поздним периодом Чосон и подразделять на два этапа: собственно, поздний период Чосон, условно датируемый 1700-1800 гг., и конец эпохи Чосон — условно 1800-1910 гг. (обратим внимание, что некоторые корейские исследователи датируют конец периода Чосон с 1850 до 1910 г.). Автор использует термины хваджохва ((화조화 花 鳥畫) для обозначения жанра «цветы и птицы» и хваджодо (화조도 花鳥圖), обозначающий картины, выполненные в данном жанре[подробнее о терминологических особенностях см. 1, с. 73].
Хваджохва в поздний период Чосон (ок. 1700-1800 гг.)
XVIII век в истории периода Чосон считается одним из самых стабильных и благополучных: на Корейском полуострове не происходило войн или иноземных вторжений, активно развивались торговля и промыслы, средний класс мелких чиновников, торговцев и ремесленников постепенно богател. С приходом к власти Маньчжурской династии в Китае (1644-1912 гг.), которую корейцы считали «варварской», Чосон в глазах собственной интеллигенции стал восприниматься как новый центр/сердце неоконфуцианской культуры. Несмотря на продолжающееся влияние Китая, в корейских образованных кругах начинаются поиски самоидентификации, сопровождавшиеся ростом национального самосознания, что нашло прямое отражение в искусстве и живописи.
В первую очередь эти тенденции проявились в заметном развитии направлений пейзажа «подлинного вида» (진경산수화 眞 景山水畫) и бытовой жанровой живописи пхунсокхва (풍속화 風俗畫). Однако и жанр хваджохва претерпел значительную трансформацию. Данный процесс был связан с появлением новых художественных течений и укреплением в Корее влияния китайской «южной школы», или живописи намджонхва (남종화 南宗畫, кит. наньцзухуа).
Монохромная живопись тушью, тяготевшая к каллиграфичности и условности, малопонятная в народной среде, пошла на спад. Писание же тушью и водяными красками чхэмукпхун (채묵풍 彩墨風), детальность проработки картин, насыщенный колорит, популярные в самом начале правления династии Ли (1392-1550 гг.) [1, с. 74-75], опять получили широкое распространение. В средних слоях корейского общества, благосостояние которых значительно укрепилось к XVIII в., возрос спрос на живое яркое изображение природы. Более того, завезённые из раннецинского Китая изобразительные альбомы для копирования теперь состояли из цветных ксилографий, что также сказывалось на формировании вкусов и эстетических потребностей корейского общества.
(Рис. 1) Chong Son, Physalis and the Rooster, silk, ink, watercolours, ch’aesaek technlgue pfl -S? ® , colouring the depicted object after drawing its outline), 30.5×20.8 cm, first half of the 18″ century, Kansong Art Museum, Seoul
Одно из ключевых мест в формировании национальной живописи Кореи занимает художник Чон Сон (정선 鄭敾, псевд. Кёмджэ 겸재 謙 齋, 1676–1759 гг), прославившийся в первую очередь своими пейзажами «подлинного вида». Он мало писал в жанре «цветы и птицы», но корейские искусствоведы в один голос заявляют, что Чон Сон обладал непревзойдённым талантом в передаче сути природы и живых существ. До нас дошли его произведения «Физалис и петух» (등롱웅계도 燈籠雄鷄圖) (рис. 1) и «Целозия и поздние [осенние?] цыплята» (계관만추도 鷄冠晩雛圖) из Художественного музея Кансон. В картинах композиция традиционна, мы видим сосредоточение основных объектов в одном углу небольшого пейзажа, однако изображение птиц и растений демонстрирует реалистический подход в живописи [5, с. 234-235]. В «Физалисе и петухе» перекличка оранжевого и красного в плодах растения и оперении птицы привлекает внимание зрителя, мастер с большим увлечением работает с ярким цветом, нанося несколько слоёв краски, чтобы добиться максимальной интенсивности тона.
Такой реалистический подход базировался на чадыкчок (자득적 自得的), т.е. самообучении путём наблюдения за структурными характеристиками и мельчайшими особенностями изучаемого объекта. Данное направление в живописи развивал художник Чо Ёнсок (조영석 趙榮祏, псевд. Кванаджэ, Соккесаин 관아재 觀我齋, 석계산인 石 溪山人, 1686–1761 гг.), который писал предмет именно таким, каков он есть, или чынмуль сад-жин (즉물사진 卽物寫眞). Он был другом детства и соседом великого Чон Сона. На первом этапе работы Чо Ёнсок практиковал грубые зарисовки ивовым углем ютхан якса (유탄약사 柳炭略寫).
Создавая свою известную картину «Сороки на сосне»/«Пара сорок» (송작도 松鵲圖/쌍작도 雙 鵲圖) из частного собрания, Чо Ёнсок работал тушью и белилами хобун (호분 胡粉), базируясь как раз на таких натурных эскизах. Принципиальное отличие данного произведения от картин среднего периода Чосон (ок. 1550-1700 гг.) в изменившейся иконографии: вместо прихотливо изогнутых, как бы изломанных тонких веточек сливы или бамбука, на картине мощная ветвь сосны, служащая надёжной опорой лёгким, будто невесомым птицам.
Яркими многоцветными произведениями в жанре «цветы и птицы» прославился выдающийся придворный художник Пён Санбёк (변상벽 卞 相璧, псевд. Хваджэ 화재 和齋, 1730–1775? гг.).
(Рис. 2) Pyon Sangbyok, Rooster and Chickens Guarding Chicks, paper, ink, watercolours, ch’aesaek technlgue, 30^46 cm, mld-18,h century, Kansong Art Museum, Seoul
Мастер получил прозвища «Пён-кот» за великолепные рисунки кошек и «Пён-петух» за изображение петухов и куриц. Его картина «Петух и курицы охраняют цыплят» (자웅장추도 雌雄將雛圖) из Художественного музея Кансон (рис. 2) считается одной из вершин жанра хваджохва в корейской традиционной живописи [7, с. 128-135; 8, с. 109]. Работа характеризуется нетипичной реалистичностью исполнения. Прекрасно передан контраст между оперением взрослых птиц и лёгким пушком, покрывающим цыплят. Жёсткие перья петуха как бы бликуют, отражая солнечный свет, цыплята же кажутся почти бестелесными.
Картине присуща новаторская композиция: птицы представлены в смелых ракурсах и поворотах, подчёркивающих пространственную глубину. Такие приёмы явно были заимствованы из арсенала западноевропейского искусства.
Стоит отметить, что в XVIII в. на Корейский полуостров через цинский Китай хоть и опосредованно, но начинают просачиваться западные живописные приёмы. При дворе императоров Канси (1661-1722 гг.) и Цяньлуна (1735-1796 гг.), которые считаются величайшими покровителями искусства, работали иностранные художники, самым известным из которых был монах-иезуит Джузеппе Кастильоне (1688-1768 гг.). В придворной академической живописи китайские художники стали применять линейную и воздушную перспективы, использовать светотень. Корейцы, в составе дипломатических миссий регулярно посещавшие Пекин, безусловно имели возможность познакомиться с новыми культурными веяниями, принесёнными в Китай многочисленными христианскими миссионерами и торговыми компаниями. Постепенно корейские художники тоже начали применять методы и техники европейского изобразительного искусства.
(Рис. 3) Geisbert Gillis d’Hondecoeter, Rooster and Chickens in a Landscape, oil on board, 55 x 74 cm, 1651 ?, Mauritshuis Royal Gallery, Hague
В XVII—XVIII вв. в западноевропейском искусстве становится популярным изображение птичьих дворов (рис. 3), птичьих концертов, курятников, петушиных боёв. Одними из ведущих мастеров этого анималистического направления стали голландские художники Гейсберт Гиллис де Хондекутер (1604-1653 гг.) и его сын Мельхиор де Хондекутер (1636-1695 гг.), последний даже получил у современников прозвище «Птичий Рафаэль». В этот период в Китай ввозилось большое количество предметов западноевропейского искусства, и мы не можем исключать, что картины с сюжетами, подобными сюжетам Хондекутеров, попадали на дальневосточный рынок.
Безусловно, нет никаких неопровержимых доказательств прямого заимствования Пён Санбёком сюжета картины «Петух и курицы охраняют цыплят», но вероятность опосредованного влияния очень велика. Круговая композиция расположения фигурок птиц, охраняющих своих птенцов, размещение их тел в пространстве, подчёркнутая реалистичность изображения — всё для корейской живописи ново.
Также в поздний период Чосон в жанре «цветы и птицы» было популярно направление, использовавшее технику сумук тамчхэпхун н (수묵담 채풍 水墨淡彩風, писание тушью с лёгким окрашиванием минеральными красками), оно базировалось на живописных принципах и эстетике китайской «южной школы». Признанным мастером этого направления являлся Сим Саджон (심사 정 沈師正, псевд. Хёнджэ 현재 玄齎, 1707–1769 гг.), художник непростой творческой и человеческой судьбы, проживший скромную уединённую жизнь и умерший в бедности. Однако он внёс большой вклад в развитие корейской традиционной живописи и был известным мастером в рисовании цветов, птиц и насекомых.
Повторяя живописный стиль цинского художника Цзян Тинси ((蔣廷錫, 1669–1732 гг.), Сим Саджон иногда использовал яркую технику «тщательной кисти» конпхиль чхэсэкпхун (공필채색풍 工筆彩色風), т.е. аккуратное и точное контурное изображение объектов с большим вниманием к деталям и формам [3, с. 57]. Такую живописную манеру художника прекрасно демонстрирует картина «Утки на лотосовом пруду» (연지 유압도 蓮池遊鴨圖) из Музея Лиум. Но в то же время Сим Саджон применял в своём творчестве самые разные художественные техники. Частично он продолжал традицию Чо Сока (조속 趙 涑, псевд. Чханган 창강 滄江, 1595–1668 гг.), художника-интеллектуала среднего периода Чосон [1, с. 76], что можно увидеть в свободной и мощной работе кистью в картине «Птичка [зимородок] чувствует аромат» (수금문향 水禽聞香) из музея Кансон (рис. 4). Сим Саджон предпочитал изображать ястребов, фазанов, дятлов и зимородков. Художник был великолепным колористом, его живопись узнаваема и выделяется среди работ современников.
(Рис. 4) Sim Sajong, Bird [Kingfisher] Smeiiing a Scent, paper, ink, watercolours, tamch’ae technigue (‘ЧИ lightly colouring the depicted objects and the background with paints and ink), 27.2×21.1 cm, middle 18a century, Kansong Art Museum, Seoul
Творчеством Сим Саджона восхищались представители ёхан (여항 閭巷, низшее образованное социальное сословие, сформировавшееся в поздний период Чосон из мелких чиновников), например, художники Чхве Бук (최북 崔北, псевд. Хосэнгван, Самгиджэ 호생관 毫生館, 삼기재 三奇 齋, 1712–1786 гг.), который великолепно писал охотящихся орлов, и Ким Хондо (김홍도 金弘道, псевд. Танвон, Тангу, Сохо 단원 檀園, 단구 丹邱, 서호 西湖, 1745–1806 гг.).
Ким Хондо — поистине значимая фигура в культурной жизни Кореи, он был одним из лучших придворных художников вана Чонджо (정조 正 祖, 1776–1800 гг.), обладал большим талантом, его творческий диапазон весьма широк [9]. На формирование художественного мира Ким Хондо оказали большое влияние произведения Чон Сона и Сим Саджона.
Художник оставил после себя много картин с дикими утками, цаплями, сороками, фазанами, ястребами и журавлями. Для своих хваджодо Ким Хондо как фон использовал традиционные малый и большой пейзаж, однако в изображении живых существ смог уйти от типичных и формальных шаблонов, вписывая птиц в реалистические сцены природы с горами, долинами, сельскими полями. Он активно использовал многофигурные композиции с характерной жанровой повествовательностью, занимательностью сюжета. Лучшие картины художника с птицами — это «Утки, плывущие по реке» (계류유압도 溪流游鴨圖), «Пара фазанов в осеннем лесу» (추림쌍치도 秋林雙雉圖) (рис. 5) и «Радостно стрекочущие сороки весной» (춘작보희도 春鵲報喜圖), все они входят в «Живописный альбом года пёнджин» (병진년화첩 丙辰年畵帖) из музея Лиум. Мастерская работа ярким чистым цветом, выверенная композиция, сбалансированная пустым пространством, отличают стиль Ким Хондо.
(Рис. 5) Kim Hondo, A Pair of Pheasants in the Autumn Forest, paper, ink, watercolours, tamch’ae technique, 26.7×31.6 cm, 1796, Leeum Museum, Seoul
В поздний период Чосон в большом количестве стали писаться картины, выполненные в сине-зелёном колорите стиля чхоннокпхун (청록풍 靑綠風), где использовался яркий насыщенный цвет в изображении птиц, цветущих деревьев, камней и скал. Повышенные условность и декоративность картин данного стиля сделали их одними из самых популярных предметов убранства не только во дворцах, но и в домах представителей среднего класса чунъинов (중인 中人), богатых торговцев и купцов.
Среди декоративных цветных хваджохва были популярны яркие по цветовому решению ширмы с соснами и журавлями сонхакто (송학도 松鶴 圖) и хэхакпандорю (해학반도류 海鶴蟠桃類), изображения, сочетающие журавлей и персиковые деревья как символы долголетия и бессмертия. Такими ширмами часто украшали дворцы, они демонстрировали богатство обладателя и тонкую работу художника (рис. 6).
(Рис. 6) Unknown artist, ten-fold screen Spring in the Mountains (동산의 봄, 소산춘경색 小山春景色), silk, ink, watercolours, ch’aesaek technique, 165×411 cm, 19th century, Korean Art Gallery, Pyongyang
«Цветы и птицы» (화조도 花鳥圖) Син Ханпхёна (신한평 申漢枰, псевд. Ильджэ 일재 逸齋, 1726–? гг) из музея Лиум, «Разноцветные птицы среди цветущих деревьев» (화림채금도 花林彩禽圖) Ли Ыйяна 이의양 李義養, псевд. Синвон 신원 信園, 1768–? после 1824 гг.) из музея Кансон и упомянутые выше ширмы объединяет яркое цветовое сочетание зелёного и красного, тонкими линиями на всех этих произведениях изображены необыкновенно красивые стилизованные птицы и растения.
Популярность жанра хваджохва в XVIII в. во многом связана с экономическим ростом и улучшением благосостояния рядовых обывателей. Для всех слоёв населения писались картины, приуроченные к религиозным и шаманским ритуалам, различным праздникам, с пожеланиями долголетия и счастливого Нового года, но очень много произведений в жанре «цветы и птицы» предназначалось просто для украшения дома, превращения его в фантастический райский уголок [3, с. 59]. Интересно, что в поздний период Чосон большая часть картин с цветами и птицами создавалась художниками из народа, это были образцы народной живописи минхва (민화 民畫). Связано это частично с тем, что период правления династии Цин отмечен расцветом китайского рисованного и печатного лубка. Экспорт такого яркого и экзотичного вида живописи осуществлялся и в Западную Европу, и в Россию, конечно же, он в большом количестве доходил и до Кореи. Китайский лубок, наполненный благопожелательной символикой, влиял на корейскую гравюру и во многом дал толчок развитию в поздний период Чосон яркой народной живописи минхва, которая позже стала развиваться уже по своим законам и канонам, в соответствии с запросами нового заказчика, выходца из низших и средних сословий.
В основном народная живопись минхва в жанре «цветы и птицы» выполнялась в формате больших восьмистворчатых и маленьких двухстворчатых ширм. На рынке искусства наблюдался настоящий бум заказов на такие картины хваджодо, выполненные в ярком цвете.
Хваджохва конца периода Чосон (ок. 1800- 1910 гг.)
Живопись хваджохва конца периода Чосон продолжала традиции, заложенные Ким Хондо, но также в ней отразился новый подход к передаче личных ощущений художника. Этот экспрессивный подход использовался в основном в изображении пейзажей и «цветов и птиц», предполагая лапидарную работу кистью и давая свежие эстетические ощущения и переживания.
В хваджохва новые веяния смешались с традиционной «живописью идей» саыйчхе (사의체 寫 意體), характерной для среднего периода Чосон [1, с. 75-76]. Ярким примером является ширма с изображениями птиц Хон Сесопа (홍세섭 洪世燮, псевд. Сокчхан 석창 石窓, 1832–1884 гг.) из Национального музея Кореи. Створки этой ширмы сегодня разделены на восемь отдельных свитков. Живописный метод Хон Сесопа демонстрирует связь с творчеством Чжу Да (朱耷, 1626–1705 гг), одного из выдающихся художников династии Цин. При этом техника использования светлой и тёмной туши у Хон Сесопа напоминает западную акварельную живопись. В своих работах он применяет эффект «смазанной туши», специфическую организацию композиции в изображении летящих диких уток, а также смелый ракурс с высоты птичьего полёта. Последний приём использован в картине «Плывущие утки [в водном потоке]» (유압도 游鴨圖) (рис. 7). Однако основные художественные подходы Хон Сесопа соответствовали прошлым традициям, внедрённым ещё Чо Соком [3, с. 60].
(Fig. 7) Hong Sesop, Swimming Ducks [In a Stream of Water], silk, ink, sumuk technlgue vfcJl, monochrome ink painting), 119.7×47.9 cm, the second half of the 19th century, National Museum of Korea, Seoul
Последние годы правления династии Ли — непростой момент корейской истории, связанный с постепенным открытием страны для внешнего мира. Жанр хваджохва в это время обрёл новый свободный стиль под влиянием живописи художника Чан Сынъопа (장승업 張承業, псевд. Овон 오 원 吾園, 1843–1897 гг). Тем не менее считается, что данный стиль был не такой возвышенный и элитарный. Выходец и простонародья, Чан Сынъоп не имел системного художественного образования, его творчество развивалось под влиянием живописи шанхайских мастеров, хлынувшей во второй половине XIX в. в Корею [3, с. 61], однако художник обладал самобытным талантом и со временем стал очень популярен среди богатых заказчиков и смог даже организовать свою мастерскую в центре Сеула. Чан Сынъоп ввёл в моду изображение хищных птиц, сидящих на одной ноге на ветви дерева. Картины «Бесстрашные орлы» (호취도 豪鷲圖) (рис. 8) и «Пара фазанов» 쌍치도 雙雉圖) из Музея Лиум демонстрируют живой стиль Чан Сынъопа, автор применяет «бескостную» технику мольгольпоп (몰골법 沒骨 法), т.е. метод изображения объекта с помощью туши или красок без прорисовки контура, эффект «смазанной туши», а также лёгкое окрашивание [4, с. 372-374]. Работам художника присущ импровизированный и живой характер.
(Рис. 8) Chang SHngop, Fearless Eagles, silk, ink, watercolours, tamch’ae technlgue, 135.4×55.4 cm, the second half of the 19th century, Leeum Museum, Seoul
Также художник популяризировал художественную форму ноандо (노안도 蘆雁圖, дословно «дикие гуси в тростнике»). Мастер писал диких гусей в полёте, спускающихся к полю тростника. Вертикальный шёлковый свиток Чан Сынъопа данного типа хранится в Институте восточных рукописей РАН в Санкт-Петербурге и был описан Л.И. Киреевой [2, с. 32-35], он получил название «Дикие гуси».
Художественные подходы Чан Сынъопа в жанре хваджохва были продолжены и развиты Чо Сокчином (조석진 趙錫晉, псевд. Сорим 소림 小 琳, 1853–1920 гг.) и Ан Джунсиком (안중식 安中 植, псевд. Симджон 심전 心田, 1861–1919 гг.) уже на излёте эпохи Чосон. Прекрасным примером такой преемственности является свиток «Дикие гуси в тростнике» (노안도 蘆雁圖) Ан Джунсика из Национального музея Кореи (рис. 9). Мотивы с тростником и дикими гусями, реализованные в ширмах, свитках и на веерах, стали основными в корейской живописи жанра «цветы и птицы» вплоть до 1920-х годов, когда им на смену пришёл совершенно новый стиль современного японского искусства.
(Рис. 9) An Junslk, Wild Geese in the Reed, silk, ink, watercolours, tamch’ae technique, 243.8 x 82 cm, 1909, National Museum of Korea, Seoul
Подводя итоги, ещё раз подчеркнём, что жанр хваджохва на протяжении многих веков был очень популярен в Корее, к нему обращались художники самых разных школ и философских воззрений, изображения цветов и птиц украшали дворцы и обычные дома, сочетали в себе благопожелательные символы и были воплощением высшей гармонии природы. Чтобы постичь суть изображаемых объектов корейские мастера стремились слиться с жизнью растений и птиц, раствориться в ней, они пристально и вдумчиво всматривались в детали и мельчайшие нюансы живой природы, перенося их на бумагу и шёлк.
Глубокие социальные перемены, происходившие в Корее в XVIII в. и сопровождавшиеся активным поиском национальной самоидентификации, вывели на сцену нового заказчика, происходившего из средних слоёв корейского общества, его вкусы наравне со вкусами представителей правящих элит стали формировать художественную культуру своего времени. Влияние китайской традиционной живописи и постепенное проникновение на Корейский полуостров западноевропейских художественных техник нашло своё отражение в корейской традиционной живописи, в том числе и в жанре «цветы и птицы», постепенно подводя корейскую культуру к тем глубинным переменам, которые будут происходить в ней уже в начале XX в., когда Корея станет колонией Японии и будет вовлечена в сферу глобального влияния мировой культуры.
БИБЛИОГРАФИЯ
- Вострикова Е.А. Жанрхваджохва («цветы и птицы») в корейской традиционной живописи раннего и среднего периодов Чосон (конец XIV — конец XVII вв.) // Дом Бурганова. Пространство культуры, 2021. — № 2. — С. 72-78. DOI: 10.36340/2071-6818-2021-17- 2-61-78.
- Киреева Л.И. Свиток Чан Сынопа в собрании ЛО ИНА // Статьи по искусству Кореи: сборник избранных статей и заметок. — Магнитогорск: МаГУ, 2006. — С. 32-35.
- Hong Sunpyo. Hwajohwa of the Goryeo and Choson Dynasties // The International Journal of Korean Art and Archaeology. Seoul: National Museum of Korea, Vol. 02, 2008. — P. 43-65.
- Park Youngdae. Essential Korean Art from Prehistory to the Choson Period. Seoul: Heonamsa Publishing Co., 2004.-420 p.
- 澗松文華. – 서울: 한국민족미술연구소, 2009. № 76. – 246 쪽. (Кансон мунхва. Альбом. Сеул: Хангук минджок мисуль ёнгусо. – 2009. – Т. 76. – 246 с.)
- 강명석, 리경수. 우리 민족의 옛 미술가들. – 평양: 평양 출판사, 2009. – 303쪽. (Кан Мёнсок, Ли Кёнсу. Старые художники Кореи. – Пхеньян: Пхёньян чхульпханса, 2009. – 303 с.)
- 7. 백인산. 우리 문화와 역사를 담은 엣 그림의 아름다움. 간송미술36_회화. – 서울: 컬처그라퍼, 2016. – 307쪽. (Пэк Инсан. Красота старинных картин, повествующих нам о корейской культуре и истории. 36 шедевров музея Кансон. – Сеул: Кхольчхокырапхо, 2016. – 307 с.)
- 8. 화훼영모 – 자연을 품다. – 서울: 간송미술문화재단, 2015. – 221쪽. (Цветы, птицы и животные – отражение природы: Альбом к выставке. – Сеул: Кансон мисуль мунхвачэдан, 2015. – 221 с.).
- 오주석. 다원檀園 김홍도. – 서울: 솔, 2008. – 498 쪽. (О Джусок. Танвон Ким Хондо – Сеул: Соль, 2008. – 498 с.).
СПИСОК ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРСОВ:
- Официальный сайт Королевской галерея Маурицхёйс https://www.mauritshuis.nl
- Официальный сайт Музея Лиум (Leeum 미술관): http://www.leeum.org/html/global/main.asp
- Официальный сайт Национального музея Кореи (국립중앙박물관): https://www.museum.go.kr/site/ main/home
- Официальный сайт Музея Университета Сонмун (선문대학교 박물관): http://museum.sunmoon.ac.kr
- Официальный сайт Рейксмюсеума https://www. rijksmuseum.nl
- Официальный сайт Художественного музея Кансон (간송미술관): http://kansong.org
***
Ссылки по теме:
- Жанр хваджохва («цветы и птицы») в корейской традиционной живописи раннего и среднего периодов Чосон (конец XIV – конец XVII вв.)
- Жанр Хваджохва («Цветы и птицы») в корейской традиционной живописи позднего периода Чосон (XVIII — начало XX вв.)
Источник: Екатерина Вострикова
Мы в Telegram

Комментариев пока нет, но вы можете оставить первый комментарий.