Island of Koryo Saram — КАМАЧИ. ИЛИ КТО Я?

ОСТРОВ КОРЕ САРАМ / Владимир Хан: ARIRANG CULTURE — известный канал на английском языке. К своему стыду, английский знаю плохо. Но, очень часто, попадаются такие видео сюжеты, документальные фильмы и телепрограммы, которые, я знаю, будут интересны не только мне, а многим людям. Поэтому, зная, что официальной поддержки и разрешения на использование, я получу не скоро, в силу определенных обстоятельств, — решил сделать из их материала русскоязычную версию.

Оказалось, что коресарамское слово «камачи» — есть и на Севере. Это логично, конечно. Но, просто оно такое знакомое, теплое, родное, что узнав об этом со слов молодого северокорейского художника, бежавшего оттуда и, теперь, живущего на Юге, я обрадовался. Обрадовался этим ребятам, как своим братьям. А, то, что они художники — вдвойне.

И их переживания, думы, в некотором роде, даже эксперименты касаемо их идентификации, — для русскоговорящих корейцев, именно молодого поколения: школьников и студентов, — представляются мне очень близкими. Предполагаю, что наши ребята, тоже столкнутся с этими непростыми вопросами. А они, конечно, появятся. Как и этим художникам с Севера, им захочется поговорить об этом, хоть с кем-нибудь. Именно, поэтому я и решил и сделать эту версию на русском языке. Я очень хочу найти их и поговорить, узнать о их жизни как можно больше.

***

Источник: Владимир Хан

Мы в Telegram

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Поделиться в Telegram

Комментариев пока нет, но вы можете оставить первый комментарий.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Translate »